Дарья Гребенщикова - От меня до тебя — два шага и целая жизнь

Здесь есть возможность читать онлайн «Дарья Гребенщикова - От меня до тебя — два шага и целая жизнь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 17, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

От меня до тебя — два шага и целая жизнь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «От меня до тебя — два шага и целая жизнь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В жизни человека всегда есть место любви. Часто мы ее не замечаем, часто — ошибаемся и проходим мимо. Не все получается так, как мы хотим. И все же любовь — есть. И смешная, и грустная, и нелепая, но это и есть — счастье.

От меня до тебя — два шага и целая жизнь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «От меня до тебя — два шага и целая жизнь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот такая она. Непредсказуемая. А насчет домика я пошутила, конечно.

ФОТОГРАФИЯ

Дачница Ритка из Москвы на Троицу решилась пойти в Храм.

— давай, Рит, — подбадриваю её я, — пойдём, такой день!

— у меня юбки нет!

— дам!

— платочка нет!

— дам — на выбор.

— а на чем я…

— отвезу, — сказал муж.

В Храме Ритка тихо умилилась и даже достояла до конца службы. На Троицу народа много съезжается, даже Анна Карловна, сопровождаемая Петром Серафимовичем, посиживала на скамеечке и покачивала ножкой. От духоты её обмахивал веточкой сам Петр Серафимович. Будучи в некотором роде англоманкой, исчезла Анна Карловна внезапно. Это событие так и осталось бы незамеченным, кабы Ритка на-днях не наткнулась бы на Анну Карловну в городе Торопце. Та, в соломенной шляпке с голубым в крапочку бантиком, мелкими шажочками мерила бывшую Миллионную, ныне — Советскую

— ах! голубушка! милочка! душечка! — Анна Карловна облобызала изумленную Ритку. — я ведь все про Вас знаю! — Анна Карловна игриво погрозила Ритке пальчиком. Ритка покраснела

— я больше не буду, — на всякий случай сказала Ритка

— будете, будете! — Анна Карловна приготовилась еще раз облобызать Ритку. — у вас ведь день рождения? сегодня? А я вам подарочек!

— Анна Карловна очень внимательна к людям, — встрял Петр Серафимович. Он был в летних брюках и теннисных туфлях, — иногда даже в ущерб себе. И другим. Да-с!

Ритка была окончательно подавлена величием Анны Карловны, а та, заглянув в плетеную корзиночку, извлекла оттуда фото в рамочке. — Вам, чаровница моя! Вы тут чудо, как хороши! Просто русская красавица! — и с этими словами она вложила в Риткины руки фото. На фотографии была ясно видна Риткина спина. И голова в моем платочке

— это я? — спросила Ритка.

— а по платочку нет? Не узнаете?

— еще по кофточке можно, — поддакнул Петр Серафимович. — Если вы уж себя со стороны не видите…

ПТИЧКА

Анна Карловна, подперев подбородок, сохранивший по сю пору очертания того славного, округлого подбородка, в который врезался школьный воротничок-стоечка, смотрит в окно. За окном ходит птица, опускает клюв в землю, вытаскивает червячка и глотает его. Не давясь, и не кашляя. За спиною Анна Карловны — обед. Обед, как ритуал. Раздвинут стол, укрыт свежайшей скатертью, хотя и без крахмала — где сейчас найдешь хороший крахмал? Сервиз несколько уменьшился, благодаря переездам, и вот уж и супница не того рисунка, и большие тарелки щербаты, а салатница — фи! — пошлого рисунка, куплена еще в райповском магазине. Анна Карловна в тоске. Те немногие средства, что были отложены ею на постройку достойной бани, исчезли, истаяли, растворились, и вот уже к столу, вместо котлет по-киевски, которые так любит Пётр Серафимович, — макароны. Хорошо быть птичкой! — восклицает Анна Карловна, оборачиваясь к столу и смахивает еле заметную слезинку, — птичка Божия не знает… Кур бы завели, — Пётр Серафимович держит вилку над собой и ловит ртом макаронину, — вон, участок какой! А где кура, там и яйца. А где яйца, там и деньги! А то все ноете, дворянские всхлипы, понимаешь ли, разводите. Правда, Лизанька? Елизавета Арнольдовна не любит макарон. Они длинны, и пока она наматывает макаронину, та успевает замерзнуть. Пётр Серафимович заботливо крошит макароны до состояния vermicelli, что означает у итальянцев — червячки, и косится угрюмо на зашедшего случайно молодого еще деда Егора Филипповича. Дед смущается высокоорганизованного быта и все норовит стащить газетку с журнального столика и постелить на стол — чтобы «не спачкать скатёрку». Дед зван Анной Карловной для составления купчей на дальний участок, принадлежавший бывшему супругу Анны Карловны. Участок вымороченный, наследников не сыскать, да и цены он ничтожной, а все же — копеечка. Вы, Егор Филиппович, насчет спиртного я гляжу, охочи? — Пётр Серафимович впивается в несчастного орлиным глазом, — потребляете, винишко-то? Сынишка в городе, — отвечает дед, — и дочка в городе, все там. А бабка тут, когда померши. Глухой, — заключает Петр Серафимович, — а Вы ему сейчас — и купчую! А потом аннулируют сделку. Вы, Анна, иной раз меня всю жизнь удивляете своею непрактичностью! Ах, оставьте, — весело заламывает руки Анна Карловна и берет с гардероба соломенную шляпку, — уж не попрекну Вас, а вы на мой счет живете, а пенсию свою откладываете! А Лизанька Ваша вчера все варенье съела, а я на зиму варила! Да варенье Ваше — тьфу! Оно забродило от Вашего недосмотра и жадности к сахару! И кислое было! Лизанька маялась всю ночь, а так бы Вы и померли, глядишь, зимой-то… А Вы только насчет этого и мечтаете, видимо? Чтобы завладеть? — Анна Карловна теребит вишенку на шляпке и отламывает ягодку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «От меня до тебя — два шага и целая жизнь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «От меня до тебя — два шага и целая жизнь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «От меня до тебя — два шага и целая жизнь»

Обсуждение, отзывы о книге «От меня до тебя — два шага и целая жизнь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x