• Пожаловаться

Мария Степанова: In Memory of Memory

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Степанова: In Memory of Memory» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: New York, год выпуска: 2021, ISBN: 978-0-81122-883-1, издательство: New Directions, категория: Современная проза / Биографии и Мемуары / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мария Степанова In Memory of Memory

In Memory of Memory: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «In Memory of Memory»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An exploration of life at the margins of history from one of Russia’s most exciting contemporary writers With the death of her aunt, the narrator is left to sift through an apartment full of faded photographs, old postcards, letters, diaries, and heaps of souvenirs: a withered repository of a century of life in Russia. Carefully reassembled with calm, steady hands, these shards tell the story of how a seemingly ordinary Jewish family somehow managed to survive the myriad persecutions and repressions of the last century. In dialogue with writers like Roland Barthes, W. G. Sebald, Susan Sontag, and Osip Mandelstam, In Memory of Memory is imbued with rare intellectual curiosity and a wonderfully soft-spoken, poetic voice. Dipping into various forms—essay, fiction, memoir, travelogue, and historical documents—Stepanova assembles a vast panorama of ideas and personalities and offers an entirely new and bold exploration of cultural and personal memory.

Мария Степанова: другие книги автора


Кто написал In Memory of Memory? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

In Memory of Memory — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «In Memory of Memory», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I inherited one other thing that bears on the construction of this story, on how it was told and by whom. It’s the sense of our family as a matriarchy, a tribe of strong, individual women standing like milestones spanning the century. Their fates loomed large in my life, here they are in the front row — holding on to each other, merging into each other — of the many-headed family photograph. Strange when you consider that they all had husbands. The men in this family are barely illuminated, as if history consisted only of heroines, and couldn’t quite stretch to heroic men. There is truth to this, though it’s hardly the men’s fault. Women kept the family line going — one husband died young, another died even younger, a third was busy with other out-of-frame matters. In my head, and perhaps in my mother’s too, the line of transmission (that part of the story left, once the cheerful bustle of life has been tidied neatly into prehistory) was a staircase leading steadily toward me, consisting entirely of women. Sarra begat Lyolya, Lyolya begat Natasha, and Natasha begat me. The matryoshka (nesting) doll insisted on the preeminence of single daughters, each emerging from the one before and inheriting, with everything else, the gift and the opportunity to be the single teller of the tale.

*

What did I think I was up to all those years? I clearly wanted to build a monument to those people, making sure they didn’t simply dissipate into the air, unremembered and unremarked upon. But in fact it seemed I didn’t even remember them myself. My family history was a confection of anecdotes, barely attached to names or faces, unrecognizable figures in photographs, questions I couldn’t quite formulate because they had no starting point and, in any case, there was no one to ask. Despite all this, I had to write the book and here is why.

Jacques Rancière’s essay Figures of History makes many arguments that seem urgent for our times. He says, for example, that the artist’s duty is to show “what can’t be seen, what lies beneath the visible.” This pleases me, because the late Russian poet Grigory Dashevsky always saw this as the role of poetry, to bring the invisible to the point of visibility. Rancière’s most important point is this: in his writing about history, he contrasts “document” and “monument. A “document,” for him, is any record of an event that aims to be exhaustive, to tell history, to make “a memory official.” A “monument” is the opposite of “document,” in “the primary sense of the term”:

that which preserves memory through its very being, that which speaks directly, through the fact that it was not intended to speak — the layout of a territory that testifies to the past activity of human beings better than any chronicle of their endeavors; a household object, a piece of fabric, a piece of pottery, a stele, a pattern painted on a chest or a contract between two people we know nothing about…

With this in mind, I began to see that the monument-memorial I’d hoped to raise was in fact built long ago. It seemed I even lived in its pyramid chambers, between the piano and the armchair, in a space marked out by photographs and objects, which were mine and not mine, which belonged simply to the continuing and disappearing thread of life. Those boxes of our domestic archive hardly spoke directly, but they were the silent witnesses, those piles of greetings cards and trade union cards were the epidermal cells of the lived and unspoken past, and, as storytellers, they were hardly worse than the documents that could speak for themselves. A list was all that was needed, a simple list of objects.

Perhaps I hoped to reassemble and reanimate from all these objects the corpse of Osiris, the collective family body, which had disappeared from the home. All these fragments of memory and pieces of the old world did create a whole, a unity of a particular sort. A whole vessel, but flawed and empty, consisting mostly of cracks and gaps, no better and no worse than any single person who has lived her term and survived — or, more accurately, that person’s final and unmoving corpus .

And of this twisted body, no longer capable of connecting its memories into a sequence — would it want to be seen? Even supposing it wants nothing, am I right to make it the subject of my story, a museum exhibit, like the pink stocking of Empress Sisi, or the rusty file with traces of blood that brought her story to its end? Putting my family on general view, even if I do it with as much love as I can muster and with the best words in the best order, is, after all, something of a Ham’s deed, exposing the vulnerable and naked body of the family, its dark armpits, its pale belly.

And most likely I would learn nothing new in writing it, and just knowing this made the act of writing even more fraught. Yes, free of scandalous revelation, far from the hell of Péter Esterházy, who found out that his beloved father had worked for the secret police, but also far from the bliss of having always known everything about your people, and bearing this knowledge with pride. Neither of these outcomes were mine. This book about my family is not about my family at all, but something quite different: the way memory works, and what memory wants from me.

*

In late spring 2011 a colleague visited me in Moscow to invite me to Saratov to give a talk about the internet journal where I was working. Our conversation very quickly turned to Saratov itself, a city I had never visited, and the birthplace of my great-grandfather. My colleague pulled out a tablet. He had a wondrous digital haul of scanned prerevolutionary postcards with views of Saratov: predominantly green-white vistas with trees and churches. As I flicked through, the lines faded into each other, and now I can only remember the wide expanse of river, dotted with ships. The tablet contained other wonders, a downloaded directory for 1908: gray lists of names and streets. “I’ve tried looking for my family,” said the colleague. “Hopeless task, really. There are ten pages of my surname.”

My great-grandfather was called Mikhail Davidovich Fridman, and this gave us a head start. We found him easily — he was the only one of that name in Saratov, and a hundred years before he had lived on Moscow Street, clearly an important street in the town back then. I asked if the street was still there, and it was.

So I set off for Saratov. The Volga river basin was as bare as an empty soup dish, and the narrow streets descended toward it like tourniquets. Where there were once just spaces of green and white, now shopping centers and Japanese restaurants vied for space. The steppe pressed in: mannequins stood outside the open doors of dress shops, wearing lavish wedding dresses with fluttering ruched skirts, soiled yellow by the dusty steppe wind. I went to Moscow Street the next morning, after checking the address again.

The house was unrecognizable, but then I’d never seen it before to recognize it. The wide gray facade had been smeared with a layer of cement and shop windows cut into its front. A shoe shop. But it was still possible to pass through an archway into the yard.

I spent a good while in the yard just running my hands over the rough Saratov brickwork. Everything was as I’d hoped, perhaps even more so than I’d hoped. I recognized my great-grandfather’s yard unhesitatingly. There was no doubt in my mind, even though I’d never seen it or had it described to me. The wooden slatted palisade with the Rudbeckia growing up against it, the crooked walls with their bricks and wood, and a useless old chair with a broken frame standing by a fence — all of it was mine, all of it instantly part of my family. It seemed to speak to me, saying: here, you needed to come here. There was a strong smell of cat, but a stronger smell of plants and greenery, and there was absolutely nothing I could pick up to take with me. But I didn’t need souvenirs, I remembered everything beneath the high windows with such a sense of heightened native precision that I seemed to know how it had all been, in this, our , place, how we had lived and why we had left. The yard put its arms around me in an embrace — that’s what it was. I hung around another ten minutes or so, making huge efforts to commit it all to memory, to extract the picture, as you might a mirror from its frame, and fix it for once and for all in the memory’s grooves. Then I left. And it worked. From the train window I saw long, bright drainage ditches running alongside the tracks, and once a little tornado of dust, twisting over a deserted crossroads.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «In Memory of Memory»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «In Memory of Memory» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «In Memory of Memory»

Обсуждение, отзывы о книге «In Memory of Memory» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.