Александр Ермак - Моя китайская любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Ермак - Моя китайская любовь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Моя китайская любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Моя китайская любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Михаил влюбляется в китаянку, но все против них: расстояние, соперник, культурные различия… История любви в письмах. Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru
до 15 ноября 2019 года.

Моя китайская любовь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Моя китайская любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сейчас у молодых людей в Китае очень популярно фэнтази. Некоторые думают, что это забавно. Некоторые люди хотят освободиться от реальности…

Наша страна очень сложна. Различные люди имеют различные ценности. Некоторые очень консервативны и некоторые очень сумасшедшие. В целом же, люди не доверяют незнакомцам. В Китае, если ты работаешь усердно и честен и не льстишь своему шефу, это не работает, ты никогда не продвинешься. Я не знаю, чего эта страна заслуживает, в конце концов. Конечно, надеюсь на лучшее.

Я спрашивала моих друзей, что является их целью в жизни, они смеялись надо мной и не давали ответа. Я сдалась, просто жизнь. Может быть, тысяча людей будет иметь тысячу ответов. Надеюсь, мой ответ не напугал тебя. Я несколько пессимистична, хотя моя жизнь далеко не самая худшая в Китае.

Я счастлива тем временем, которое провожу за границей, потому что там мне не нужно думать о чем-либо. В том числе о твоем обмане, что я могу попробовать ту ягоду.

Береги себя.

Сюань»

29 июля 2010 г.

«Дорогая Сюань, большое спасибо за твои рассуждения о Китае и китайцах. Думаю, теперь я еще немного лучше представляю жизнь в твоей стране. Хотя, конечно, история с убийством из-за ревности к успехам в учебе шокирует. А вот за отказ девушки и у нас в стране убивали. Да, думаю, такое во всем мире случается…

Правда, не держи на меня зла за ту историю с ягодой в Центральном парке. Я же уже не один раз за это извинялся. Если бы знал, что это так сильно тебя обидит, ни за что бы не решился так пошутить.

Опускаюсь на колени,

Миша»

4 августа 2010 г.

«Дорогой Майкл,

Я не хочу напугать тебя и чтобы ты не понял меня. Убийства студентов определенно не типичное поведение китайцев. Я просто дала такие примеры.

Хочу сказать, что в период быстрого развития психология некоторых китайцев не совсем в порядке. В старые времена, когда каждый был беден, никто не соревновался, не сравнивал. Но сейчас некоторые люди становятся очень богатыми незаконным путем, и у них ломается психологический баланс. Есть такая поговорка, “мы смеемся над бедным и мы не смеемся над шлюхами”. Деньги для большинства китайских бизнесменов являются целью или средствами. Это продолжится некоторое время. Конечно, много китайцев хороших, как я…

Ты, правда, любишь шутить. Я принимаю историю с ягодой как розыгрыш.

Сюань»

12 августа 2010 г.

«Здравствуй, дорогая Сюань,

Сегодня для меня очень важная дата – ровно год, как мы встретились…

Странное совпадение: сегодня же к нам приезжают партнеры из Китая, с которыми будем готовить совместный стенд на выставке в Пекине…

Год назад… Какими прекрасными были те дни в Нью-Йорке…

Целую,

Миша»

20 августа 2010 г.

«Здравствуй, дорогая Сюань,

Было много работы эти дни. А еще приходилось последние месяцы заниматься одним важным делом, о котором я тебе расскажу позже.

Много общался с нашими китайскими партнерами, о которых писал тебе раньше. Они молодые ребята. Смотрю на них и все время думаю о тебе…

Они подарили мне китайскую водку и утку по-пекински:).

Это странно для меня. Они говорят, что это такая китайская традиция. Это правда?

Твой Миша»

23 августа 2010 г.

«Привет, Миша,

Тебе нравится китайская водка и утка по-пекински? Я люблю утку. Это вкусно. Иногда я ем утку в ресторане. Не пей много, это плохо для твоего здоровья:)

Большинство китайцев очень дружелюбны и они очень уважают своих партнеров.

Думаю, ты прекрасный специалист и твои партнеры очень довольны тобой. Поэтому они дарят тебе подарки. Но, например, я бы не подарила тебе утку, потому что для меня это очень тяжело везти, может быть, более маленький подарок лучше, и ты бы мог принять его без бремени.

Думаю, они будут рады, если ты им также сделаешь подарок или проведешь какое-то приятное время вместе с ними.

Да, прошел год. Время летит очень быстро.

Ты пишешь, что считаешь дни по календарю. Но время… Когда ты делаешь что-то важное, время не важно. Так думают китайцы. Они могут начать что-то без надежды, что увидят результат своими глазами. Возможно, их дело закончат дети, внуки или правнуки. Китайцы никогда никуда не торопятся. Обычно они просто ждут, ничего не считая…

Всего лучшего

Сюань»

28 августа 2010 г.

«Дорогая Сюань,

Мы с китайскими ребятами здорово провели время. Я пригласил их к себе в гости. Позвал также свою сестру и ее подругу Любу. Мы все вместе лепили “интернациональные” пельмени. Русские здорово отличаются от китайских:) Потом варили их и ели под русскую и китайскую водку. Не беспокойся – много не пили:)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Моя китайская любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Моя китайская любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Моя китайская любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Моя китайская любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x