– А можно нам спрятаться в доме? – спросила я.
– Прекрасная идея! – ответила хозяйка. – Конечно, можно!
Она повернулась к нам спиной и начала считать вслух.
– Шестнадцать, семнадцать, восемнадцать…
Сейчас или никогда! Мы на цыпочках подкрались к калитке, как можно тише открыли ее и кинулись бежать.
Мы все бежали, бежали, держась ближе к кустарникам и деревьям и опасаясь двигаться напрямую через поля. Мы продирались сквозь терновник и по ступенькам перебирались через изгороди. Я постоянно оглядывалась, чтобы убедиться, что Клода не гонится за нами, но ее не было. Я начала потихоньку успокаиваться.
– Я устала, Нелл, – пожаловалась Олив. – И Тетенька Тетя тоже.
– Я знаю, Олив, но нам нужно убежать как можно дальше. Скоро мы найдем укрытие, – пообещала я, – и тогда сможем отдохнуть.
– Ладно, еще немножко я пробегу, – согласилась сестренка.
– Вот и умница.
Уже начинало темнеть, когда мы увидели подходящее место для отдыха. Мы подошли ближе. Это была какая-то хозяйственная постройка – может, еще один сарай. Он, похоже, был заброшен, но мы какое-то время еще постояли снаружи, чтобы убедиться, что поблизости никого нет.
– Пойдем, – сказала наконец я.
Изнутри сарай ничем особенно не отличался от того, в котором мы дожидались Джимми. Внутри стоял холод, как будто сюда вообще не проникал свет. Я вздрогнула. Мы были одеты слишком легко. Если бы только мы успели захватить пальто! Над нашими головами находился навес, на который можно было забраться по лесенке. Я вспомнила, как папа говорил мне, что теплый воздух поднимается наверх. Я уже забыла, о чем мы тогда говорили, но эти слова запомнила.
– Нужно забраться на навес, Олив, – решила я. – Там будет теплее. Как думаешь, ты сможешь залезть по лестнице?
– Конечно, смогу, я же не младенец. Да и Тетенька Тетя тоже.
– Ты права. Давай-ка мне ее, чтобы тебе было легче карабкаться.
Олив вручила мне куклу и полезла наверх. Я последовала за ней. Папа оказался прав – здесь было теплее. Ни еды, ни воды мы не захватили, так что заняться нам было нечем.
– Пожалуй, можно и поспать, – сказала я. – А утром выйдем пораньше.
Олив зевнула:
– Да я совсем не устала, Нелл.
– Просто попытайся уснуть, – предложила я и легла рядом с ней, – а утром найдем что-нибудь поесть.
Я обняла ее и уставилась на потолочные балки у меня над головой. Дыхание Олив вскоре выровнялось, а потом заснула и я сама.
Меня разбудил оглушительный шум прямо над головой. Я покосилась на Олив, но та до сих пор не проснулась, поэтому я просто спустилась по лестнице и вышла на улицу. Четыре самолета пролетели над полями на очень маленькой высоте и скрылись за холмом. Я не знала, наши они или немецкие, но их появление напомнило мне о том, что война продолжается.
Сон как рукой сняло. Я подняла взгляд на сияющие в небе звезды. Это было прекрасно, и на мгновение меня наполнило ощущение покоя, которого я не испытывала уже давно. Я понимала, что это ненадолго, но мне так хотелось задержать это мгновение. Я села на землю, прислонилась спиной к стене сарая и подумала о маме, Тони и малыше Фредди. Я вспомнила свою дорогую подругу Анджелу, вспомнила миссис Бэкстер. И Лотти – интересно, понравилось ли ей в Корнуолле? Увижу ли я ее когда-нибудь? И когда теперь нам доведется вместе пойти на берег океана? А потом я подумала о Джимми. Остался ли он на ферме или сбежал, чтобы попытать счастья в большом городе? Увидимся ли мы с ним когда-нибудь? Как он объяснил миссис Хэкер, что случилось с Альбертом? Я, может, и не питала к ней добрых чувств, но все же Альберт был ее любимым сыном. Его смерть, должно быть, разбила ей сердце.
Как же я жалела, что убила его! Я все еще не могла поверить, что отняла жизнь у человека. Ведь необязательно было это делать. Я могла просто припугнуть парня, пообещав рассказать его матери. Но, увидев, что он хочет сделать с маленькой невинной Олив, я просто пришла в бешенство. Я никогда в жизни так не злилась. В то мгновение я действительно хотела его убить, размазать по полу, вышибить ему мозги. Нам кажется, что мы знаем себя, но так ли это? Мы осуждаем убийц, воров и попрошаек, ничего не зная о них. Мы судим их, считая себя лучше. Мы хорошие ребята в белых плащах, а они плохие, одетые в черное. Но теперь я знала, что способна убивать и красть не хуже самых отпетых негодяев из Бермондси. Столько всего случилось с тех пор, как мы уехали из дома. Казалось, родной Рэннли-Корт остался в прошлой жизни. Совсем недавно я была обычным ребенком, который прощался с мамой в знакомых стенах квартиры, и вот уже я убийца и прячусь от закона. Как, черт возьми, все это случилось?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу