Ежегодные скачки на ипподроме в г. Челтнеме, графство Глостершир.
Святая мать Юлиания из Нориджа (1342-1416) – мистически настроенная монахиня, написавшая книгу «Откровения Божественной любви».
Анонимное мистическое сочинение XIV в..
Выходящий раз в две недели информационный журнал прогрессивного толка, печатающий по преимуществу разнообразные рецензии и временами политические статьи.
Компания «Крафт» производит разного рода гастрономические продукты, преимущественно молочные и мясные.
Герой романа «Говардс-Энд» английского писателя Эдуарда Моргана Форстера (1879 – 1970).
Чарльз Обри Смит (1863-1948) – английский киноактер, приобретший особую популярность в 30-40-х годах.
Джон Китс (1795-1821) – английский поэт. Джон Клер (1793-1864) – английский поэт. Роберт Браунинг (1812-1889) – английский поэт. Альфред Теннисон (1809-1892) – английский поэт.
Начало стихотворения У. Вордсворта «Желтые нарциссы» (перевод И. Лихачева).
Дж. Китс, начало сонета «Впервые прочитав Гомера в переводе Чапмена» (перевод А. Ларина).
Начало стихотворения У. Вордсворта «Займется сердце…» (перевод А. Парина).
Заключительные строки «Оды греческой вазе» Дж. Китса (перевод. Г. Кружкова).
Раздражительному роду поэтов (лат.) – цитируется второе «Послание» Горация.
«Таймс литерари сапплемент», еженедельное литературное приложение к газете «Таймс», печатающее обзоры и рецензии.
Грегори Корсо (р. 1930) и Лоуренс Ферлингетти (р. 1919) – американские поэты-битники.
В буквальном смысле (фр.).
Перевод Е. Полецкой.
Персонажи книги Луизы Олкотт – и снятого по ней телесериала – «Маленькие женщины».
Город в графстве Оксфордшир.
Английский король (1491 – 1547), при котором Англия порвала с Римом, поскольку Папа не пожелал утвердить развод Генриха с первой его женой. Всего он был женат шесть раз, причем две его жены кончили свои дни на эшафоте по обвинению в неверности. Царствование этого короля вообще отмечено обилием казней.
Духовник Робина Гуда.
Персонаж фильма американского режиссера Френка Капра «Чудесная жизнь» – ангел, посланный под Рождество на Землю, чтобы предотвратить самоубийство неудачника, без которого мир серьезнейшим образом изменится к худшему.
Заключительные строки предсмертного стихотворения Р. Л. Стивенсона «Реквием».
Американская журналистка, автор скандальных биографий Жаклин Кеннеди, Нэнси Рейган и членов королевской семьи Великобритании.
Сам по себе (лат.).
Бертран Рассел (1872-1970) – английский философ, логик, математик и общественный деятель, один из основоположников позитивизма, лауреат Нобелевской премии по литературе (1950).
Джон Рассел (1792-1878) – премьер-министр Великобритании (1846-1852 и 1865-1866) – лидер Либеральной партии вигов.
Джон Черчилл Мальборо (1650-1722) – английский полководец и государственный деятель, ставший в 1702 г. герцогом.
Сэр Уинстон Леонард Спенсер Черчилль (1874-1965) – происходящий из герцогов Мальборо прославленный политический деятель, дважды занимавший пост премьер-министра Великобритании.
Два английских дворянских рода, давших немалое число государственных деятелей и ученых.
Харлан Сандерс (1890-1980) – основатель общенациональной сети кафе "Кентуккийские жареные цыплята», получивший от штата Кентукки почетный титул полковника, присваиваемый за особые заслуги.
Старый что двое малых (лат.).
Имена двух реально существующих английских критиков – литературного и театрального.
Серийная убийца, которая в 60-х годах вместе со своим любовником Яном Брэди замучила и зверски убила пятерых детей. Скончалась в тюрьме в ноябре 2002 г..
Английский писатель, режиссер и продюсер, составитель множества антологий, в том числе и антологии «Театральные анекдоты».
Площадь в Кенсингтоне.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу