Don Delillo - Falling Man

Здесь есть возможность читать онлайн «Don Delillo - Falling Man» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Falling Man: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Falling Man»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com Review
The defining moment of turn-of-the-21st-century America is perfectly portrayed in National Book Award winner Don DeLillo's Falling Man. The book takes its title from the electrifying photograph of the man who jumped or fell from the North Tower on 9/11. It also refers to a performance artist who recreates the picture. The artist straps himself into a harness and in high visibility areas jumps from an elevated structure, such as a railway overpass or a balcony, startling passersby as he hangs in the horrifying pose of the falling man.
Keith Neudecker, a lawyer and survivor of the attack, arrives on his estranged wife Lianne's doorstep, covered with soot and blood, carrying someone else's briefcase. In the days and weeks that follow, moments of connection alternate with complete withdrawl from his wife and young son, Justin. He begins a desultory affair with the owner of the briefcase based only on their shared experience of surviving: "the timeless drift of the long spiral down." Justin uses his binoculars to scan the skies with his friends, looking for "Bill Lawton" (a misunderstood version of bin Laden) and more killing planes. Lianne suddenly sees Islam everywhere: in a postcard from a friend, in a neighbor's music-and is frightened and angered by its ubiquity. She is riveted by the Falling Man. Her mother Nina's response is to break up with her long-time German lover over his ancient politics. In short, the old ways and days are gone forever; a new reality has taken over everyone's consciousness. This new way is being tried on, and it doesn't fit. Keith and Lianne weave into reconciliation. Keith becomes a professional poker player and, when questioned by Lianne about the future of this enterprise, he thinks: "There was one final thing, too self-evident to need saying. She wanted to be safe in the world and he did not."
DeLillo also tells the story of Hammad, one of the young men in flight training on the Gulf Coast, who says: "We are willing to die, they are not. This is our srength, to love death, to feel the claim of armed martyrdom." He also asks: "But does a man have to kill himself in order to accomplish something in the world?" His answer is that he is one of the hijackers on the plane that strikes the North Tower.
At the end of the book, De Lillo takes the reader into the Tower as the plane strikes the building. Through all the terror, fire and smoke, De Lillo's voice is steady as a metronome, recounting exactly what happens to Keith as he sees friends and co-workers maimed and dead, navigates the stairs and, ultimately, is saved. Though several post-9/11 novels have been written, not one of them is as compellingly true, faultlessly conceived, and beautifully written as Don De Lillo's Falling Man. -Valerie Ryan
From Publishers Weekly
Starred Review. When DeLillo's novel Players was published in 1977, one of the main characters, Pammy, worked in the newly built World Trade Center. She felt that "the towers didn't seem permanent. They remained concepts, no less transient for all their bulk than some routine distortion of light." DeLillo's new novel begins 24 years later, with Keith Neudecker standing in a New York City street covered with dust, glass shards and blood, holding somebody else's briefcase, while that intimation of the building's mortality is realized in a sickening roar behind him. On that day, Keith, one half of a classic DeLillo well-educated married couple, returns to Lianne, from whom he'd separated, and to their young son, Justin. Keith and Lianne know it is Keith's Lazarus moment, although DeLillo reserves the bravura sequence that describes Keith's escape from the first tower-as well as the last moments of one of the hijackers, Hammad-until the end of the novel. Reconciliation for Keith and Lianne occurs in a sort of stunned unconsciousness; the two hardly engage in the teasing, ludic interchanges common to couples in other DeLillo novels. Lianne goes through a paranoid period of rage against everything Mideastern; Keith is drawn to another survivor. Lianne's mother, Nina, roils her 20-year affair with Martin, a German leftist; Keith unhooks from his law practice to become a professional poker player. Justin participates in a child's game involving binoculars, plane spotting and waiting for a man named "Bill Lawton." DeLillo's last novel, Cosmopolis, was a disappointment, all attitude (DeLillo is always a brilliant stager of attitude) and no heart. This novel is a return to DeLillo's best work. No other writer could encompass 9/11 quite like DeLillo does here, down to the interludes following Hammad as he listens to a man who "was very genius"-Mohammed Atta. The writing has the intricacy and purpose of a wiring diagram. The mores of the after-the-event are represented with no cuteness-save, perhaps, the falling man performance artist. It is as if Players, The Names, Libra, White Noise, Underworld-with their toxic events, secret histories, moral panics-converge, in that day's narrative of systematic vulnerability, scatter and tentative regrouping.

Falling Man — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Falling Man», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There was religion, then there was God. Lianne wanted to disbelieve. Disbelief was the line of travel that led to clarity of thought and purpose. Or was this simply another form of superstition? She wanted to trust in the forces and processes of the natural world, this only, perceptible reality and scientific endeavor, men and women alone on earth. She knew there was no conflict between science and God. Take one with the other. But she didn’t want to. There were the scholars and philosophers she’d studied in school, books she’d read as thrilling dispatches, personal, making her shake at times, and there was the sacred art she’d always loved. Doubters created this work, and ardent believers, and those who’d doubted and then believed, and she was free to think and doubt and believe simultaneously. But she didn’t want to. God would crowd her, make her weaker. God would be a presence that remained unimaginable. She wanted this only, to snuff out the pulse of the shaky faith she’d held for much of her life.

He began to think into the day, into the minute. It was being here, alone in time, that made this happen, being away from routine stimulus, all the streaming forms of office discourse. Things seemed still, they seemed clearer to the eye, oddly, in ways he didn’t understand. He began to see what he was doing. He noticed things, all the small lost strokes of a day or a minute, how he licked his thumb and used it to lift a bread crumb off the plate and put it idly in his mouth. Only it wasn’t so idle anymore. Nothing seemed familiar, being here, in a family again, and he felt strange to himself, or always had, but it was different now because he was watching.

There were the walks to school with Justin and the walks back home, alone, or somewhere else, just walking, and then he picked up the kid at school and it was back home again. There was a contained elation in these times, a feeling that was nearly hidden, something he knew but only barely, a whisper of self-disclosure.

The kid was trying to speak in monosyllables only, for extended stretches. This was something his class was doing, a serious game designed to teach the children something about the structure of words and the discipline required to frame clear thoughts. Lianne said, half seriously, that it sounded totalitarian.

“It helps me go slow when I think,” Justin said to his father, measuring each word, noting the syllable count.

It was Keith as well who was going slow, easing inward. He used to want to fly out of self-awareness, day and night, a body in raw motion. Now he finds himself drifting into spells of reflection, thinking not in clear units, hard and linked, but only absorbing what comes, drawing things out of time and memory and into some dim space that bears his collected experience. Or he stands and looks. He stands at the window and sees what’s happening in the street. Something is always happening, even on the quietest days and deep into night, if you stand a while and look.

He thought of something out of nowhere, a phrase, organic shrapnel. Felt familiar but meant nothing to him. Then he saw a car double-parked across the street and thought of something else and then something else again.

There were the walks to and from school, the meals he cooked, something he’d rarely done in the past year and a half because it made him feel like the last man alive, breaking eggs for dinner. There was the park, every kind of weather, and there was the woman who lived across the park. But that was another matter, the walk across the park.

“We go home now,” Justin said.

She was awake, middle of the night, eyes closed, mind running, and she felt time pressing in, and threat, a kind of beat in her head.

She read everything they wrote about the attacks.

She thought of her father. She saw him coming down an escalator, in an airport maybe.

Keith stopped shaving for a time, whatever that means. Everything seemed to mean something. Their lives were in transition and she looked for signs. Even when she was barely aware of an incident it came to mind later, with meaning attached, in sleepless episodes that lasted minutes or hours, she wasn’t sure.

They lived on the top floor of a redbrick building, four-storied, and often now, these past days, she walked down the stairs and heard a certain kind of music, wailing music, lutes and tambourines and chanting voices sometimes, coming from the apartment on the second floor, the same CD, she thought, over and over, and it was beginning to make her angry.

She read stories in newspapers until she had to force herself to stop.

But things were ordinary as well. Things were ordinary in all the ways they were always ordinary.

A woman named Elena lived in that apartment. Maybe Elena was Greek, she thought. But the music wasn’t Greek. She was hearing another set of traditions, Middle Eastern, North African, Bedouin songs perhaps or Sufi dances, music located in Islamic tradition, and she thought of knocking on the door and saying something.

She told people she wanted to leave the city. They knew she wasn’t serious and said so and she hated them a little, and her own transparency, and the small panics that made certain moments in the waking day resemble the frantic ramblings of this very time of night, the mind ever running.

She thought of her father. She carried her father’s name. She was Lianne Glenn. Her father had been a traditional lapsed Catholic, devoted to the Latin mass as long as he didn’t have to sit through it. He made no distinction between Catholics and lapsed Catholics. The only thing that mattered was tradition but not in his work, never there, his designs for buildings and other structures, situated in mostly remote landscapes.

She thought she might adopt a posture of fake civility, as a tactic, a means of answering one offense with another. They heard it mainly on the stairs, Keith said, going up and down, and it’s only music anyway, he said, so why not just forget it.

They didn’t own, they rented, like people in the Middle Ages.

She wanted to knock on the door and say something to Elena. Ask her what the point is. Adopt a posture. This is retaliation in itself. Ask her why she’s playing this particular music at this highly sensitive time. Use the language of the concerned fellow tenant.

She read newspaper profiles of the dead.

When she was a girl she wanted to be her mother, her father, certain of her schoolmates, one or two, who seemed to move with particular ease, to say things that didn’t matter except in the way they were said, on an easy breeze, like birdflight. She slept with one of these girls, they touched a little and kissed once and she thought of this as a dream she would wake from in the mind and body of the other girl.

Knock on the door. Mention the noise. Don’t call it music, call it noise.

They’re the ones who think alike, talk alike, eat the same food at the same time. She knew this wasn’t true. Say the same prayers, word for word, in the same prayer stance, day and night, following the arc of sun and moon.

She needed to sleep now. She needed to stop the noise in her head and turn on her right side, toward her husband, and breathe his air and sleep his sleep.

Elena was either an office manager or a restaurant manager, and divorced, and living with a large dog, and who knew what else.

She liked his facial hair, the hair was okay, but she didn’t say anything. She said one thing, uninteresting, and watched him run his thumb over the stubble, marking its presence for himself.

They said, Leave the city? For what? To go where? It was the locally honed cosmocentric idiom of New York, loud and blunt, but she felt it in her heart no less than they did.

Do this. Knock on the door. Adopt a posture. Mention the noise as noise. Knock on the door, mention the noise, use the open pretense of civility and calm, the parody of fellow-tenant courtesy that every tenant sees as such, and gently mention the noise. But mention the noise only as noise. Knock on the door, mention the noise, adopt a posture of suave calm, openly phony, and do not allude to the underlying theme of a certain kind of music as a certain form of political and religious statement, now of all times. Work gradually into the language of aggrieved tenancy. Ask her if she rents or owns.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Falling Man»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Falling Man» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Don DeLillo - Point Omega
Don DeLillo
libcat.ru: книга без обложки
Don DeLillo
Don DeLillo - Libra
Don DeLillo
Don DeLillo - The Body Artist
Don DeLillo
Don DeLillo - White Noise
Don DeLillo
Don DeLillo - Underworld
Don DeLillo
Don DeLillo - Great Jones Street
Don DeLillo
Don DeLillo - End Zone
Don DeLillo
Don Delillo - Cosmopolis
Don Delillo
Don DeLillo - Americana
Don DeLillo
Don Delillo - Jugadores
Don Delillo
Отзывы о книге «Falling Man»

Обсуждение, отзывы о книге «Falling Man» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x