Chaim Potok - The Chosen

Здесь есть возможность читать онлайн «Chaim Potok - The Chosen» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Chosen: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Chosen»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

With dramatic force, with a simplicity that seizes the heart, The Chosen illumines-for us, for now-the eternal, powerful bonds of love and pain that join father and son, and the ways in which these bonds are, and must be, broken if the boy is to become a man.
The novel opens in the 1940's, in the Williamsburg neighborhood of Brooklyn. Two boys who have grown up within a few blocks of each other, but in two entirely different worlds, meet for the first time in a bizarre and explosive encounter-a baseball game between two Jewish parochial schools that turns into a holy war.
The assailant is Danny Saunders-moody, brilliant, magnetic-who is driven to violence by his pent-up torment, who feels imprisoned by the tradition that destines him to succeed his awesome father in an unbroken line of great Hasidic rabbis, while his own restless intelligence is beginning to reach out into forbidden areas of secular knowledge.
The astonished victim of Danny's rage is Reuven Malther, the gentle son of a gentle scholar-one of the merely Orthodox Jews whom the Hasids regard as little better than infidels.
From the moment of their first furious meeting, the lives of Danny and Reuven become more and more intertwined. In a hospital room their hatred turns toward friendship. In his synagogue, before the assembled congregation, the formidable Rabbi Saunders makes deliberated mistakes in Talmudic discourse to test his son and his son's new friend. Through strange evenings at Danny's house it becomes increasingly apparent that it is only through Reuven that Danny's father can speak his heart to his own son and spiritual heir. And it is through the intensifying friendship between the two boys that the visions their fathers embody-the mystic and the rationalist-are brought into confrontation, and the mystery of Danny's cruelly austere upbringing "in silence" is gradually unraveled.
In scene after wonderfully compelling scene-in sun-splashed rooms of modest homes, in dark schoolboy battles that echo the passions of the distant war-life is created. As the novel moves toward its climax of revelation, all is experienced, all is felt: the love of fathers and sons, the communions and quarrels of friendship, the true religionist's love of God, the scholar's love of knowledge, the tumults and abrasions by which the human heart is made human-and how, despite the tensions between youth and age, a moral heritage is passed on from one generation to another.

The Chosen — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Chosen», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He waited until all the students were out of the classroom.

Then he asked me quietly, 'You studied the inyan by yourself, Reuven?'

'Yes,' I said.

'Your father did not help you?'

'My father is in the hospital.'

He looked shocked.

'He's better now. He had a heart attack.'

'I did not know,' he said softly. 'I am sorry to hear that.' He paused for a moment, looking at me intently. 'So,' he said. 'You studied the inyan alone.'

I nodded.

'Tell me. Reuven,' he said gently, 'do you study Talmud with your father?'

'Yes,' I said.

'Your father is a great scholar,' he said quietly, almost wistfully. 'A very great scholar.' His brown eyes seemed misty. 'Reuven, tell me, how would your father have answered my question?'

I stared at him and didn't know what to say.

He smiled faintly, apologetically. 'You do not know how your father would have explained the inyan?'

The class was gone, we were alone, and somehow I felt an intimacy between us that made it not too difficult for me to say what I then said. I didn't say it without feeling a little frightened, though. 'I think I know what he would have said.'

'Nu,' Rav Gershenson prodded me gently. 'What?'

'I think he would have said the text is wrong.'

I saw him blink his eyes a few times, his face expressionless. 'Explain what you mean,' he said quietly.

I explained how I had reconstructed the text, then quoted the reconstructed text from memory. showing him how it fitted perfectly to the explanation offered by the simplest of all the commentaries. I ended by saying I felt certain that was the text of the Talmud manuscript the commentator had had before him when he had written his commentary.

Rav Gershenson was silent for a long moment, his face impassive. Then he said slowly, 'You did this by yourself, Reuven?'

'Yes.'

'Your father is a good teacher,' he told me quietly. 'You are blessed to have such a father.' His voice was 'soft, reverent. 'Reuven?'

'Yes?'

'I must ask you never to use such a method of explanation in my class.' He was speaking gently, almost apologetically. 'I am myself not opposed to such a method. But I must ask you never to use it in my class. Do you understand me?'

'Yes.'

'I will call on you often now,' he said, smiling warmly. 'Now that you understand, I will call on you very often. I have been waiting all year to see how good a teacher your father is. He is a great teacher and a great scholar. It is a joy to listen to you. But you must not use this method in my class. You understand?'

'Yes,' I said again.

And he dismissed me with a quiet smile and a gentle nod of his head.

That evening after my last class, I went to the school library and looked for Rav Gershenson's name in the Hebrew and English catalogues. His name wasn't listed anywhere. It was then that I understood why my father was not teaching in this school.

Chapter 15

My father returned from the hospital in the middle of March. He was weak and gaunt, confined to his bed and almost completely incapable of any kind of physical activity. Manya cared for him as though he were a child, and Dr Grossman visited him twice a week, on Mondays and Thursdays, until the end of April, when the visits were reduced to once a week. He was satisfied with my father's progress, he kept telling me. There was nothing to worry about anymore, except to make sure that he had complete rest. During the first four weeks my father was home a night nurse came in every evening, stayed awake through the night in my father's room, then left in the morning. Talking tired him quickly; even listening seemed to tire him. We weren't able to spend too much time together the first six weeks he was home. But it was wonderful to have him there, to know that he was back in his room again and out of the hospital, and to know that the dark silence was finally gone from the apartment.

I had told him about my experience with Rav Gershenson while he had still been in the hospital. He had listened quietly, nodded, and had said that he was very proud of me. He hadn't said anything at all about Rav Gershenson. I was being called on regularly now in the Talmud class, and there were no silences when I read and explained a passage.

I saw Danny all the time in school, but the silence between us continued. I had finally come to accept it. We had begun to communicate with our eyes, with nods of our heads, with gestures of our hands. But we did not speak to each other. I had no idea how he was getting along in psychology, or how his family was. But I heard no bad news, so I assumed things were more or less all right.

The grim faces of the teachers and students in school reflected the newspaper headlines that told of Arab riots and attacks against the Jews of Palestine, Jewish defence measures, many of which were being hampered by the British, and continued Irgun activities. The Arabs were attacking Jewish settlements in the Upper Galilee, the Negev and around Jerusalem, and were incessantly harassing supply convoys. Arabs were killing Jews. Jews were killing Arabs, and the British, caught uncomfortably in the middle, seemed unable and at times even unwilling to stop the rising tide of slaughter.

The Zionist youth groups in the school became increasingly active, and on one occasion some of the members of my group were asked to cut our afternoon classes and go down to a warehouse in Brooklyn to help load uniforms, helmets, and canteens onto huge ten-ton trucks that were waiting outside. We were told that the supplies would soon be on a ship heading for Palestine and would be used by the Haganah. We worked long and hard, and somehow loading those trucks made me feel intimately bound up with the news bulletins that I kept hearing on the radio and seeing in the papers.

In April, Tiberias, Haifa, and Safed were occupied by the Haganah, and the Irgun, with the help of the Haganah, captured Jaffa.

My father was a good deal stronger now and had begun walking around a bit inside the house. We were able to talk at length, and we talked of little else but Palestine. He told me that before his heart attack he had been asked to go as a delegate to the Zionist General Council that was to meet in Palestine during the coming summer. 'Now I will be glad if I can go to the cottage this summer: he said, and there was a wry smile on his lips.

'Why didn't you tell me?' I asked him.

'I did not want to upset you. But I could not keep it to myself any longer. So I am telling you now.'

'Why didn't you tell me when they asked you?'

'They asked me the night I had the attack.' he said.

We never talked about it again. But if I was around, I always knew when he thought about it. His eyes would become dreamy, and he would sigh and shake his head. He had worked so hard for a Jewish state, and that very work now kept him from seeing it.

I wondered often during the coming months what meaning he could possibly give to that. I didn't know, and I didn't ask him.

We wept quite openly that Friday in the second week of May when Israel was born. And on my way to the synagogue the next morning, I saw the newspaper headlines announcing the birth of the Jewish state. They also announced that the Arab armies had begun their threatened invasion.

The next few weeks were black and ugly. The Etzion area in the Hebron Mountains fell, the Jordanian Army attacked Jerusalem, the Iraqi Army invaded the Jordan Valley, the Egyptian Army invaded the Negev, and the battle for Latrun, the decisive point along the road to Jerusalem, turned into a bloodbath. My father became grim and silent, and I began to worry again about his health.

In early June, a rumor swept through the school that a recent graduate had been killed in the fighting around Jerusalem. The rumor ran wild for a few days, and was finally confirmed. I hadn't known him at all, he had been graduated before I had entered, but apparently most of the present members of the senior class remembered him well. He had been a brilliant mathematics student, and very popular. He had gone to the Hebrew University in Jerusalem to get his doctorate, had joined the Haganah and been killed trying to get a convoy through to Jerusalem. We were stunned. We had never thought the war would come so close.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Chosen»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Chosen» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Chosen»

Обсуждение, отзывы о книге «The Chosen» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x