Мэрибет Мэйхью Уален - А вдруг это правда? [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэрибет Мэйхью Уален - А вдруг это правда? [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

А вдруг это правда? [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «А вдруг это правда? [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сикамор-Глен может показаться идеальным американским районом, но за белыми заборами скрывается паутина тайн, которая тянется от дома к дому.
Соседи беззаботно хранят секреты, пока в общественном бассейне не случается трагедия.
Душное лето на Сикамор-Глен обнажит чужие секреты и докажет, что мы никогда не знаем до конца самых близких людей. Но ведь это не означает, что их нельзя любить и прощать?

А вдруг это правда? [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «А вдруг это правда? [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он кивнул и улыбнулся.

– Мне нравится.

– Да, – согласилась Зелл. – Мне тоже.

– Готова ехать? – Джон хлопнул в ладоши. – День будет жарким, так что лучше поскорей начать.

– Конечно, мне только нужно сделать один телефонный звонок, а потом поедем.

– Кто бы это ни был, ты, вероятно, там с ними увидишься, – проворчал он.

Она помолчала, вспоминая обещание, данное самой себе. Она не может и дальше любить чужого ребенка, если не сделает того же ради своего собственного. Ее сыну нелегко и больно, но она была слишком поглощена собственным стыдом, чтобы попытаться помочь ему. Она не могла провести еще один день, думая о том, что он подвел ее, хотя на самом деле она была ничем не лучше его.

– Я хочу позвонить Таю, – объяснила она.

Улыбка мужа стала еще шире.

– Молодчина. – Он мотнул головой – на дом Ланса. – Пойду посмотрю, не забыл ли Ланс садовый секатор.

Кивнув, Зелл вернулась в дом. Она взяла телефон, набрала номер и услышала, как на другом конце зазвонил мобильный.

Кейли

Через два дня после того, как я вернулась домой, объявились все остальные. Зелл и мистер Джон, Дженси и Ланс с Лайлой, Алеком, Пилар и Зарой. Дети с криками гонялись друг за другом по ужасному голому двору нашего дома, который все называли «бельмом на глазу». Брайт тоже пришла и привела с собой мужа, Ивретта, который у бассейна в то лето почти не появлялся, но был очень милым. Но Кристофера они оставили с бабушкой, сказав, что не хотят, чтобы он путался под ногами. Они сказали, им предстоит работа. Улыбаясь до ушей, они указали на грузовичок, припаркованный на нашей подъездной дорожке. В кузове там лежали всякие кусты, цветы и даже небольшое деревце.

Зелл подошла и встала рядом со мной, пока я рассматривала это богатство.

– У каждого садовника должен быть свой сад, – сказала она.

– Спасибо, – только и сумела выдавить я.

Она пожала плечами.

– Тут все поучаствовали.

Но я догадалась, что это в основном ее идея. Она одна знала, как много это будет для меня значить.

– Тем вечером, – сказала я, – мне так и не удалось попрощаться, ведь… столько всего… случилось.

Она пожала плечами.

– Нам ведь необязательно прощаться, правда? – Она погрозила мне пальцем. – Я хочу сказать, мы все еще соседи, а это значит, лучше бы тебе приходить меня навещать. – Она указала на деревце, которое ее муж Джон с помощью Ивретта выгружал из грузовика. – Ты знаешь, что это за дерево?

– Платан? – догадалась я.

Зелл рассмеялась.

– Ну да, мы подумали, что неплохо было бы обзавестись платаном, раз уж наш поселок назван в честь сикаморов-платанов. Но я его не так называю.

Я приподняла одну бровь (я так долго тренировалась, пока не научилась). Каттера это всегда смешило.

– И как ты его называешь?

– Чудо-дерево.

– Чудо-дерево? – Название наводило на мысль об удобрении Чудо-рост , которое мы использовали в саду Зелл.

– Да. – Она кивнула. – Мы посадим его в палисаднике перед домом, чтобы каждый проезжавший мимо мог его видеть. Это будет хорошим напоминанием о чуде, которое произошло здесь этим летом.

Я посмотрела на собравшихся вокруг людей: Лайла и Алек носились с Пилар и Зарой, Дженси и Ланс строили друг другу глазки, Брайт выглядела намного счастливее, чем в тот вечер, когда она появилась у Зелл. Нас окружало множество чудес. Вероятно, нам понадобится целый платановый лес у меня во дворе.

Обняв меня за плечи, Зелл поцеловала в макушку.

– Ты была моим чудом, – сказала она так тихо, что я не знала, правильно ли ее расслышала. Но потом я посмотрела ей в глаза и поняла: правильно.

Мне пришлось поскорей сменить тему, чтобы не расплакаться.

– А знаешь, чего я не хочу в своем саду? – спросила я.

– И чего же?

– Пруд! – выпалила я, и мы обе рассмеялись.

– Эй, Зелл! – закричала Дженси. – Ты нам нужна здесь!

Зелл слегка улыбнулась мне и ушла. Как только она отошла, подбежали Лайла, Пилар и Зара.

– То, что ты сделала, действительно круто, – сказала Пилар.

Рядом с ней Лайла и Зара согласно закивали.

Я пожала плечами, потому что не знала, что еще сказать. Я не была готова говорить о сделанном или о том, кого я нашла, или как вышло, что я ее нашла.

– Хочешь помочь нам посадить цветы? – поинтересовались они.

– Конечно, – ответила я.

Они протянули мне лопату с желтой ручкой, точно такую же, какой я орудовала в саду у Зелл. Оглянувшись, я увидела Алека и Каттера, которые, стоя бок о бок в кузове грузовичка, передавали вниз растения. Ланс взял у Алека розовую герань, затем передал ее Дженси, но заставил ее поцеловать его прежде, чем он отдал цветок, от чего Пилар и Зара захихикали. Брайт заплела волосы Лайле, чтобы они не падали ей на лицо. Она так красиво их заплела, что мы все попросили ее и нам заплести.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «А вдруг это правда? [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «А вдруг это правда? [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «А вдруг это правда? [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «А вдруг это правда? [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x