– Ну… Мама. Она так громко смотрит телевизор уже пару часов.
– Почему?
– Я… Я ее расстроила. – Я не знала, с чего начать. – Извини, Малк.
Малк поднял голову:
– Не извиняйся, дорогая. Это совсем не твоя вина. – Он огляделся, словно побуждая себя к действию. – Пожалуй, я выпью чаю. Может быть, с чем-нибудь покрепче. – Он взял с полки две кружки. – Присядь.
Малк, такой щепетильный во многих вещах, любит, чтобы его чай был заварен как надо. Я с благодарностью села на один из кухонных стульев.
– Не понимаю, почему она так себя ведет, – сказала я после паузы. – Я… Как она может просто лежать в постели и не хочет ничего тебе объяснить? Или мне? Как она так может?
Он ответил не сразу.
– Нина, дорогая, – сказал он наконец. – Не думаю, что можно вот так смириться с тем, что произошло… правда? Ты думала, что твой отец погиб. Теперь ты знаешь, что она знала правду. Мне кажется, теперь вопрос в том, считаешь ли ты, что она тебе врала. – Он протянул мне кружку чая. – Ты ведь понимаешь.
– Тебя это устраивает?
– Ты знаешь… да, – ответил он. – Ей было тяжело.
– Я знаю, что было тяжело, – сказала я. – Я, черт возьми, знаю.
– Ну, ты всего не помнишь, Нинс, – мягко сказал он. – Ей пришлось много с чем смириться.
– Да, но… – Я замолчала.
– Не просто смириться, – сказал он. – Я имею в виду, ей пришлось так долго лгать.
– Так ты правда не знал?
– О, я понял это совсем недавно. Может, когда тебе было четырнадцать или пятнадцать. После предыдущего раза на твой день рождения, когда она слегла. Тогда я понял, что он не может быть мертв. – Чай обжигал, и я поморщилась. – Выпей молока.
– Как же ты тогда догадался?
– Она всегда шутила. Злилась, можно сказать. Чувствовалась какая-то дурная энергия, а о мертвых так не говорят. Поэтому я задумался. И решил, что у нее должна была быть веская причина думать, что он ушел навсегда.
– Почему, черт возьми, ты просто не спросил ее?
– Я пытался, поверь. Но она закрылась. Она так о многом молчала, Нина, удивительно, что она была в состоянии жить все эти годы. Я верил, что он жив, и знал, что если так, а она скрывает это от нас с тобой, то должна быть причина. И это, конечно, стоило ей очень дорого. Я не хотел, чтобы ей пришлось все это выносить. Знаешь, за эти годы она перенесла слишком много.
– Ох. – Я посмотрела на него. – Ты хороший человек, Малк.
Малк усмехнулся и потянулся за банкой печенья. «О нет. Съешь одно».
– Наверное, я тоже должна была догадаться, – сказала я.
– Нет, Нинс, нет. Она не хотела, чтобы ты знала. Я в этом уверен. Думаю, она хотела тебя защитить.
Я чувствовала, как бурлит в животе, и я сказала:
– Ты знаешь про все остальное? Про дом и про бабушку? И почему он вернулся?
– Ну, конечно, нет. Я не думаю, что она знает. Но она никогда не доверяла ему, поэтому надо еще узнать, почему он приехал. – Он пожал плечами. – Послушай. Это большие новости, я знаю. Но это ничего не меняет. Она все еще твоя мама, и замечательная мама, и я все еще… Я все еще твой отчим. И я не хочу произносить высокопарных речей, поэтому просто скажу, что ты для меня как дочь и ты была такой с того момента, как я впервые увидел тебя со спутанными волосами и крошечным личиком, спрятанным в какую-то книжку про балет. Ты всегда будешь для меня такой, и для меня было большой честью тебя воспитывать. Понимаешь? – Он взглянул на меня на долю секунды, потом снова уставился в свой чай.
– Я понимаю. – Слезы жгли мне глаза. – О Малк. – Я встала и обняла его сзади, положив голову ему на спину, а он продолжал помешивать чай, но я видела, что он улыбается. Я знала, что должна сказать ему. – Я встретилась с ним в воскресенье. В гостинице. С отцом. И сегодня. Я видела его в обед.
– Понятно. – Малк подвинул ко мне жестянку с печеньем. Я была поражена его полным безразличием. – Он мой отец, Малк.
– Конечно. Так чего же он хотел?
– Он… он хочет, чтобы я поехала с ним в Кипсейк.
Малк взглянул на меня:
– Почему он хочет это сделать, Нинс?
– Чтобы посмотреть на него. И, ну, он ведь мой, Малк. Так что мне нужно туда.
– Ты уверена, что он твой?
Этот вопрос немного меня озадачил. «Конечно, мой».
– Откуда ты знаешь?
– Потому что он… он говорит, что да. – Я уставилась на него. – Я сказала, что поеду. Завтра. Только один раз. Он ненадолго вернулся из Штатов и сказал, что возьмет меня с собой. – Я поняла, что хочу получить одобрение Малка, и поняла, что я делаю и почему я согласилась. – Слушай, я поеду – я должна поехать. Не говори мне, что я совершаю большую ошибку.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу