Андрей Уткин - Игры в повелителей тигров [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Уткин - Игры в повелителей тигров [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игры в повелителей тигров [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игры в повелителей тигров [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Произведение, созданное в процессе нежелания смотреть т/с «Школа». Особенно тяжело её смотреть в полпервого ночи. Поэтому я решил сам придумать какой-нибудь аналогичный сюжет, и спокойно продолжать не смотреть Германику с многочисленными телезрителями.

Игры в повелителей тигров [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игры в повелителей тигров [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, не тебя, — промямлил Пигалёв. — Ну… в общем… Тебя я вообще не боюсь!

— Ну да: «кто ты такая, чтоб я тебя вообще боялся!» Ну, а что ты тогда так задрожал? Может, мне выйти? Подождать на улице, пока у тебя «шугань» пройдёт?

— Нет-нет… Я не о том…

— Ты, вообще, нормальный человек? Тебя в школу отпускать можно?

— Ты что, бабушка?!

— Чё, бабушка? Ты свою бабушку хочешь на подмогу позвать, да, мамсик?

— Нет. Просто, ты так говоришь, как будто моя бабушка!

— А что такого? Я могу и с твоими родителями поговорить. Думаешь, я такая же сцыкуха, как и ты? Постесняюсь разговаривать с твоими педофильными родичами?

— Просто, я людей боюсь.

— Да? — хихикала Катя. — Ты всех людей боишься? Потому что им на тебя наплевать?

— Нет, ты опять меня неправильно поняла!

— А чё ты меня перебиваешь?

— Это ты меня перебиваешь! — тоже перешёл Федя на крик (но у него крик получался каким-то неуклюжим — как ослиный рёв; ему больше подходило бормотание, а не крик: долго и канючливо что-то рассказывать, пока Федин собеседник (чисто случайный прохожий) не почувствует, что его уговорили и не согласится с тем, что Федя психически нормальный, и вообще никакой неполноценности у этого мальчика нет и быть не может). — Я не всех, а только тех, кто живёт в нашем районе.

— Чё, серьёзно, что ли? — Катька смотрела на него и нарадоваться не могла, что наконец-то в их классе появился кто-то более «дистрофический», над кем можно издеваться ещё больше, чем над ней самой. Она специально вела себя вызывающе, чтобы его провоцировать; чтобы он попытался её ударить, тогда она с ним сцепится, а завтра всем в школе будет рассказывать, что он насильник (мол, этот Пигалёв вёл её до самого дома, но потом побоялся, что родители опять устроят над ним инцест и решил напасть на неё прямо в подъезде, не заводя в квартиру); Дроздова ещё синяк себе под глазом нарисует фиолетовым фломастером.

— Да! — орал парень, недовольно глядя на её ухмыляющуюся рожу. — Да, да, серьёзно. Что ты так надо мной смеёшься? Если я выйду и попытаюсь где-нибудь выбросить этот мешок, мелкие обязательно за мной проследят и заложат старшим. Что вообще в этом такого смешного?!

— Просто, мне кажется, что ты мне намекаешь, чтобы вместо тебя Я это сделала. Пошла на улицу и выбросила куда-нибудь подальше твоё дерьмо.

— Но ведь они видели, что мы вместе заходили! Ну, в смысле, могли догадаться. Могли проследить как-то…

— Не, чувак, ты в натуре с тараканами!

— А у кого нет никаких тараканов?! Может быть, у тебя?

— Не, я с тя угораю! У тебя же есть какие-то конкретные враги? Соседи, которых ты на дух не переносишь. Пошёл бы, да пораскидал разным уродам под дверь… А? Что ты хотел сказать?.. Думаешь, они через глазок тебя «запалят», да? И ты опять мнепредлагаешь раскидать-пойти?.. А?.. Или что? Ты думаешь, что они успели меня запомнить, да? Только глянут в свои глазкù и, хоп, сразу узнали и на ус намотали! А на тебя потом новые орехи. А во всём виновата опять Я! Какая-сякая Катя Дроздова…

— Ты опять всё превратно поняла… перефразировала всё, что я вместо тебя хотел сказать.

— Чё-чё-чё? Ну-ка, ещё раз и медленнее… теми же словами. Блин, это на диктофон надо записать!

— Ты спрашивала: есть ли у меня враги? Я отвечаю: у меня нет никаких врагов. Я очень люблю всех людей. Но только не могу понять, почему они меня ненавидят.

— В смысле, ненавидят?

— Ну, они так сильно меня презирают, что я уже начинаю бояться. Буквально всех и каждого. Ну, как в той поговорке: «трусливому зайке и пенёк — волк».

— Ну, ты меня-то хоть не бойся! Чё-то я так разошлась… Пошли лучше к тебе быстрее! А то стоим как дураки — орём друг на друга…

— А что случилось?

— Да ничего не случилось.

— Просто, я на первом живу, но у тебя такой голос, словно ты чем-то встревожена.

— Да нет, причём здесь «встревожена». Просто, тебе неслыханно повезло, парниша.

— В каком смысле повезло?

— В таком, что нас с тобой никто не унюхал из твоих злыдней-соседей. Пока мы тут стоим, никто не вошёл в подъезд и никто не спускался по лестнице.

Но Катька врала. На самом деле, она только сейчас поняла причину того бессознательного страха, который охватил её во время задержки внутри подъезда. Дело в том, что пока они тут стоят, из темноты в любой момент могла неожиданно выйти та самая — девочка-клон. «Ну, что? — проговорила бы она своим безумно тихим голосом. — Я тебе в прошлый раз обещала, что мы продолжим наш с тобой разговор?! Вот мы и встретились, сестричка…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игры в повелителей тигров [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игры в повелителей тигров [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игры в повелителей тигров [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Игры в повелителей тигров [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x