Джейн Джонсон - Преданное прошлое

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Джонсон - Преданное прошлое» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Преданное прошлое: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Преданное прошлое»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Две молодые женщины, заброшенные судьбой на таинственный Восток, пережившие там множество приключений — и сумевшие найти свое счастье.
XVII век. Юная вышивальщица Кэтрин попала в плен к пиратам, была продана в рабство — и стала самой знаменитой вышивальщицей при дворе марокканского султана
Наши дни. Джулия Лавэт получила в подарок старинную книгу о вышивке, скрывающую на своих страницах историю жизни Кэтрин.
Заинтересовавшись ее невероятной историей, Джулия отправилась в Марокко, даже не подозревая, что не только раскроет тайну далекого прошлого, но и встретит там мужчину своей мечты…

Преданное прошлое — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Преданное прошлое», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вернулся Роберт, прервав ее раздумья. В руках он осторожно нес нечто очень милое и симпатичное: венок из цветов утесника и шиповника и маленьких побегов папоротника, искусно сплетенный таким образом, что золотистые цветы выглядывали из острых листиков, словно драгоценные камни.

— Корона для королевы, — объявил он, упав на колено и протягивая ей венок. Солнце плеснуло лучом прямо ему в синие глаза, и взгляд засиял лазурью неба.

— Ну что же, тогда уж коронуй меня, — сказала девушка повелительным тоном, хотя его порыв ей явно польстил.

Он поднялся с колен и осторожно возложил венок ей на голову, а ветер в этот миг поднял прядь ее волос и заставил развеваться прямо как яркий вымпел. Он поймал локон и накрутил на пальцы, наслаждаясь шелковистостью волос и их огненным блеском.

— Эту крепость построили во времена короля Артура для защиты от датчан. Мне кажется, ты сейчас выглядишь как боевая добыча, выкраденная с корабля этих королей открытого моря, — сказал он, улыбаясь. — Ты ведь совсем не такая, как все мы, настоящие корнуольцы.

Раздраженная его намеком, Кэт вырвала у него свою прядь волос.

— А зачем мне быть такой же, как вы, настоящие корнуольцы? Корнуолл — маленькое бедное графство, полное разбойников и идиотов да еще глупых суеверных старух!

Роберт явно обиделся:

— И кто же тогда я? Разбойник или идиот?

Кэт недовольно пожала плечами, не желая отвечать на его вопрос.

— Что это вы там обсуждали с хозяином нынче утром? Роберт отвел взгляд:

— Да так, ничего особенного. Джек и Том принесли ему кое-какие сведения, вот и все.

— Сведения о чем?

— Ну, про море и корабли. В таком роде.

— Море и корабли? С какой это стати сэру Артуру вдруг понадобились сведения о море и кораблях? Кроме того, ты забыл кое-что: я сама видела, как ты что-то прятал!

Но он не поддался.

— А отсюда и Карн-Галва видно, — задумчиво произнес он, глядя на угрожающе вздымавшиеся в небо зазубренные гребни. — Кресло Великана. Я и не знал, что его отсюда можно разглядеть. — Роберт обернулся к ней. Ветер развевал светлые волосы, и они вились вокруг широкого, открытого лица. — И Тринкром видно, и Тригонинг, и Годолфин-Хилл. Ничего удивительного, что вождь, который построил здесь эту крепость, выбрал именно это место. — Он ладонью прикрыл глаза от солнца. — Сейчас даже острова Силли разглядеть можно! Да, тутошний народ трудненько было захватить врасплох, откуда бы ни пришли враги, с суши или с моря! Говорят, тогда тут жгли сигнальные костры по всему побережью, от Маунта досюда и до Тринкрома и Карн-Брейа, а потом и дальше, до Сент-Эгнис-Бикона, до Грейт-Стоуна на Сент-Беллармин-Тор, а оттуда до Кэдбэрроу, Раф-Тора и Браунуилли, всю дорогу до самого Тинтэджела. Это было предупреждение для короля, что сюда явились рейдеры. Король Артур и еще девять королей бросились к Лэндз-Энду и добрались туда ускоренным маршем за два дня. И дали им бой возле Виллан-Дракар. Много народу погибло. Говорят, тамошнюю мельницу крутил поток крови, а не воды. И ни один датчанин не ушел.

— Жаль, что его не было тут, когда испанцы напали на Маусхоул и Ньюлин, — заметила Кэт.

Ее дядя был среди тех, кто под командованием сэра Фрэнсиса Годолфина вышел против испанцев в тот памятный день в июле 1595 года, когда те разграбили селение Маусхоул и сожгли церковь в Поле. Корнуольцев было мало, они были плохо вооружены, так что были вынуждены отступить под обстрелом пушек с испанских галеонов и ждать подкреплений, а высадившиеся испанцы тем временем сожгли большую часть домов в Ньюлине и Пензансе. Люди того поколения, к которому принадлежали родители Кэт, все еще говорили об этом нападении приглушенными голосами: для них это до сих пор было оскорблением, невиданной мерзостью, что какие-то чужеземные солдаты посмели ступить на землю Корнуолла уже после славного разгрома Непобедимой Армады, после поражения, нанесенного испанцам главным образом парнями из западных графств Англии.

— Однако, — заметила девушка, бросив на Роберта острый взгляд, — ты так и не ответил на мой вопрос!

Молодой человек уставился в море, сжав челюсти.

— Ты пользуешься книгой, которую я тебе подарил? — Он сменил тему.

— Да. Очень мило с твоей стороны, что ты вспомнил, как мне понравилась такая же книга у леди Харрис. Очень здорово и приятно — иметь такую же у себя, — несколько скованно сказала Кэт. — Некоторые образцы очень милы, а я уже придумала несколько новых вариаций узоров на их основе, и хозяйка говорит, что они все чрезвычайно хороши.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Преданное прошлое»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Преданное прошлое» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Преданное прошлое»

Обсуждение, отзывы о книге «Преданное прошлое» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x