– Вот как.
– Знаю, это тяжело, особенно учитывая, что сейчас праздники, но, обещаю, так будет лучше.
Звякнул дверной звонок, и миссис Мейсон приподняла бровь.
– Мы сегодня пользуемся популярностью.
Она открыла дверь и отступила в сторону, улыбаясь.
– Твоя очередь.
Вошел Эллиотт: одной рукой он через голову снимал с шеи ремешок, на котором висел фотоаппарат, а другой тянулся ко мне. Я крепко его обняла, а он обнял меня в ответ. На нем была черная толстовка, и потертая ткань так и льнула к моей щеке.
– Что это? – спросила миссис Мейсон, указывая на фотоаппарат.
– Просто хобби, – ответил Эллиотт.
– Это не просто хобби. У него дар, – возразила я. – Заставьте его показать вам часть его фотографий.
– С удовольствием взглянула бы, – кивнула миссис Мейсон.
– Правда? – Эллиотт удивленно посмотрел на меня сверху вниз.
Я погладила его щеки.
– Правда.
– Давно ты занимаешься фотографией? – спросила миссис Мейсон, глядя, как Эллиотт кладет фотоаппарат на стол.
– С детства. Кэтрин стала моей первой музой. Моей единственной музой.
Миссис Мейсон стала убирать со стола, но когда я предложила помощь, лишь отмахнулась.
– Почему бы тебе не устроить Эллиотту экскурсию? – сказала она.
Я повела его в свою фиолетовую спальню и сморщила нос, когда мне в лицо пахнуло застарелыми запахами дома на Джунипер-стрит.
– Фу. Почему ты никогда не говорил, что от меня так пахнет? – спросила я, вытаскивая вещи из шкафа и ящиков комода и запихивая в плетеную корзину, которая стояла возле двери.
– Как пахнет? Что ты делаешь?
– Устраиваю стирку.
Я подхватила корзину за ручки и вышла в коридор.
Рядом с гостевой спальней, в которой меня разместила миссис Мейсон, была какая-то дверь; я предположила, что это кладовка, и не ошиблась. Поставив корзину на пол, я стала рыться в шкафчиках в поисках стирального порошка.
– Все в порядке? – спросила миссис Мейсон, выглядывая из-за угла.
– Думаю, Кэтрин ищет мыло для стирки, – сказал Эллиотт.
– Вот как, – психолог прошла мимо Эллиотта и открыла шкафчик над стиральной машинкой. – Вместо порошка я пользуюсь капсулами. У меня машинка с фронтальной загрузкой, так что ты просто кладешь капсулу в барабан вместе с одеждой и закрываешь дверцу. Ставь режим обычной стирки, если конечно не собираешься стирать шелк или шерсть, и вперед. Я всегда так делаю. Антистатик в шкафчике над сушилкой.
– Логично, – сказала я, складывая в стиральную машинку свои джинсы и темную одежду. Следуя инструкциям миссис Мейсон, я положила поверх одежды капсулу, закрыла дверцу и запустила стирку. В барабан начала набираться вода, он стал крутиться, а вместе с ним и мои вещи.
– Довольно просто.
Миссис Мейсон посмотрела на корзину.
– Все вещи чистые?
– Мне так казалось, – ответила я. – От них пахнет домом на Джунипер-стрит.
– Вот оно что. Не замечала. Дай знать, если тебе что-то понадобится, пока меня не будет дома.
Эллиотт подождал, пока закроется входная дверь, потом сунул руки в карманы и снова заговорил.
– Хочешь, я помогу?
– Почти закончила.
Я выпрямилась, тяжело дыша, уперлась ладонями в бока и сдула со лба непослушные пряди волос.
Эллиотт улыбнулся.
– Ты прекрасна.
Я плотно сжала губы, стараясь не показывать, как сильно польщена.
– Ты глупый.
– Тетя Ли спрашивает, придешь ли ты к нам на обед.
– Ох. Думаю, миссис Мейсон запланировала для нас какой-то досуг.
– Ладно, – сказал Эллиотт.
На его лице большими буквами было написано разочарование.
– Приезжает семья ее сестры. Уверена, она не будет по мне скучать.
– Правда?
Эллиотт посмотрел на меня с надеждой.
– Хочешь посмотреть комнату?
– Твою комнату?
Я схватила его за руку.
– В которой я временно живу.
Мы прошли по коридору, и я распахнула дверь светло-фиолетовой спальни. Комната выглядела намного светлее моей спальни в доме на Джунипер-стрит. Все в доме миссис Мейсон выглядело светлее.
– Ух ты, симпатично, – сказал Эллиотт. Он несколько раз сфотографировал меня, сел на кровать, пару раз подпрыгнул и упал на спину. – Как тебе спалось ночью? – Он поводил фотоаппаратом по сторонам, фотографируя комнату. Очевидно, он находил прекрасными вещи, казавшиеся мне совершенно обычными.
– Нормально.
Эллиотт улыбнулся уголком рта.
– Я надеялся, что ты так скажешь. Мне было бы обидно, если бы ты спала лучше меня.
– Тогда спи нормально, – заметила я, присаживаясь рядом с ним. Потерла ладони друг о друга.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу