Мэри Монро - Время – река

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Монро - Время – река» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время – река: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время – река»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мия Лэндан, узнав об измене мужа, решает уехать из города и временно селится в старой рыбацкой хижине среди гор и лесов Северной Каролины. Разбирая вещи прежних хозяев, Мия находит личный дневник некой Кейт Уотсон. Ее поражают спрятанные среди записей искусные рисунки полевых цветов, рыб и насекомых. Однако ее восторг меркнет, когда местные жители открывают ей мрачную тайну – Кейт была убийцей, хладнокровно прикончившей собственного любовника. Но Мия слишком заворожена личностью Кейт, она не верит, что столь талантливый человек может быть преступником. Опираясь на записи и рисунки в загадочном дневнике, Мия на свой страх и риск воссоздает произошедшие в прошлом трагические события.

Время – река — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время – река», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Неужели? – сказала Мия, неожиданно обрадовавшись тому, что услышала. Итак, Кейт, в конце концов, стала женщиной‑рыболовом. Она отметила, что Беки, говоря об этой женщине, произнесла наша Кейт.

– Я не знала, что в начале века женщины серьезно занимались нахлыстом. Разве это не мужской вид спорта? Разве женщинам не запрещалось совать туда свой нос?

– Отчасти он таким и остается, даже сейчас. Когда рыбаки заходят ко мне выпить кофе с булочками, я по‑прежнему слышу, как кое‑кто из старперов ворчит о том, что видят женщин у ручьев, словно они не имеют права там находиться. – Беки фыркнула. – Но все меняется. Теперь сюда на рыбалку приезжают и женские компании, точно так же, как и мужские.

– То есть Кейт была в этом деле первопроходцем?

– Думаю, да. Конечно, ей помогало ее социальное положение. Когда у тебя есть деньги, ты можешь уехать и купить участок земли, и никто не станет осуждать тебя. По крайней мере, в лицо.

– О? Какое социальное положение?

Беки посмотрела по сторонам:

– Она была из рода Уоткинсов.

Поскольку Мия продолжала в замешательстве смотреть на нее, Беки сказала:

– Ты разве не помнишь, что наш городок называется Уоткинс‑Милл? [18] Она была одной из тех самых Уоткинсов.

– Я не местная, поэтому не знаю этой семьи. Они что, что‑то вроде Вандербильтов? [19]

– Черт побери, дорогуша. Много ли таких, кто может сравняться с Вандербильтами? Ты когда‑нибудь бывала в «Билтморе»? [20] Чей он, а? Какая роскошь! В нем две с половиной сотни номеров. А я еще жалуюсь, когда убираю свои восемь комнат. Туда съезжались знаменитости со всего света. – Беки перегнулась через стол, чтобы взять кусочек хвороста у Мии. – Впрочем, дом Уоткинса тоже был не бедным. Ты видела гостиницу «Уоткинс‑Лодж» прямо над дорогой? – Она сунула в рот хрустящий хворост, обсыпав грудь сахарной пудрой.

– Я видела рекламный проспект. – Мия вспомнила впечатляющий большой особняк в стиле королевы Анны на холмах. Она подумала, что Кейт не нуждалась в деньгах. Фотография, найденная в дневнике, свидетельствовала об определенном образе жизни, а у ее отца были экономка и повар. Но Мия не ожидала, что они владели таким состоянием, которое позволяло им жить в поместье. – Довольно большой дом.

– Конечно, за прошедшие годы его не раз перестраивали и расширяли. Всех новых строений, гостиницы, ванн с минеральной водой – ничего этого тогда не было во времена Кейт. Но она выросла именно в хозяйском доме.

Мия улыбнулась, думая о стенах в спальне девочки, разукрашенных полевыми цветами. Она засомневалась, остались ли там еще детские картины, оживлявшие голые белые стены. Вероятно, нет. Наверняка новые владельцы закрасили их. Переделали ее спальню в чистый и унылый гостиничный номер.

Беки еще раз отхлебнула кофе, не отступая от темы:

– Семейству Уоткинс принадлежал также немалый надел земли неподалеку. Тысячи акров. Но наступила Великая депрессия, и они разорились.

– Именно тогда они продали свой дом?

– В те времена это была обычная история. Много владений было продано.

– Потерю состояния едва ли можно назвать скандалом или тайной.

– Нет, но дело в том, что Кейт стала затворницей. Истинной отшельницей.

Вошла молодая мамаша, ведя за собой девочку. Послушно войдя, девчушка подбежала к застекленной витрине и, прижавшись к ней, объявила, какую выпечку хочет попробовать. Беки поднялась, но, прежде чем отойти, повернулась к Мие:

– И не забудь про это дельце с убийством.

Мие хотелось спросить еще о чем‑нибудь, но звякнул колокольчик, и вошел еще один покупатель. Чем больше Мия узнавала о Кейт, тем больше она ее интриговала. Заплатив по счету, она вышла.

Сначала она направилась в хозяйственный магазин Кларка. За кассой стоял щуплый мужчина с поседевшими на макушке волосами. На нем был красный фартук с названием магазина Хозяйственные и строительные товары Кларка , написанным ярко‑зелеными буквами.

– Могу ли я чем‑то вам помочь? – вяло поинтересовался он у Мии.

– Да, спасибо. – Оглядев полки с инструментами и приборами, она почувствовала себя потерянной. – Не знаю, как и спросить.

– Не смущайтесь. Ведь это моя работа, не так ли? Помогать покупателям, особенно дамам, если они не могут здесь сориентироваться. Наш магазинчик позволяет нам заработать на хлеб насущный и славится своими услугами. – Он протянул ей руку. Пальцы были тонкие и изящные, а рукопожатие – мягким.

– Я – Кларенс Кларк, владелец этого магазина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время – река»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время – река» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время – река»

Обсуждение, отзывы о книге «Время – река» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x