Кэтрин Тейлор - Лето диких цветов

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Тейлор - Лето диких цветов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лето диких цветов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лето диких цветов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зои и Роуз когда-то были неразлучны, проводили вместе все каникулы, играли, влюблялись, сплетничали… Но жизнь подарила им совершенно разные пути. Теперь Зои – успешная бизнес-леди, а Роуз – мать троих детей, ни разу не выезжавшая за пределы родной деревни в Корнуолле. Судьба снова сводит их. Подруги делятся секретами, погружаются в воспоминания и грезят о счастливом будущем. Это лето навсегда изменит их жизнь…

Лето диких цветов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лето диких цветов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Зои постаралась больше не думать об этом и стала проталкиваться сквозь толпу. Она намеренно выбрала сторону зала, противоположную той, где сидели Галлахеры, и высматривала свободное место. Наконец она заметила пустой стул за одним из дальних столов. Там уже сидели две пары и приветливо ей улыбались. Однако вскоре они ушли танцевать, и Зои осталась одна. Она ощущала на себе взгляды людей за соседними столиками. «Очевидно, им интересно, почему я пришла сюда без кавалера», – подумала она и тут же пожалела, что отказалась от предложения Джека сесть за стол Галлахеров.

– Не хотите чего-нибудь выпить?

Зои удивленно взглянула на девочку с длинными темными волосами, которая вдруг остановилась рядом. На ней были джинсы и футболка, а еще темно-синий передник, повязанный на поясе, как и у других подростков, которые расхаживали между столами с подносами и блокнотиками. Все они казались слишком юными, чтобы работать в кейтеринговой службе. Зои вдруг вспомнила, что община нанимала официантов и раньше. На такую работу охотно соглашалась молодежь из городка.

– Да, я бы выпила воды, – ответила она, хотя охотнее хлебнула бы пива. Но врач строго-настрого запретил ей любой алкоголь. Кроме того, нужно было сохранять ясность мысли.

Девочка вырвала из блокнота листок и протянула его Зои.

– Тогда напишите, пожалуйста, здесь ваше имя. Я отмечу рядом ваш напиток, а когда будете уходить, я все посчитаю, – улыбнулась девочка. – Мы теперь так поступаем, потому что это проще.

Зои так и сделала. Спустя несколько минут девочка принесла воду и уже собиралась поставить на листке соответствующую отметку, но вдруг заколебалась.

– Ух ты! Вы та самая женщина, которая живет в нашем доме, – сказала она и взглянула на Зои с большим интересом.

– А ты тогда… дочка Роуз? – Зои попыталась вспомнить ее имя. – Сара, кажется?

– Точно, – просияла девочка. – Мой кузен Уильям уже рассказывал о вас. Он говорит, вы классная.

– Правда? – удивилась Зои, обрадовавшись неожиданному комплименту. – Он тоже здесь?

Сара покачала головой.

– Нет. Он поругался с отцом. Почему – я не знаю, но дядя Джек всерьез разозлился, и теперь Уильям под домашним арестом.

– Мне очень жаль его.

Зои взглянула на Джека, который танцевал с Меган среди других пар, и задумалась, из-за чего же произошла ссора. По словам Уильяма, он все еще сердился на отца за то, что тот не отпускал его с матерью в Нью-Йорк. У Джека, разумеется, имелись для этого веские основания, но, очевидно, отношения отца и сына серьезно осложнились. И можно было лишь надеяться, что он помирится с мальчиком.

– Мне нужно идти дальше, – сказала Сара и снова приветливо улыбнулась, прежде чем спросить о напитках следующих гостей.

Вновь оставшись в одиночестве, Зои посмотрела на танцплощадку, пытаясь найти Джека, потому что просто не могла иначе.

Он как раз развернулся в ее сторону. Их взгляды на какой-то миг встретились. Он смотрел поверх плеча Меган, потом сказал ей что-то, снова развернулся и продолжил танцевать, не обращая внимания на Зои.

Она быстро сделала глоток воды и уставилась на стакан, пытаясь игнорировать щемящее чувство в груди. Конечно, Джек уделял время Меган. Они хорошо подходили друг другу. И, наверное, пройдет немного времени, прежде чем эта пара превратится в…

– Только посмотрите, неужели это Зои Бивен собственной персоной! – раздался вдруг чей-то голос.

Зои оглянулась: перед ней стояла женщина лет пятидесяти, с темными волосами, спортивной фигурой, одетая в узкое красное платье, подходившее к случаю.

– Доктор Корби! – воскликнула она. – Как ваши дела?

– Если верить словам Лиззи Кармайкл, то этот вопрос я должна задать вам. Вы позволите присесть?

Барбара Корби не стала дожидаться ответа и села на свободный стул, что Зои не удивило. Единственный врач Пендерака славилась своими бесцеремонными и грубоватыми манерами. Зои как-то раз была у нее на приеме из-за сильных болей в животе. Ее мать хотела убедиться, что это не аппендицит. Эта встреча запомнилась Зои на всю жизнь, но она удивилась тому, что доктор Корби тоже ее не забыла.

– Я и не думала, что вы меня помните.

– Конечно, – улыбнулась ей Барбара Корби. – Сельский врач знает своих пациентов, даже если те долго у него не появляются. – Лицо ее стало серьезным. – И вот что я недавно выяснила: потеря сознания – это не шутки. Вам следовало прийти ко мне, чтобы я вас осмотрела.

Она смотрела на Зои, нахмурившись, а та даже не знала, что ответить. Ее домашнему врачу в Лондоне, наверное, никогда не пришла бы в голову мысль давать медицинские советы, если Зои его об этом не просила. Но, возможно, он и не узнал бы о ее обмороке. Этим Пендерак отличался от столицы. В провинции люди знали друг друга и проявляли заботу, даже если человек вовсе этого не хотел. Казалось, последнее поняла и Барбара Корби и лишь покачала головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лето диких цветов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лето диких цветов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Портер - Иудино дерево в цвету
Кэтрин Портер
Кэтрин Тейлор - Обнажение (ЛП)
Кэтрин Тейлор
Кэтрин Тейлор - Цвет любви
Кэтрин Тейлор
libcat.ru: книга без обложки
Кэтрин Тейлор
libcat.ru: книга без обложки
Кэтрин Тейлор
Кэтрин Беллами - Лето секретов
Кэтрин Беллами
Хэрриет Эванс - Дикие цветы
Хэрриет Эванс
Уолтер Тейлор - Времена лета
Уолтер Тейлор
Отзывы о книге «Лето диких цветов»

Обсуждение, отзывы о книге «Лето диких цветов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x