Евгения Батурина - Выход А [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгения Батурина - Выход А [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Время, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Выход А [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Выход А [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если тебе скоро тридцать, тебя уволили, муж завел любовницу, подруги бросили, квартиры нет, а из привычного в жизни остался только шестилетний ребенок, это очень смешно. Особенно если тебя еще и зовут Антонина Козлюк. Да, будет непросто и придется все время что-то искать – жилье, работу, друзей, поводы для радости и хоть какой-то смысл происходящего. Зато ты научишься делать выбор, давать шансы, быть матерью, жить по совести, принимать людей такими, какие они есть, и не ждать хэппи-энда. Дебютная книга журналиста Евгении Батуриной – это роман-взросление, в котором есть все: добрый юмор, герои, с которыми хочется дружить, строптивый попугай, честный финал и, что уж совсем необходимо, надежда.

Выход А [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Выход А [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Белая лестница немного изменилась.

Исчез черный продавленный диван и появился новый, белый. Стены вместо бурых стали синими, а на полу лежал разноцветный вязаный ковер. И стол здесь теперь был, и книжные полки, а на них – Пруст, Данте, Бальзак и Карлсон в переводе Лунгиной, все знакомые, родные тома. У дивана утвердился торшер в большой модной шапке, а на тумбочке – зеленое растение в желтом горшке.

– Это мандарин, – сказал Гоша. – Его наши дети вырастили из косточки. Случайно. А вот тебе подарок лично от Тани, она вчера его закончила.

И Гоша поставил на стол новую карандашницу ручной работы – глиняную, голубую, с нарисованным серым попугаем. Гоша сгреб со стола десяток золотистых шариковых ручек и воткнул их в карандашницу. Они рассыпались солнышком.

– А книги от Анны Иосифовны? – догадалась я. Красивое солнышко, слепит глаза до слез.

– Угу, – подтвердил Гоша. – А коврик связала Дора Иосифовна. А стены красил Илюха – ты его даже застала однажды с ведром. А торшер прислал Боря – это младший брат люстры, видимо, – и он же выкрал твои запасные ключи, чтобы я мог сюда беспрепятственно входить.

Все понятно. Боря не умеет врать – даже чай тогда не допил для убедительности. Воровать зато умеет.

– А твой папа собрал стол? – предположила я.

– Нет, папа ничего не знал. Он бы меня выдал, простодушный же человек.

– Ну, тебя выдала Таня, – улыбнулась я. – Рассказывала, как ты к ней ходил и распространялся о сиреневых единорогах.

– Тем не менее ты ни о чем не догадалась, – возразил Гоша. – А супруги Подоляк меж тем помогали мне выносить старый диван, вносить новый и собирать стол. Материалы для которого Сергей, находчивый молодой человек, привез в чемодане из Ялты.

– У его папы там что, нелегальная лесопилка? – Я уже вовсю веселилась.

– Почему же, вполне легальный мебельный магазин. Небольшой. По крайней мере, Сергей клянется честью, что твой новый стол – из настоящего деревянного массива, а не из какого-нибудь ДСП.

– Демки они приехали записывать, – качала я головой. – Деревянненькие мои.

Гоша тут стал очень серьезным и обнял меня.

Я высвободилась, только чтобы уточнить:

– Ты же собирался подумать.

– А я подумал, – сказал он.

И опять обнял.

Минут через десять я заметила, что на книжной полке, между Бальзаком и Прустом, белеет незнакомая книженция.

Я достала ее, открыла.

Это был альбом кулинарных рецептов. С фотографиями и красиво написанными перьевой ручкой текстами. Долма, домашняя паста, салаты без майонеза, рыбный пирог, брауни.

– Жозефина, – выдохнула я.

– Да, – кивнул Гоша, гладивший мои волосы. – Вчера притащила.

– Вчера?! – Я так сильно обрадовалась, что даже подпрыгнула. Значит, вчера, уже после нашего дурацкого разговора про Антона. – Вот это сюрприз!

А Гоша, вдруг вспомнив что-то, снова полез на мои новые книжные полки.

– Кстати о сюрпризах, – сказал он, протягивая мне большую, перетянутую черной резинкой пачку писем. – Я нашел это в старом диване. Кто-то спрятал, наверное. Посмотри.

Конверты были все разные. И с Гагариным, и с мимозой, и с новогодними белками и зайцами, и с лыжниками, и даже с бородатым мужчиной по фамилии Чучин, основателем советской филателии. Обратный адрес тоже менялся – Киров на Ленинград, Свердловск на Ворошиловград, много уже не существующих городов. Но отправитель был один и тот же – Шишкин Николай Иванович, художник. И адресат один – некая Заиюльева М. И., проживающая в Нехорошей квартире.

Заиюльева. Необычная фамилия. Я точно ее видела однажды. В сентябре прошлого года, когда подписывала договор с детским центром, куда ходит мой сын.

Я открыла верхний конверт. Нет, читать чужие письма я не собиралась, хотела только проверить догадку.

«Дорогая, драгоценная моя Мариночка… – увидела я и пробежалась глазами до конца послания. – …Целую крепко, обнимаю и жду встречи.

Твой Бурато».

Эпилог

– У него был длинный нос и кудрявые волосы, которые вечно лезли в глаза, так что за работой приходилось надевать полосатую шапку-колпачок. Буратино, только взрослый. Мы вместе хотели открыть театр для детей, – сказала Марина Игоревна.

Она сидела, рассеянно улыбалась нам с Гошей и все поглаживала письма художника Шишкина – ждала, когда можно будет побежать их читать.

Я пригласила ее на свой день рождения, который мы отметили только в конце марта, когда все наконец переболели гриппом и выписались из больницы. Она пришла, хотя и боялась возвращаться в Нехорошую квартиру, где когда-то была счастлива с художником Шишкиным. Я показала Марине Игоревне новую Белую лестницу и познакомила с тетей Светой, Майкиной мамой. Теперь они вместе могут ездить на кладбище – вспоминать Шишкина-отца, Шишкина-сына и упрямого святого духа, который не дал им помириться при жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Выход А [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Выход А [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгений Гнедин - Выход из лабиринта
Евгений Гнедин
Дэн Поблоки - Выхода нет [litres]
Дэн Поблоки
Евгений Щепетнов - Лекарь [litres]
Евгений Щепетнов
Евгений Щепетнов - 1972. Миссия [СИ litres]
Евгений Щепетнов
Евгения Горская - Мы все не ангелы [litres]
Евгения Горская
Евгений Красницкий - Кузнечик [litres]
Евгений Красницкий
Евгений Щепетнов - 1971. Восхождение [litres]
Евгений Щепетнов
Евгения Басова - Изо [litres]
Евгения Басова
Евгения Дербоглав - Ребус [litres]
Евгения Дербоглав
Евгения Солнечная - Выход из лабиринта
Евгения Солнечная
Евгения Батурина - Выход А
Евгения Батурина
Отзывы о книге «Выход А [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Выход А [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x