José Saramago - Blindness

Здесь есть возможность читать онлайн «José Saramago - Blindness» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Blindness: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Blindness»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Without warning, a driver waiting at traffic lights goes blind.A good samaritan takes pity on him, and drives him home to his wife. The next morning, the wife takes her husband to see an optician, who is baffled. That afternoon, the wife goes blind. So does the samaritan. The following morning, the doctor goes blind. Later that day, one by one, the doctor's patients go blind.The contagion spreads through the city. Panicked, the government sets up internment camps, and rounds up the blind. The camps are undermanned and underprovisioned. Thereafter, the situation deteriorates.Standard SF plot, right? Reminiscent of John Wyndham, in fact: total breakdown of society in the face of inexorable disaster. Except the novel I'm describing is Blindness, written by Jose Saramago, 1998 winner of the Nobel Prize for Literature. I first saw Blindness mentioned a couple of years ago, in one of Robert Silverberg's columns for Asimov's. I meant to get hold of a copy – Nobel Prize-winning speculative fiction seeming too good a chance to pass up – but somehow forgot and it was only when a customer came in before christmas to request a copy that I remembered it.There's something more, though, something I haven't told you about the novel. It's the writing style. Saramago uses only commas and periods to punctuate his sentences. That means no hyphens, no semicolons – and no quotation marks, either. Speech runs on in a sprawling mess, How does that work, By separating each statement with a comma and a capital, Oh I see, It takes a while to get used to. I initially thought it was clever; none of the characters are named, either, merely referred to by their position – the first man, the doctor's wife, the man with the black eye-patch, and so on – and the combination of the two is intensely claustrophobic. You never quite feel you can see what's going on, you feel that your viewpoint is constrained – in fact, you feel partially blind. I was somewhat disappointed when I opened one of Saramago's other novels to find exactly the same style; apparently, his books are experiments in timbre and rhythm and pace, and he merely feels that punctuation gets in the way.That aside, the novel is very good, both as a novel and as science fiction. The breakdown of order, the process of the progression of the blindness – the inevitability of it – is the main thrust of the novel, with the characters doing what they must to survive. In places, the novel is bleak, and brutal; in places, as you might expect from a novel employing a metaphor of such grand power and conception, it is genuinely enlightening. It is never boring, though, even when Saramago is describing the minutiae of life in one of the blind camps, and even when you're struggling through a particularly dense page of exposition and authorial asides directed squarely at the reader. Recommended.

Blindness — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Blindness», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Things were at this stage when an order came from the hoodlums that more money and valuables should be handed over inasmuch as they considered that the food supplies had exceeded the value of the initial payment, which moreover, according to them, had generously been calculated to be on the high side. The wards replied in despair that not so much as a coin was left in their pockets, that all the valuables collected had been scrupulously handed in, and that, a truly shameful argument, no decision could be altogether equitable if it were to ignore the difference in value of the various contributions, that is to say, in simple language, it was not fair that the upright man should pay for the sinner, and therefore that they should not cut off the provisions from someone, who in all probability, still had a balance to their credit. Obviously, none of the wards knew the value of what had been handed over by the others, but each ward thought it had every right to go on eating when the rest had already used up their credit. Fortunately, thanks to the fact that these latent conflicts were nipped in the bud, the hoodlums were adamant, their order had to be obeyed by everyone, if there had been any differences in the evaluation these were known only to the blind accountant. In the wards the exchanges were heated and bitter, sometimes becoming violent. Some suspected that certain selfish and dishonest inmates had withheld some of their valuables when the collection took place, and therefore had been given food at the expense of those who had given away everything to benefit the community. Others alleged, adopting what up until that moment had been a collective argument, that what they had handed over, should in itself be enough for them to go on being fed for many days to come, instead of being forced to feed parasites. The threat made by the blind thugs at the outset, that they would carry out an inspection of the wards and punish those who had disobeyed their orders, ended up by being carried out inside each of the wards, the honest at loggerheads with the dishonest, and even the malicious. No great fortunes were discovered, but some watches and rings came to light, mostly belonging to men rather than women. As for the punishments exacted by internal justice, these were nothing more than a few random slaps, a few half-hearted and badly aimed punches, most of the exchanges were verbal insults, some accusing expression culled from the rhetoric of the past, for example, You'd steal from your own mother, just imagine, as if a similar ignominy, and others of even greater consideration would only be committed the day that everyone went blind, and, having lost the light of their eyes, even lost the guiding spirit of respect. The blind thugs received the payment with threats of harsh reprisals, which fortunately they did not carry out, the assumption being that they had forgotten, when the truth is that they already had another idea, as would soon be revealed. If they were to carry out their threats and further injustices, they would aggravate the situation, perhaps with immediate dramatic consequences, insofar as two of the wards, in order to conceal their crime of holding back valuables, presented themselves in the name of others, burdening the innocent wards with transgressions they had not committed, one of them so honest, in fact, that it had handed over everything on the first day. Fortunately, in order to spare himself more work, the blind accountant had decided to keep note of the various contributions that had just been made on a single and separate sheet of paper, and this was to everyone's advantage, both the innocent and the guilty, for the fiscal irregularity would almost certainly have caught his attention if he had entered them against the respective accounts.

After a week, the blind hoodlums sent a message saying that they wanted women. Just like that, Bring us women. This unexpected demand, although not altogether unusual, caused an outcry as one might have expected, the bewildered emissaries who had come with the order returned at once to communicate that the wards, the three on the right and the two on the left, not excepting the blind men and women who were sleeping on the floor, had decided unanimously to ignore this degrading imposition, arguing that human dignity, in this instance feminine, could not be debased to this extent, and that if the third ward on the left-hand side had no women, the responsibility, if any, could not be laid at their door. The reply was curt and intransigent, Unless you bring us women, you don't eat. Humiliated, the emissaries returned to the wards with this order, Either you go there or they will give us nothing to eat. The women on their own, those without any partner, or at least any fixed partner, protested at once, they were not prepared to pay for the food for other women's menfolk with what they had between their legs, one of them was even so bold as to say, forgetting the respect she owed her own sex, I'll go there if I want to, but whatever I may earn is for me, and if I so please, I'll move in with them, then I'll have a bed and my keep assured. These were the unequivocal words she uttered, but she did not put them into action, she remembered in time the horrors she would experience if she had to cope on her own with the erotic frenzy of twenty desperate men whose urgency gave the impression they were blinded by lust. However, this declaration made so lightly in the second ward on the right-hand side, did not fall on stony ground, one of the emissaries, with a particular sense of occasion, supported her by proposing that women volunteers should come forward for this service, taking into account that what one does on one's own initiative is generally less arduous than if one has to do something under duress. Only one last scruple, one last reminder of the need for caution, prevented him from ending his appeal by quoting the wellknown proverb, When the spirit is willing, your feet are light. Even so, no sooner had he stopped speaking than the protests erupted, anger broke out on all sides, without pity or compassion, the men were morally defeated, they were accused of being yobs, pimps, parasites, vampires, exploiters, panderers, according to the culture, social background and personal disposition of the women who were rightly indignant. Some of them declared their remorse at having given in, out of sheer generosity and compassion, to the sexual overtures of their companions in misfortune who were now showing their ingratitude by trying to push them into the worst of fates. The men tried to justify themselves, that it was not quite like that, that they should not dramatise, what the hell, by talking things over, people can come to some understanding, it was only because custom demands that volunteers should be asked to come forward in difficult and dangerous situations, as this one undoubtedly is, We are all at risk of dying of hunger, both you and us. Some of the women calmed down by this reasoning, but one of the others, suddenly inspired, threw another log on the fire when she asked ironically, And what would you do if these rascals instead of asking for women had asked for men, what would you do then, speak up so that everyone can hear. The women were jubilant, Tell us, tell us, they chorused, delighted at having backed the men up against the wall, caught in the snares of their own reasoning from which there was no escape, now they wanted to see how far that much lauded masculine logic would go, There are no pansies here, one man dared to protest, And no whores either, retorted the woman who had asked the provocative question, and even if there were, they might not be prepared to prostitute themselves for you. Put out, the men shrugged their shoulders, aware that there was only one answer capable of satisfying these vindictive women. If they were to ask for men, we would go, but not one of them had the courage to utter these brief, explicit and uninhibited words, and they were so dismayed that they forgot that there was no great harm in saying this, since those sons of bitches were not interested in relieving themselves with men but with women.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Blindness»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Blindness» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


José Saramago - Ensayo Sobre La Ceguera
José Saramago
José Saramago - Death at Intervals
José Saramago
José Saramago - Cain
José Saramago
José Saramago - The Stone Raft
José Saramago
José Saramago - Double
José Saramago
José Saramago - The Elephant's Journey
José Saramago
José Saramago - Podwojenie
José Saramago
Отзывы о книге «Blindness»

Обсуждение, отзывы о книге «Blindness» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x