Пэм Дженофф - Пропавшие девушки Парижа [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Пэм Дженофф - Пропавшие девушки Парижа [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пропавшие девушки Парижа [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пропавшие девушки Парижа [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1946, Манхэттен.
Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.
Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?
Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.
Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пропавшие девушки Парижа [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пропавшие девушки Парижа [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Та же буква, что и на фотографиях, – произнесла Грейс. – Интересно, что она означает?

Марк снял коробки с полки на пол и, опустившись на корточки, вскрыл одну из них. Ворот его рубашки оттопырился, обнажая незагорелую шею, над которой курчавились каштановые волосы. Грейс невольно приклеилась к ней взглядом, но тут же молча одернула себя: Прекрати . Безумие, что произошло между ними в Нью-Йорке, осталось в прошлом. Марк был другом Тома и просто в качестве услуги помог ей получить доступ к архивам УСО. Только и всего.

Грейс присела на корточки перед другой коробкой, смахнула с нее пыль, закашлявшись, затем открыла. Там лежали досье, на каждом – ярлык с фамилией. Грейс взяла в руки верхнюю папку и увидела в ней черно-белое фото наподобие тех, что лежали в чемодане Элеоноры. Только на нем был запечатлен мужчина. В досье перечислялись названия мест в оккупированной Европе и задания, которые предположительно выполнял агент по поручению УСО.

– «Ф» – это французский сектор, – поделился соображениями Марк. – По-видимому, все эти люди были заброшены во Францию во время войны.

Грейс пролистала следующее досье, затем – еще одно.

– Но у меня одни мужчины.

– У меня тоже.

Вполне объяснимо, рассудила Грейс. Те операции, которые, по словам Марка, готовило УСО, обычно осуществляют мужчины. И кроме буквы «Ф» на коробках и фотографиях, другой привязки к Элеоноре не было. На секунду Грейс подумалось, что она зря приехала в Вашингтон. Сегодня же вечером сядет на поезд до Нью-Йорка и завтра утром снова выйдет на работу.

– Нашел! – крикнул Марк, прерывая ее раздумья. Грейс выпрямилась во весь рост и подошла к нему. Из одной коробки он вытаскивал толстую стопку папок. – Регина Энджелл, – вслух прочитал он надпись на верхней папке. Потом переключился на другие. – Трейси Эдмондс. Стефани Терноу.

Грейс взяла у Марка одну из папок, открыла ее. Внутри она увидела фотографию – как те, что везла с собой Элеонора. Имя под снимком было написано тем же убористым почерком, что и на фотографиях Элеоноры. Значит, некоторые из агентов УСО все же были женщины.

Но ни одно из имен на папках не совпадало с теми, что были на фотографиях, осознала Грейс, большим пальцем быстро перебирая документы в коробке. Разочарованная, она опустила плечи.

– Имена не совпадают. Не те папки.

– Сколько же девушек работало на УСО?

– Здесь примерно тридцать, – ответила Грейс, продолжая просматривать папки. – Плюс еще двенадцать с фотографий Элеоноры, если они тоже работали на УСО. – Ее удивило, что агентов-женщин было так много. Она вытащила одну из папок – с пометкой «Сэлли Райдер» на ярлыке. Внутри лежало нечто вроде личного досье – листок с фото и биографическими сведениями, а также информация об образовании и квалификации. Список был внушительный: строчка за строчкой перечислялись различные учебные заведения, которые окончила девушка, результаты тестов и испытаний по различным дисциплинам – и все написано одним и тем же почерком – тем самым.

Грейс пробежала глазами досье. Родилась в Херефордшире, говорилось в нем. Указывался также последний известный контакт – не в Англии, а в Америке. Не раздумывая, Грейс достала карандаш, клочок бумаги и переписала телефон. Далее шел список мест: Париж, Лилль. По заданию УСО женщины принимали участие в различных операциях на территории оккупированной Европы. В последней записи значилось: Шартр, 1944 г. После – ничего.

Грейс закрыла папку и принялась листать другие. В каждой содержались такие же исходные данные: родной город, контактная информация. Наибольший интерес вызывал список мест: Амьен, Бовэ. Девушки выполняли задания в разных регионах Франции.

Обращало на себя внимание еще одно: часть записей была вымарана.

– Кто-то не слабо постарался, – бросил Марк через плечо.

– Может быть, досье девушек на фотографиях в какой-то другой коробке?

Но Марк покачал головой.

– По «Сектору Ф» всего семь коробок. В остальных – досье только на мужчин. – Он подсел к Грейс и тоже принялся рыться в ее коробке. – Что это? – Марк вытащил тонкую бумажную папку, которая была втиснута между двумя личными досье. – Странно, – заметил он, листая лежавшие в ней документы.

– Что это?

– Радиограммы. Несколько межведомственных документов, телеграммы. По всем правилам они не должны бы лежать в этой коробке, вместе с личными досье. Наверно, кто-то по ошибке сунул.

Грейс взяла у него бумажную папку, надеясь, что она прольет свет на личности девушек с фотографий. Записи в некоторых документах, заметила она, были сделаны уже знакомым ей почерком: «От начальника отдела по вербовке и организации подготовки агентов Э. Тригг».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пропавшие девушки Парижа [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пропавшие девушки Парижа [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пропавшие девушки Парижа [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Пропавшие девушки Парижа [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x