Margaret Atwood - The Handmaid’s Tale

Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Atwood - The Handmaid’s Tale» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Handmaid’s Tale: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Handmaid’s Tale»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Reviewed by Kathleen A. Cameron, Justice Studies, Social Sciences Department, Pittsburg State University. Email: kcameron [at] pittstate.edu.
Imagine a society where a sign in red paint reads, “We warn against not wearing a headscarf and wearing makeup. Those who do not abide by this will be punished. God is our witness, we have notified you.” Imagine a society where women are tortured and killed for disobeying this law – a society where religious beliefs, the political structure, and female sexual identity are so intertwined as to justify and require the control of women’s freedom, the sexual victimization of women, and the torture and murder of women who do not comply. Imagine a society where a woman is accused by religious police of being a witch and is sentenced to death by beheading.
Margaret Atwood imagines this society in her futuristic, dystopian novel, THE HANDMAID’S TALE. While the excerpt above is a non-fictional description of present-day Iraq and Saudi Arabia, Atwood’s vision of a fictional theocratic regime that reduces the value of women to reproductive commodities is a disturbingly accurate account of the status of women in the Middle East and other parts of the world, and is in many ways reflected in political, legal, and cultural doctrines, ideologies, and practices in the U.S.
Numerous reviews of this most profound and telling work by Atwood have been written since its publication in 1986. Written in a similar vein to Huxley’s BRAVE NEW WORLD (1932), Orwell’s 1984 (1949), and Burgess’ A CLOCKWORK ORANGE (1962), but with the mysogynistic focus of Piercy’s WOMAN ON THE EDGE OF TIME (1976), it is one of the two most popular Atwood works for use in university classrooms (along with Atwood’s SURFACING (1972)). Rich with symbolism and textured with irony, it relies on a feminist methodology of the narrative, the primary way individuals make sense of experience. As such, it provides an ideal source for generating dialogue, teaching, and learning in courses that have typically included courses in the humanities and social sciences. This review illustrates the use of this work in a course on Women, Crime and Justice, and includes a student paper excerpt in the brief summary of THE HANDMAID’S TALE that follows. The student contributor to the summary below writes, “I am finding The Handmaid’s Tale to be a heart-breaking, yet inspiring novel… I could not stop reading.” Adaptations include a film, an opera, and an unabridged audio book.
The story is set in the futuristic United States of America in the fictional town of Gilead, a puritanical society in which dress codes are used as a way to subjugate women. The tale opens with the narrator, Offred (Of-Fred) remembering a time when she was held against her will in an old gymnasium, [*299] known as the Red Center. Women here are trained to become Handmaids, surrogate mothers for powerful military families, who are ordered to wear red dresses with white veils to signify their importance to the cause (having the Commanders’ children). Gilead is a theocracy run by Christian extremists in which women are not allowed to hold jobs, read, or use money. The chief function of women is to bear children since the decline in the birth rate. Women of lower status, the “econowives” wear striped dresses to signify that their husbands are not yet Commanders.
Throughout the novel, Offred narrates from remembering past times to the present. She is a Handmaid who lives in a Commander’s house but she remembers a time when she was married to a man named Luke and they had a child together. Offred has no idea what happened to either her child or Luke, but she recalls that her child was taken from her because she was deemed “unfit.” In the new world of Gilead (once the United States), the Constitution has been suspended and a Christian theocracy has replaced a democratic government. To address the declining birth rate caused by pollution and chemical poisoning, the government has created Handmaids who are placed in the households of Commanders whose wives can no longer bear children. Handmaids are under constant surveillance, subject to strict rules and regulations, and suffer extreme punishment or death if they defy the Gileadean regime.
While words such as “engaging,” “well-structured,” and “suspenseful” have been used to describe the work, THE HANDMAID’S TALE offers a myriad of themes for pedagogy much more profound than its value as a compelling read and its use in discussions of literature and creative writing. More specifically, the work lends itself to an examination of the politics of female sexuality as inextricably linked to female criminality. As the tale unravels, the boundaries between Atwood’s fictional characters of Gilead and the historical oppression and subjugation of women in the U.S. and the world become increasingly blurred. Students are given the opportunity to uncover ways in which political ideologies have given rise to structures of power that connect the personal to the political. The practices and beliefs in the fictional Republic of Gilead can be used to expose the roots of a non-fictional political campaign to control women that can be seen as early as the 15th century in Europe, when control of women’s reproductive issues and control over women’s bodies fueled a theocratic movement against women as the Roman Catholic church defined their healing practices as the crime of “witchcraft” and led to beliefs that female sexuality was the downfall of man.
This theme of woman as the “sexual temptress” is brought to light once again in the current political regime in Saudi Arabia. In today’s news, where a Saudi woman has been sentenced to death for the crime of witchcraft, the color red has been banned as testament that, in the words of one Atwood reviewer, “dehumanization of women is not just a custom but actually the law.” In THE HANDMAID’S TALE, we see the symbolism of the color red. As one student explains, “Red is a scandalous, racy color, defining the Handmaids as such. Everything associated with the [*300] Handmaids is red.” The novel’s protagonist, Offred, states, “Everything except the wings around my face is red: the color of blood, which defines us.” (Atwood, p. 8) Atwood uses the symbology of color to represent social status (Commanders dress in black and drive black cars) for characters as well as the political structure of the society (“ Red Center ”).
The seamless blend of political power, ideological structures, and criminal justice practices is artistically woven into the tapestry of Atwood’s social commentary on the oppression of women. Throughout the novel’s fabric, we find threads of the objectification of women in the control of female sexuality; the value of women defined by reproduction; the victim/criminal continuum and the politics of female victimization and female criminality; the female criminality link to structural dislocation; and the feminist methodology of personal voice, experience, and the power of the narrative.
Any crime can result in an execution and a public hanging on “The Wall,” but just being female is suspect enough. Atwood resists painting a picture of Offred as a victim; on the contrary, Offred is intelligent, courageous, and defiant in the face of her life under siege. Ironically, when it is more common for survivors of sexual crimes and political torture to remain silent, it is Offred’s narrative that empowers the reader to champion her eventual uprising against the family and government that hold her captive. While rape survivors and other women who are victims of crimes of power often find it difficult to talk about their experiences and resist naming them, it is precisely her narrative and the naming of her world that carries Offred to rise above the Giladean regime. The political identity that has been inflicted upon her is ultimately unable to destroy her personal identity and she emerges as a heroine rather than a Handmaid.
As a pedagogical palette, THE HANDMAID’S TALE is rich in possibilities for analyzing the intersection between crimes against women, crimes by women, and the politics of female sexuality. In this tenth anniversary year of “The Vagina Monologues” and the V-Day movement to end violence against women, we read news accounts daily such as those described in the opening statements of this review -- Iraqi women being tortured and killed for contradicting the requirements of Islam demanding that women cover their heads and Saudi women being executed by political regimes in the name of religion. As a feminist pedagogy and methodology, the power of giving voice to women and naming personal experience is the power of THE HANDMAID’S TALE.

The Handmaid’s Tale — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Handmaid’s Tale», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"I figure it's the safest place," she says. "We look like we're praying, is all."

"What about them?"

"Them?" she says, still whispering. "You're always safest out of doors, no mike, and why would they put one here? They'd think nobody would dare. But we've stayed long enough. There's no sense in being late getting back." We turn away together. "Keep your head down as we walk," she says, "and lean just a little towards me. That way I can hear you better. Don't talk when there's anyone coming."

We walk, heads bent as usual. I'm so excited I can hardly breathe, but I keep a steady pace. Now more than ever I must avoid drawing attention to myself.

"I thought you were a true believer," Ofglen says.

"I thought you were," I say.

"You were always so stinking pious."

"So were you," I reply. I want to laugh, shout, hug her.

"You can join us," she says.

"Us?" I say. There is an us then, there's a we. I knew it.

"You didn't think I was the only one," she says.

I didn't think that. It occurs to me that she may be a spy, a plant, set to trap me; such is the soil in which we grow. But I can't believe it; hope is rising in me, like sap in a tree. Blood in a wound. We have made an opening.

I want to ask her if she's seen Moira, if anyone can find out what's happened, to Luke, to my child, my mother even, but there's not much time; too soon we're approaching the corner of the main street, the one before the first barrier. There will be too many people.

"Don't say a word," Ofglen warns me, though she doesn't need to. "In any way."

"Of course I won't," I say. Who could I tell?

We walk the main street in silence, past Lilies, past All Flesh. There are more people on the sidewalks this afternoon than usual: the warm weather must have brought them out. Women, in green, blue, red, stripes; men too, some in uniform, some only in civilian suits. The sun is free, it is still there to be enjoyed. Though no one bathes in it anymore, not in public.

There are more cars too, Whirlwinds with their chauffeurs and their cushioned occupants, lesser cars driven by lesser men.

Something is happening: there's a commotion, a flurry among the shoals of cars. Some are pulling over to the side, as if to get out of the way. I look up quickly: it's a black van, with the white-winged eye on the side. It doesn't have the siren on, but the other cars avoid it anyway. It cruises slowly along the street, as if looking for something: shark on the prowl.

I freeze, cold travels through me, down to my feet. There must have been microphones, they've heard us after all.

Ofglen, under cover of her sleeve, grips my elbow. "Keep moving," she whispers. "Pretend not to see."

But I can't help seeing. Right in front of us the van pulls up. Two Eyes, in gray suits, leap from the opening double doors at the back. They grab a man who is walking along, a man with a briefcase, an ordinary-looking man, slam him back against the black side of the van. He's there a moment, splayed out against the metal as if stuck to it; then one of the Eyes moves in on him, does something sharp and brutal that doubles him over, into a limp cloth bundle. They pick him up and heave him into the back of the van like a sack of mail. Then they are also inside and the doors are closed and the van moves on.

It's over, in seconds, and the traffic on the street resumes as if nothing has happened.

What I feel is relief. It wasn't me.

28

I don't feel like a nap this afternoon, there's still too much adrenaline. I sit on the window seat, looking out through the semisheer of the curtains. White nightgown. The window is as open as it goes, there's a breeze, hot in the sunlight, and the white cloth blows across my face. From the outside I must look like a cocoon, a spook, face enshrouded like this, only the outlines visible, of nose, bandaged mouth, blind eyes. But I like the sensation, the soft cloth brushing my skin. It's like being in a cloud.

They've given me a small electric fan, which helps in this humidity. It whirs on the floor, in the corner, its blades encased in grille-work. If I were Moira, I'd know how to take it apart, reduce it to its cutting edges. I have no screwdriver, but if I were Moira I could do it without a screwdriver. I'm not Moira.

What would she tell me, about the Commander, if she were here? Probably she'd disapprove. She disapproved of Luke, back then. Not of Luke but of the fact that he was married. She said I was poaching, on another woman's ground. I said Luke wasn't a fish or a piece of dirt either, he was a human being and could make his own decisions. She said I was rationalizing. I said I was in love. She said that was no excuse. Moira was always more logical than I am.

I said she didn't have that problem herself anymore, since she'd decided to prefer women, and as far as I could see she had no scruples about stealing them or borrowing them when she felt like it. She said it was different, because the balance of power was equal between women so sex was an even-steven transaction. I said "even Steven" was a sexist phrase, if she was going to be like that, and anyway that argument was outdated. She said I had trivialized the issue and if I thought it was outdated I was living with my head in the sand.

We said all this in my kitchen, drinking coffee, sitting at my kitchen table, in those low, intense voices we used for such arguments when we were in our early twenties; a carry-over from college. The kitchen was in a rundown apartment in a clapboard house near the river, the kind with three stories and a rickety outside back staircase. I had the second floor, which meant I got noise from both above and below, two unwanted disc players thumping late into the night. Students, I knew. I was still on my first job, which didn't pay much: I worked a computer in an insurance company. So the hotels, with Luke, didn't mean only love or even only sex to me. They also meant time off from the cockroaches, the dripping sink, the linoleum that was peeling off the floor in patches, even from my own attempts to brighten things up by sticking posters on the wall and hanging prisms in the windows. I had plants, too; though they always got spider mites or died from being unwatered. I would go off with Luke, and neglect them.

I said there was more than one way of living with your head in the sand and that if Moira thought she could create Utopia by shutting herself up in a women-only enclave she was sadly mistaken. Men were not just going to go away, I said. You couldn't just ignore them.

That's like saying you should go out and catch syphilis merely because it exists, Moira said.

Are you calling Luke a social disease? I said.

Moira laughed. Listen to us, she said. Shit. We sound like your mother.

We both laughed then, and when she left we hugged each other as usual. There was a time when we didn't hug, after she'd told me about being gay; but then she said I didn't turn her on, reassuring me, and we'd gone back to it. We could fight and wrangle and name-call, but it didn't change anything underneath. She was still my oldest friend.

Is.

I got a better apartment after that, where I lived for the two years it took Luke to pry himself loose. I paid for it myself, with my new job. It was in a library, not the big one with Death and Victory, a smaller one.

I worked transferring books to computer discs, to cut down on storage space and replacement costs, they said. Discers, we called ourselves. We called the library a discotheque, which was a joke of ours. After the books were transferred they were supposed to go to the shredder, but sometimes I took them home with me. I liked the feel of them, and the look. Luke said I had the mind of an antiquarian. He liked that, he liked old things himself.

It's strange, now, to think about having a job. Job. It's a funny word. It's a job for a man. Do a jobbie, they'd say to children when they were being toilet trained. Or of dogs: he did a job on the carpet. You were supposed to hit them with rolled-up newspapers, my mother said. I can remember when there were newspapers, though I never had a dog, only cats.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Handmaid’s Tale»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Handmaid’s Tale» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Margaret Atwood - The Tent
Margaret Atwood
Margaret Atwood - El Año del Diluvio
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Edible Woman
Margaret Atwood
Margaret Atwood - Alias Grace
Margaret Atwood
Margaret Atwood - Surfacing
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Robber Bride
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Year of the Flood
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Blind Assassin
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Testaments
Margaret Atwood
Отзывы о книге «The Handmaid’s Tale»

Обсуждение, отзывы о книге «The Handmaid’s Tale» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x