Михаил Шифман - Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Шифман - Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Время, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неизвестные подробности о молодом Ландау, о предвоенной Европе, о том, как начиналась атомная бомба, о будничной жизни в Лос-Аламосе, о великих физиках XX века – все это читатель найдет в «Рукописи». Душа и сердце «джаз-банда» Ландау, Евгения Каннегисер (1908–1986) – Женя в 1931 году вышла замуж за немецкого физика Рудольфа Пайерлса (1907–1995), которому была суждена особая роль в мировой истории. Именно Пайерлс и Отто Фриш написали и отправили Черчиллю в марте 1940 года знаменитый Меморандум о возможности супербомбы, который и запустил англо-американскую атомную программу. Так Женя и Руди оказались в центре важнейших событий, из которых складывалась история XX века. Взгляд Жени представляет события того времени со стороны, малознакомой (или вообще незнакомой) российскому читателю.
Эта книга о предательстве и ненависти, о слезах и крови. Эта книга о любви, длившейся более полувека, дружбе и взаимовыручке в сообществе физиков, малочисленном в то время, но сыгравшем столь важную роль в послевоенной истории человечества.

Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После некоторых раздумий мне обычно удается найти ошибку. Я бегу к Паули и на доске пишу математическое доказательство того, что он, Паули, был прав, ошибка критическая. Паули обычно говорит, что хотя я ему по физике не очень интересен, но ему со мной удобно, при таком ассистенте, как я, он может продолжать оставаться ленивым. «Вы, Пайерлс, идеальный ассистент!»

Я поговорил по телефону с Лилли Фенигштайн (девушка, о которой я писал тебе в предыдущем письме). Кажется, она не обижена на меня, что означает, что я был менее важен для нее, чем я себе вообразил. Я рад, скорее всего мы останемся добрыми друзьями.

Димус воспринимает все с усилением в сто раз. Был очень рад, найдя в конверте твою фотографию. Да, я ищу учительницу русского языка!

Как тебя встретили на работе? Всем привет.

С любовью, твой Руди.

Ленинград, 3 октября 1930 г.

Дорогой Руди!

Очень горда тем, что ты понимаешь мои письма. Ты очень умный мальчик – многие не понимают мою писанину даже по-русски.

Ты спрашиваешь меня, нравится ли мне моя работа или это занятие для денег. Я очень люблю физику, а сейчас я работаю с «чистой» физикой. Я люблю думать.

[На следующее утро]

Вчера вечером на этом месте я заснула. Ночью встала, подошла к окну и всю ночь думала о тебе. Нина крепко спала в своей постели. Милый, я не очень высокого о себе мнения. У меня есть идеи, я все схватываю легко на ходу, но в то же время я слишком «женщина», слишком скольжу по поверхности, не углубляясь (ты понимаешь?)… Конечно, я предпочитаю мою нынешнюю работу любой другой, без нее мне было бы трудно. Я люблю оставаться в своей башне одна, когда все расходятся по домам.

Не знаю, что готовит мне жизнь, но в душе я авантюристка в высоком смысле этого слова. Руди, я слишком молода, и вполне возможно, что меня ждут приключения, смена профессий. Знаешь, дорогой, так трудно и даже грустно точно знать свое будущее. Будущее должно оставаться неизвестным и быть ярким, да? Как только оно становится тебе известным, ты становишься рабом настоящего. Руди, моя писанина становится слишком философской, но ведь ты понимаешь не только слова, но и их глубокий смысл, да? Ты знаешь, я пишу не только шуточные куплеты, но и серьезную поэзию. Иногда написанное даже мне нравится. Обычно я никому этого не показываю, но твое мнение мне бы хотелось услышать. Жаль, что ты не сможешь понять… Сейчас я думаю, не написать ли мне рассказ или повесть, но это слишком трудно.

Если бы я могла делать все что хочу, наверное, я бы путешествовала и писала бы книги об увиденных городах, их жителях и звездном небе. Иногда мне хочется стать писателем. Но в другие дни мне хочется стать инженером, не на фабрике в большом городе, но где-нибудь в лесу, в горах. Чтобы вокруг была дикая природа и дикие люди. В таком месте хорошо думается и легко пишется. Помнишь Байдары?

О «приключениях». Поскольку ты различаешь любовь и приключения, мне легко объяснить тебе мою точку зрения. Являются ли приключения аморальными? И что морально?

Я понимаю мораль только по отношению к самой себе. Если, вспоминая о чем-то, мне хочется «рычать» на себя – брр, – то, что всплыло в моей памяти, было аморальным. Моральные «приключения», после которых не остается горького осадка, вероятно, возможны, но все же, на мой взгляд, это профанация любви, слов, поцелуев. Это как фокстрот под Седьмую симфонию Бетховена (ты понимаешь?) ‹…›

Женя.

[6-го утром]

Вернувшись домой 4-го, я нашла твое письмо из Берлина на обеденном столе, а письмо из Цюриха разбудило меня сегодня утром. Мне показалось, что это ты вошел в мою комнату. Дорогой, я была так рада твоим письмам! Мне грустно, что еще не могу писать тебе на русском.

Я немного боюсь этого, потому что вспомнила рассказ Мопассана: француз влюбляется в английскую девушку и женится на ней. Она очаровательна, но почти не говорит по-французски. Они были очень счастливы до тех пор, пока она не выучила французского. Тогда он понял, что она глупа и вульгарна, впал в тоску и был несчастен всю оставшуюся жизнь. Это ведь не наш случай, нет?

Мой дорогой мальчик, у меня мало надежды на хороший конец нашей истории – я имею в виду нашу жизнь вместе в Цюрихе. Но я оптимист. У нас еще много времени впереди, мало ли что может случиться. Как в романах, вдруг ты найдешь сто тысяч на улице, или умрет американский дядюшка и оставит тебе в наследство дом в Новом Орлеане, ну и так далее. Да?

Если серьезно, дорогой, стоит захотеть чего-нибудь очень сильно, и все получится. Руди, я так хочу тебя увидеть! Скорее бы март.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x