Как же невыносимо было видеть глупое лицо Адели, с которой Андрей жил уже 2 года. Адель на самом деле звали Еленой, но это имя она считала слишком простым для своей модельной внешности. У девушки были длинные ноги, длинные, нарощенные волосы, неестественно пухлые губы и большие голубые глаза, без глубины и содержания. Глаза, да и весь облик Адели походили на плоский рисунок безо всякого эффекта 3D. Столь же плоским было её мышление.
Андрей жил с этой картинкой по привычке и от того, что лень было что-то менять. Но вот музыка! Она слишком откровенно высвечивала ненатуральность сожительницы, да и вообще, как-бы тыкала носом в бессмысленность всего вокруг.
Андрей перестал слушать настоящую музыку и попробовал перейти на общепринятую попсу. Адель была большим знатоком в этой области. Она и посоветовала обратить внимание на новую звезду Стэллу. Стэлла оказалась уверенной в себе певицей без слуха и голоса, а также без смысла в текстах. Это было то, что надо. На фоне этой бездарности даже Адель казалась более естественной и содержательной.
Андрею стало легче. Вот и покончено ещё с одним мешающим жить элементом. С книгами Андрей распрощался ещё раньше. Когда-то он зачитывался классической литературой, но по мере взросления понял, что из-за этого увлечения денег ему никогда не видать. Особенно пагубно действовали произведения Достоевского. После «Идиота» и «Братьев Карамазовых» в голову лезли мысли о том, что не деньги главное, думалось о смысле жизни, о человеческих судьбах, о мироустройстве. Отринув от себя классиков, Андрей пошёл в гору. И вот теперь настоящая музыка ушла в прошлое. Жить стало проще и легче.
— Ещё немного, и можно имя сменить на Энди, например, — подумалось Андрею. Он приобнял Адель и стал смотреть Веселый Клуб. А что? Шутки, плоские, как и всё вокруг, ничто не выбивает из колеи и никуда не уносит. Наконец-то Андрей обрёл гармонию.
Жил-был Пахом. С правописанием был не только знаком, а стоял, можно сказать, на страже Буквы и Запятой. А так-так был он холостой, то времени у него находилось предостаточно. Много читал Пахом, да только не помнил о чём. Бывало начнёт читать, и как заправский учитель, только и делает, что ошибки проверяет, а потому смысла прочитанного не улавливает. Найдёт ошибку и рад-радёшенек: тут же автору пишет:
— Ошибочка у вас в тексте, милостивый государь!
И так себя при этом ощущает, будто вора с поличным поймал. Много авторов попадалось на ошибках: и поэты, и писатели, и сказочники, и блогеры. Не то, чтобы были они все безграмотны, но ошибки в текстах у многих встречались, а опечатки — тем более.
А Пахом о поэтической славе грезил. И решил он написать сатирическую поэму о безграмотных авторах. И написал. Без единой ошибки, по всем правилам. Да только, несмотря на сатиру, типа:
Ничего ужасней в мире нет,
Чем один безграмотный поэт.
Стыдно, стыдно языка не знать,
Но притом уверенно писать!
Поэма Пахома казалась скучной и успехом не пользовалась. Приуныл было Пахом, да только унывать ему было некогда: сотни текстов оставались нечитанными и ошибки в них ждали Пахома, они манили, сверкая отсутствующими знаками препинания, нарушениями в области «тся и ться» и прочими грамматическими преступлениями.
В магазин вошла интереснейшая парочка: мужчина лет пятидесяти, невысокого роста, с жидкими, длинными, седеющими волосами, забранными в хвост и девушка, лет двадцати в «голом» наряде, состоявшем из коротеньких шортиков и топика, открывающего живот. Девушка была на голову выше своего спутника.
В руках мужчина держал два мотоциклетных шлема, а сам он был одет в джинсы и кожанную куртку косуху.
Девушка с восторгом смотрела на прилавки, заваленные дешёвыми, но яркими вещами, а мужчина покровительственно кивал головой, как бы разрешая своей спутнице приступить к выбору нарядов. Видно было, что спонсора этого шопинга переполняет чувство собственной важности: он смешно раздувал щёки, передвигался вразвалку, как бы желая занять собой как можно больше пространства. Кроме того, мужчина не забывал поглядывать по сторонам, жадно ловя восхищённые, как ему казалось, взгляды покупателей и продавцов. Если бы существовал переводчик с языка мимики и жестов, он перевёл бы примерно так: «Ну что? Съели? Я ещё ого-го! Я чувствую себя лет на 25. Я не на маршрутке сюда приехал и не на автомобиле. Видите шлемы? То-то! На мотоцикле! Я — волк, я — хищник, я супер! Видите, какая со мной деваха? Могу себе позволить! Я всё могу себе позволить!»
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу