Barbara Kingsolver - The Poisonwood Bible

Здесь есть возможность читать онлайн «Barbara Kingsolver - The Poisonwood Bible» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Poisonwood Bible: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Poisonwood Bible»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com Review
Oprah Book Club® Selection, June 2000: As any reader of The Mosquito Coast knows, men who drag their families to far-off climes in pursuit of an Idea seldom come to any good, while those familiar with At Play in the Fields of the Lord or Kalimantaan understand that the minute a missionary sets foot on the fictional stage, all hell is about to break loose. So when Barbara Kingsolver sends missionary Nathan Price along with his wife and four daughters off to Africa in The Poisonwood Bible, you can be sure that salvation is the one thing they're not likely to find. The year is 1959 and the place is the Belgian Congo. Nathan, a Baptist preacher, has come to spread the Word in a remote village reachable only by airplane. To say that he and his family are woefully unprepared would be an understatement: "We came from Bethlehem, Georgia, bearing Betty Crocker cake mixes into the jungle," says Leah, one of Nathan's daughters. But of course it isn't long before they discover that the tremendous humidity has rendered the mixes unusable, their clothes are unsuitable, and they've arrived in the middle of political upheaval as the Congolese seek to wrest independence from Belgium. In addition to poisonous snakes, dangerous animals, and the hostility of the villagers to Nathan's fiery take-no-prisoners brand of Christianity, there are also rebels in the jungle and the threat of war in the air. Could things get any worse?
In fact they can and they do. The first part of The Poisonwood Bible revolves around Nathan's intransigent, bullying personality and his effect on both his family and the village they have come to. As political instability grows in the Congo, so does the local witch doctor's animus toward the Prices, and both seem to converge with tragic consequences about halfway through the novel. From that point on, the family is dispersed and the novel follows each member's fortune across a span of more than 30 years.
The Poisonwood Bible is arguably Barbara Kingsolver's most ambitious work, and it reveals both her great strengths and her weaknesses. As Nathan Price's wife and daughters tell their stories in alternating chapters, Kingsolver does a good job of differentiating the voices. But at times they can grate-teenage Rachel's tendency towards precious malapropisms is particularly annoying (students practice their "French congregations"; Nathan's refusal to take his family home is a "tapestry of justice"). More problematic is Kingsolver's tendency to wear her politics on her sleeve; this is particularly evident in the second half of the novel, in which she uses her characters as mouthpieces to explicate the complicated and tragic history of the Belgian Congo.
Despite these weaknesses, Kingsolver's fully realized, three-dimensional characters make The Poisonwood Bible compelling, especially in the first half, when Nathan Price is still at the center of the action. And in her treatment of Africa and the Africans she is at her best, exhibiting the acute perception, moral engagement, and lyrical prose that have made her previous novels so successful. -Alix Wilber
From Publishers Weekly
In this risky but resoundingly successful novel, Kingsolver leaves the Southwest, the setting of most of her work (The Bean Trees; Animal Dreams) and follows an evangelical Baptist minister's family to the Congo in the late 1950s, entwining their fate with that of the country during three turbulent decades. Nathan Price's determination to convert the natives of the Congo to Christianity is, we gradually discover, both foolhardy and dangerous, unsanctioned by the church administration and doomed from the start by Nathan's self-righteousness. Fanatic and sanctimonious, Nathan is a domestic monster, too, a physically and emotionally abusive, misogynistic husband and father. He refuses to understand how his obsession with river baptism affronts the traditions of the villagers of Kalinga, and his stubborn concept of religious rectitude brings misery and destruction to all. Cleverly, Kingsolver never brings us inside Nathan's head but instead unfolds the tragic story of the Price family through the alternating points of view of Orleanna Price and her four daughters. Cast with her young children into primitive conditions but trained to be obedient to her husband, Orleanna is powerless to mitigate their situation. Meanwhile, each of the four Price daughters reveals herself through first-person narration, and their rich and clearly differentiated self-portraits are small triumphs. Rachel, the eldest, is a self-absorbed teenager who will never outgrow her selfish view of the world or her tendency to commit hilarious malapropisms. Twins Leah and Adah are gifted intellectually but are physically and emotionally separated by Adah's birth injury, which has rendered her hemiplagic. Leah adores her father; Adah, who does not speak, is a shrewd observer of his monumental ego. The musings of five- year-old Ruth May reflect a child's humorous misunderstanding of the exotic world to which she has been transported. By revealing the story through the female victims of Reverend Price's hubris, Kingsolver also charts their maturation as they confront or evade moral and existential issues and, at great cost, accrue wisdom in the crucible of an alien land. It is through their eyes that we come to experience the life of the villagers in an isolated community and the particular ways in which American and African cultures collide. As the girls become acquainted with the villagers, especially the young teacher Anatole, they begin to understand the political situation in the Congo: the brutality of Belgian rule, the nascent nationalism briefly fulfilled in the election of the short-lived Patrice Lumumba government, and the secret involvement of the Eisenhower administration in Lumumba's assassination and the installation of the villainous dictator Mobutu. In the end, Kingsolver delivers a compelling family saga, a sobering picture of the horrors of fanatic fundamentalism and an insightful view of an exploited country crushed by the heel of colonialism and then ruthlessly manipulated by a bastion of democracy. The book is also a marvelous mix of trenchant character portrayal, unflagging narrative thrust and authoritative background detail. The disastrous outcome of the forceful imposition of Christian theology on indigenous natural faith gives the novel its pervasive irony; but humor is pervasive, too, artfully integrated into the children's misapprehensions of their world; and suspense rises inexorably as the Price family's peril and that of the newly independent country of Zaire intersect. Kingsolver moves into new moral terrain in this powerful, convincing and emotionally resonant novel.

The Poisonwood Bible — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Poisonwood Bible», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Our life here in Kinshasa contains more mercies than most can hope for. I haven’t yet had to bump off Mobutu’s elephant. I even got to bring home a nice fat paycheck, for a time. I signed on to an American payroll, rationalizing that I’d scatter dollars over the vendors in nay little corner of la cite, at least, as it’s certain no foreign relief will reach them any other way.

Mrs. Ngemba, English teacher, was my new identity. It chafed me as much as the Benedictine habit, as it turns out. I taught at a special school in the compound for Americans who came to work on the Inga-Shaba power line.This was the great nuptial gift from the U.S. to the Congo-financing the construction of the Inga-Shaba. It’s an enormous power line stretching across eleven hundred miles of jungle, connecting hydroelectric dams below Leopoldville to the distant southern mining region of Shaba. The project brought in Purdue engineers, crews of Texas roughnecks, and their families, who lived outside Leopoldville in a strange city called Little America. I rode the bus out there every morning to teach grammar and literature to the oddly unpoetic children of this endeavor. They were pale and displaced and complained of missing their dire-sounding TV shows, things with Vice and Cop and Jeopardy in their titles. They’d probably leave the Congo never knowing they’d been utterly surrounded by vice, cops, and the pure snake-infested jeopardy of a jungle. The compound was like a prison, all pavement and block, enclosed by razor wire. And like any prisoners, these kids fought with anything sharp they could find. They mocked my style of dress and called me “Mrs. Gumbo.” I pitied them, despised them, and silently willed them back home on the first boat. I got “warnings time and again, for “attitude” as the superintendent put it, but he tolerated me for want of a replacement. I quit at the end of the second term.

The place spooked me. I’d step up onto the bus at my street corner at the end of 17 Janvier, doze bumpily through half an hour of predawn, then open my eyes in another world. The compound had row after row of shining metal houses and dozens of liquor bars glittering at daybreak with an aura of fresh vomit and broken glass.

The bus would hiss to a stop just inside the gate for a bizarre shift change: we teachers and maids would step down, and the bus would take on the weary, disheveled whores. Congolese girls, with bleached orange hair and a crude phrase or two of English, and the straps of expensive American bras sliding down their shoulders from under skimpy blouses. I could just imagine them getting home, folding this uniform, and wrapping themselves in pagnes before going to the market. As we all stood blinking at each other, getting our bearings, the compound trucks would roar past us into the jungle, carrying crews of men who apparently (judging from the whores) never slept.

In the course of a year I watched these rough-and-ready foreigners go out to build thousands of miles of temporary roads for carting cable, machine tools, and sheet metal, past villagers who’ll live out their days without electricity, machine tools, or sheet metal.The Shaba Province, incidentally, roars with waterfalls, more than enough to generate its own electricity. But with all the power coming from the capital, the mines could be lit up by Mobutu’s own hand, and shut down at the first sign of popular rebellion. Katanga had once tried to secede, after all. At the time I was working there, we believed that was the justification for this strange project.

Since I quit, we’ve learned more, enough for me to curse my small contribution to the Inga-Shaba. It was not merely a misguided project; it was sinister. The power line was never meant to succeed at all. With no way to service a utility stretching across the heart of darkness, the engineers watched the monster’s tail crumble as fast as the front was erected. The whole of it was eventually picked clean in the way a forest tree gets gleaned by leaf-cutter ants: nuts, bolts, and anything that might serve for roofing material trailed off into the jungle. Anyone could have predicted that exact failure. But by loaning the Congo more than a billion dollars for the power line, the world Export-Import Bank assured a permanent debt that we’ll repay in cobalt and diamonds from now till the end of time. Or at least the end of Mobutu. It’s a popular game, wondering which will come first. With a foreign debt now in the billions, any hope that was left for our Independence is handcuffed in debtor’s prison. Now the black market is so much healthier than the legitimate economy I’ve seen people use zaires for repairing cracks in their walls. Foreign bootlegging of minerals is so thorough that our neighbor the French Congo, without a single diamond mine in its borders, is the world’s fifth-largest exporter of diamonds.

And whatever hasn’t left the country is in the King’s pantry. If my sister Rachel and Mr. William Shakespeare put their heads together to invent an extravagant despot, they couldn’t outdo Mobutu. Now he’s building a palace modeled on the one his friend the Shah has got in Iran. It’s in his native village of Gbadolite. They say he’s got fat peacocks strutting around in a courtyard, protected by high walls, pecking up grain from silver plates inscribed with Moorish designs.The gasoline generator that lights up the palace makes such a horrid bellowing, day and night, that all the monkeys have fled the vicinity. The air-conditioning has to run all the time so the jungle heat won’t damage the gold leaf on his chandeliers.

I can just imagine. Outside the palace walls, the women of Gbadolite are squatting in their yards, boiling manioc in salvaged hubcaps, and if you asked them the meaning of Independence they’d scowl and shake a stick at you. What a nuisance, they’d say. The towns all have new names, and if that weren’t enough to remember, now we’re supposed to call one another dtoyen.

In downtown Kinshasa, where a lot of the bars have television sets, Mobutu in his leopard-skin hat blinks on every evening at seven o’clock for the purpose of unifying our nation. “How many fathers?” he asks again and again in this recorded pageant, and his recorded audience responds, “One!”

“How many tribes? How many parties?” he continues. “How many masters?”

Each time his loyal congregation screams,”Mookoo! One!”

The image flickers and the citoyens drink their beer or go on about their business. Mobutu is speaking in his own tribal language. Most people out there can’t even understand.

Rachel Axelroot DuPree Fairley

THE EQUATORIAL JANUARY 1978

LISTEN, don’t believe in fairy tales! After that happy-ever-after wedding, they never tell you the rest of the story. Even if you get to marry the prince, you still wake up in the morning with your mouth tasting like drain cleaner and your hair all flat on one side.

That was poor little me, suddenly a diplomat’s wife on the edge of the forest prime evil, wearing my Dior gown and long black gloves to embassy parties in Brazzaville, French Congo.That was the fairy-tale part, and sure, it was fun while it lasted. I felt like a true-life Cinderella. My hair did just wonderfully in the humidity, and I had my own personal French hairdresser (or so he said, but I suspected him of being Belgian), who’d come to our home every Tuesday and Saturday. Life could not have been better. Never would anyone have believed that merely a few short years before I had been living with my family over on the other side of the river-me, the very self-same Rachel, slogging through the filth! Ready to sell my soul for a dry mohair sweater and a can of Final Net hairspray. Hoo, boy! I received quite an education about politics, as an embassy wife. The French Congo and the newly independent Republic of Congo are separated by one mere river and about a million miles of contemporaneous modern thinking. It’s because they tried to go and do it all for themselves over there, and don’t have the temperament. They’re still struggling to get decent telephone service. Whereas in my duration of diplomatic service in Brazzaville, French Congo, the worst I ever had to do was fuss at the servants to cut back the scraggly hibiscus on the lawn, and clean the mold off the crystal.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Poisonwood Bible»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Poisonwood Bible» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Poisonwood Bible»

Обсуждение, отзывы о книге «The Poisonwood Bible» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.