Клэр Пули - Правдивая история [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Пули - Правдивая история [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Аттикус БЕЗ ПОДПИСКИ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Правдивая история [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Правдивая история [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

79-летний Джулиан, эксцентричный, одинокий художник, считает, что большинство людей на самом деле не честны друг с другом. А что, если они скажут правду? И поэтому в простой зеленой тетради Джулиан честно рассказывает о себе, а затем оставляет тетрадь в уютном кафе. Моника, невероятно деловая и энергичная хозяйка этого кафе, добавляет свою историю, а потом оставляет тетрадь в винном баре через дорогу, где ее найдет другой человек. Так постепенно тетрадь переходит из рук в руки и объединяет незнакомых людей, при этом кардинально меняя их жизнь, даря им счастье и даже любовь. Впервые на русском языке!

Правдивая история [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Правдивая история [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так или иначе, что за имя такое – Хазард? Хотя оно ему подходит. Такого типа парень должен ходить с предупреждающим знаком.

Словно почувствовав, что она думает о нем, Хазард повернулся к ней:

– Послушай, Моника, тебе удалось уговорить Джулиана провести мастер-класс в кафе?

– Да, – ответила она, отметив про себя, что постарается как можно скорее возобновить мастер-классы, хотя бы ради Джулиана.

Несмотря на лаконичный ответ Моники, Хазард настойчиво продолжил:

– Можно к вам присоединиться? Я не занимался рисованием с университета. Хотелось бы снова попробовать.

Моника представила себе Хазарда в университете: как он посещает вечеринки, на которые принято приходить в вечерних туалетах, и слизывает мороженое с бедер девушек по имени Давина, учившихся в частной школе Роэден.

– Боюсь, у нас мало мест, – сказала она, но потом вежливо добавила: – Извини.

К несчастью, несмотря на солидный возраст, у Джулиана был слух летучей мыши.

– Разумеется, место найдется, старина. Мы поставим дополнительный стул!

– Хочешь записать мой новый номер мобильного? – спросил Хазард, размахивая перед ней на удивление старомодным телефоном.

– С какой радости? – огрызнулась она.

Неужели он думает, что каждая женщина им интересуется?

– Э-э, чтобы ты могла сообщать мне о занятиях по рисованию, – ответил несколько сбитый с толку Хазард.

– А-а, понятно. В этом нет необходимости, просто приходи. По понедельникам в семь часов вечера. – Подумав, что проявила излишнюю агрессивность, Моника решила протянуть ему крошечный листик оливковой ветви. – Что ты делал в Таиланде, Хазард? – спросила она, стараясь придать своему тону больше дружелюбия.

– Гм… был на детоксе, – ответил Хазард.

Моника с трудом удержалась, чтобы не возвести очи горе. Она в точности знала, что это такое. В бульварных журналах, которые посетители оставляли в кафе и которые она старалась не читать, знаменитости постоянно этим занимались. Значит, он побывал на каком-то роскошном спа-курорте, где пил органические смузи, где ему по несколько раз на дню делали массаж и орошение толстой кишки, чтобы перед сезоном вечеринок он смог сбросить несколько фунтов. Моника не сомневалась, что оплачено все это было из трастового фонда, учрежденного мамочкой и папочкой.

– Повезло тебе, столько времени не работать, – проверяя свою теорию, сказала она.

– О-о, по сути дела, сейчас я ищу работу, – ответил Хазард.

Это все отговорки шикарного мальчика, не нуждающегося в работе. Моника знала, что Хазарду не надо было беспокоиться по поводу нужных результатов экзамена или о том, чтобы продать достаточное количество «флэт уайт» для покрытия аренды – он просто мог обратиться через сеть к своим школьным друзьям с просьбой найти ему стильное занятие, которое не помешает его светской жизни, каникулам или детоксу.

Баз вернулся в ресторан, чтобы помочь родителям, очень занятым в канун Нового года, при этом он ухмылялся, как Чеширский Кот, поскольку ему наконец позвонил Бенджи из Шотландии. Все прочие не захотели покидать Джулиана. Моника беспокоилась, что, как только его оставят одного, он снова впадет в спячку. Бетти принесла для всех дымящиеся клецки и блинчики с начинкой, а Райли по указанию Джулиана достал из погреба шампанское, чтобы поднять тост за Новый год. Он вернулся оттуда бледный и дрожащий. Моника не успела спросить его о том, что было внизу.

– Миссис Ву… – начал Джулиан хрипловатым голосом.

– Бетти! – прокричала та.

– Простите, что расстроил вас, заговорив о Базе и Бенджи.

– Бимин! – прокричала она.

– Знаете, Бенджи – очень хороший мальчик, и он делает Бимина счастливым. Разве не это самое важное? – вкрадчиво произнес он.

Моника взглянула на хмурую Бетти, у которой на переносице сошлись брови, образовав гигантскую серую многоножку, и подумала: неужели Джулиан действительно хотел умереть?

– Конечно, я хочу, чтобы он был счастлив, – вздохнула Бетти. – Я люблю этого мальчика. Он мой единственный внук. Я уверена, этот Бенджи – хороший человек. Но он не может стать женой для Бимина! Он не может родить ребенка. Не может готовить в ресторане китайскую еду.

– Знаете, это не совсем так. Они могут усыновить ребенка. В наше время это делают многие мужчины-геи, – сказал Джулиан.

– Удочерить маленькую девочку из Китая? – почти задумчиво произнесла Бетти.

– И Бенджи – прекрасный повар, – добавила Моника. – В кафе в основном готовит он, причем делает это гораздо лучше меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Правдивая история [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Правдивая история [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Правдивая история [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Правдивая история [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

марина 26 августа 2021 в 14:20
чудесная атмосфера книги заворожила меня с первой главы. в почти сказочной ситуации совершенно правдивые характеры персонажей. интеллектуальный язык написания книги.
Спасибо автору за полученное удовольствие.
Юлия 25 июля 2023 в 09:48
Книга потрясающая. Легко читается и здорово написана. Ты погружаешься в жизнь героев, чувствуешь все их радости и переживания. Спасибо за прекрасную книгу
x