Жан Марэ вышел победителем. У него чистый послужной список. Глядя на него, вспоминаешь Кокто, Андре Бретона, Элюара, Арагона, Пикассо, Дали, Макса Эрнста - всю экстравагантную толпу французский и эмигрантских талантов того времени, и Париж, разумеется. Жан Марэ - это и Париж, весь Париж. Аристократический, Париж актеров, художников, авантюристов, знаменитостей. Жан Марэ символизирует Париж. Навеки. Веселый, шикарный Париж Эйфелевой башни и Фантомаса. Такого актера уже никогда не будет.
Я всегда нравился таким, как она. А она - парикмахерша, продавщица и магазине, ее тип знаком мне со младых ногтей. Такие подружки были у младшей сестры Сани Красного - Светки, выжженные перекисью волосы, бантиком широко намазанные губки. Попав в Америку, я проверил себя на американских парикмахершах, продавщицах и официантках. Работало безоговорочно. Простые, немудрящие девки быстро сходились со мной, заговаривали, задевали бедром, поддергивали повыше юбки. Взаимная симпатия типажей работала, презирая языки и национальности. Дело в том, что мне нравились вульгарные, простые, крашеные, хрупки стервы с видавшими виды сиськами. А Норма Джин даже ставшая Мэрэлин Монро была и осталась такая.
Я говорю, что я бы ей понравился. Сейчас, якобы, объявился простой итальяшка, с которым она жила и встречалась года четыре, невзирая на то, что жизнь ее в это время пересекали в последовательности или все сразу: баскетболист Джо Домаджио, драматург Артур Миллер и, якобы Ив Монтан (последнее утверждали лишь тщеславные супруги Ив Монтан с Симоной Синьере) и другие знаменитости.
Она играла в идиотских фильмах. Самый глупый, он же самый известный "джентльмены предпочитают блондинок", желудочно смешная, якобы, история о двух безработных музыкантах-мужчинах, выдающих себя за девушек и поступивших в женский оркестр. Свинячий юмор. Спасает всю эту карусель идиотизма только святая идиотка Мэрэлин. Только она естественно правдоподобна в своей святой глупости, ибо между ног у нее - и это все понятно и зрителям - находится храм, в котором царя блаженство и Нирвана. Как и подобает божеству Мэрэлин тупа, непристойна, наивна, развратна и потому свята. Мэрэлин Монро жаловалась на то, что ей не дают настоящих ролей. Как пример единственной настоящей роли, она приводит роль официантки в фильме "Bus-stop" "Автобусная остановка. Ее партнер в фильме - ковбой, явившийся в город на что-то вроде выставки достижений народного хозяйства. Он участвует в соревнованиях, где надо было, если не ошибаюсь, проскакать на бычке без седла, лезет на шест за висящими там ковбойскими бутсами... Короче говоря, колхозник приехал на ВДНХ и познакомился с официанткой - типично советский сюжет. Две империи, несмотря на несходство политических режимов, как видим, создавали идентичные культурные схемы. Роль в "Bus-stop" - в сельскохозяйственной комедии о колхознике и официантке - самая серьезная роль Монро. Это она сама сказала, бедняга!
В поздней книге Трумена Капоти "Музыка для хамелеонов" есть запись встречи с Мэрэлин Монро. Оба отправляются в церковь, на отпевание некоей светской тусовочной дамы - знакомой и Трумена и Мэрэлин. Она не знает, что одеть, гомосексуалист дружок Капоти советует что. Мэрэлин надевает какие-то черные соблазнительные кружева, и черный длинный шарф охватывает ее белокурую головку и похабное личико. Развратная монахиня. Друзья пикируются постоянно, наглый Трумен рассказывает, как он выспался некогда с Эроллом Флинном - культовым актером времен 2-й мировой войны (Позднее, уже после смерти оказалось, что Флинн работал на немцев.), игравшим всяких жестких мачо типажей. "Ну и как?" - спрашивает Мэрэлин. "Если бы он не был Эроллом Флинном - нечего было бы и вспомнить", - отвечает циничный Капоти. Оба "имеют хорошее время" в этих своих сплетнях. Рассказанная талантливо история похода на отпевание, рассказывает о Мэрэлин Монро больше, чем все ее фильмы. Девка - вот краткая характеристика Монро. Парикмахерша, косметичка, продавщица похожая на всех парикмахерш, косметичек, продавщиц и официанток Америки и всего мира. Девка.
Ее высокопоставленные мужья - лучший бейсболист Америки Джо Домаджио, драматург Артур Миллер - это как ордена и медали на груди генерала - это отмечены социальные заслуги девки Нормы Джин. Ее мужья не для постели, это ее награды, которые по смерти генерала несут на подушечках впереди гроба.
Апофеоз Девки наступил, когда она на дне рождения президента Джона Кеннеди стоит пьяненькая от шампанского, влитая в бело-жемчужное платье, мятые сиськи придавлены, и поет "Happy Birthday to you, Happy Birthday to you / Happy Birthday mister President, Happy Birthday to you". Голос плывет, в нем пьяное самодовольство, спокойствие насосавшегося клопа. И незачем спрашивать: а спала ли она с президентом? Конечно, да.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу