– Нэнс ушла потому, что пожелала не видеть его? – поинтересовалась Анна.
– Нет, она не собиралась уходить. Это мадам Гришо её отослала, но мне неизвестна причина.
– Да, лорд Хёрст, конечно, несколько странный, но его история безумно печальна. Должно быть, гибель возлюбленной сломила его навсегда, – глубоко вздохнув, предположила Анна.
– Несомненно. Но я всё-равно не понимаю, ведь прошло так много лет! Годы исцеляют любого человека, чья душа была ранена, но на него это противоядие не действует. Возможно, он просто идиот! – Элен закрыла кулису.
– Ах, вот вы где! – из темноты внезапно раздался голос мадам Гришо. – Пора начинать! Больше никого не будем ждать. Бегом на сцену!
Среди всех присутствующих джентльменов в зале не было только одного человека – Томаса. Так случилось впервые за всё это время. Ожидая Анну, он совсем не заметил, как уснул, сидя в кресле. Тёплый воздух, наполнявший комнату, невольно увёл его в несвоевременный сон.
Спустя две минуты шоу началось, и открыл его яркий быстрый танец с участием нескольких девушек, в том числе и Анны. К её большому удивлению, все движения выполнялись очень легко, словно сами собой, и без усилий, музыка звучала безумно задорная. Анна улыбалась. Её улыбка была счастливой, радостной и беззаботной, передавая сразу все эмоции данной минуты. После завершения танца звуки музыки сменились звонким всплеском аплодисментов, оставивших за собой эхо восторга. Анна вместе с остальными девушками отдала зрителям должный поклон. Она неустанно искала среди толпы серые глаза Томаса. После каждого выступления они всегда встречались взглядами, улыбаясь друг другу. Но этим вечером Анна столкнулась со взглядом совершенно иного человека: пронзительные, тёмные глаза лорда Хёрста смотрели прямо на неё…
– Он так смотрит на тебя… – шепнула Анне Элен. – Я впервые читаю в его взгляде какой-то приятный смысл.
– Глупости, Элен! Его взгляд холоднее груды льда, и я ничего в нём не вижу. Мне нужен свежий воздух, немедленно, – ответила ей Анна и тут же скрылась за кулисами.
Не надев даже накидку, она поспешила выйти на улицу. Сгорая от необъяснимой жары, которая хлынула в лицо внезапной горячей волной, Анна выбежала из кабаре и, ощутив на себе холодный, но безумно приятный ветер, с наслаждением закрыла глаза. Спустя несколько минут истинного блаженства и гармонии она услышала звук чьих-то шагов.
– Сегодня холодно. Вы рискуете простудиться.
Анна открыла глаза и обернулась. Это был лорд Хёрст. Их взгляды снова встретились, но на сей раз в абсолютной близи. Он с любезной заботой надел на её плечи своё пальто и встал рядом.
– Вы не француженка, – произнёс лорд Хёрст, глядя перед собой.
– Верно, сэр, я англичанка, – подтвердила Анна.
– Я Вас здесь раньше не видел.
– Как и я Вас, – таким же ровным, как и у него, голосом отвечала Анна.
– И неудивительно: я нечастый гость этого заведения, – он стал к ней лицом. – Лорд Бенджамин Хёрст, – джентльмен представился и поклонился.
– Анна Фэлд, – она сделала ответный реверанс.
– Вы хоть и одеты так же, как и те девушки со сцены, очень отличаетесь от них.
– Сэр, я даже не могу представить, чем именно я могу от них отличаться, – с прежним равнодушием ответила Анна.
– Мне доводилось общаться с разными людьми. В недавнем прошлом я имел честь быть приглашённым на балы и ужины при дворе. Поверьте, я способен распознать настоящую леди и аристократку среди обычных женщин, – лорд смотрел ей в глаза, не отводя взгляд даже на мгновение. – Это для меня так же просто, как распознать розу, случайно выросшую в ромашковом поле.
– Ваш талант, лорд Хёрст, впечатляет. Столь пронзительный взгляд и острый ум невозможно обмануть, и я, пожалуй, не стану этого делать. Да, Вы угадали. Я из семьи благородного происхождения.
– И что же сподвигло Вас, мисс Фэлд, оказаться здесь?
– Я должна ответить? – Анна удивлённо подняла брови. – Мы знакомы всего несколько минут. И есть ли смысл? Вы, возможно, здесь больше не покажетесь или же придёте очень нескоро. К тому моменту меня самой здесь может не быть. Вполне вероятно, это наша первая и последняя встреча.
– Почему? Вы собираетесь покинуть Бат? – в его вопросе промелькнуло лёгкое сожаление.
– Кто знает… Жизнь так непредсказуема, хотя сейчас всё кажется надёжным и спокойным. Но я давно перестала доверять этому ложному затишью. Перемены приходят, не извещая о своём визите, и всегда норовят застать врасплох, – Анна посмотрела на лорда Хёрста, а затем сняла с плеч пальто и подала ему. – Благодарю Вас за пальто, лорд Хёрст, а также за несколько минут Вашего общества. Вы, верно, собирались уйти, но любезно задержались, не позволив ветру продуть меня насквозь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу