Dave Eggers - You Shall Know Our Velocity

Здесь есть возможность читать онлайн «Dave Eggers - You Shall Know Our Velocity» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

You Shall Know Our Velocity: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «You Shall Know Our Velocity»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Headlong, heartsick and footsore…Frisbee sentences that sail, spin, hover, circle and come back to the reader like gifts of gravity and grace…Nobody writes better than Dave Eggers about young men who aspire to be, at the same time, authentic and sincere." – The New York Times Book Review
"You Shall Know Our Velocity! is the work of a wildly talented writer… Like Kerouac's book, Eggers's could inspire a generation as much as it documents it." – LA Weekly
"There's an echolet of James Joyce there and something of Saul Bellow's Chinatown bounce, but we're carried into the narrative by a fluidity of line that is Eggers's own." – Entertainment Weekly
"Eggers is a wonderful writer, bold and inventive, with the technique of a magic realist." – Salon
"An entertaining and profoundly original tale." – San Francisco Chronicle
"Eggers's writing really takes off – his forte is the messy, funny tirade, stuffed with convincing pain and wry observations." – Newsday
"Often rousing…achieves a kind of anguished, profane poetry." – Newsweek
"The bottom line that matters is this: Eggers has written a terrific novel, an entertaining and imaginative tale." – The Boston Globe
"There are some wonderful set-pieces here, and memorable phrases tossed on the ground like unwanted pennies from the guy who runs the mint." – The Washington Post Book World
"Powerful… Eggers's strengths as a writer are real: his funny pitch-perfect dialog; the way his prose delicately captures the bumblebee blundering of Will's thoughts;… and the stream-water clarity of his descriptions… There is genius here… Who is doing more, single-handedly and single-mindedly, for American writing?" – Time
***
Because of Dave Eggers' experiences with the industry when he released his first book, he decided to publish this novel on his own. It is only available online or at Independent Bookshops. If you enjoy this book, please buy a copy… this is one of the few cases where the author really will recieve his fair share of the proceeds, and you will be helping a fledgling publishing house. This e-copy was proofed carefully, italics left intact. There is no synopsis on the book, so here are excerpts from a Salon.com review:
Will Chmlielewski, the hero and narrator of "You Shall Know Our Velocity," is seeking relief for his head, which, on the inside, has been badly affected by the death of a friend and, on the outside, has been beaten to a pulp by a band of toughs. Will moves through the novel with a badly bruised and scabbed face, which everyone keeps telling him – and he keeps telling everyone – will heal to its former condition. It's the same hope Will holds out for his mind. He can't sleep without alcohol or masturbation.
The plot of "You Shall Know Our Velocity" is best recounted swiftly, since it hinges on motion and speed. Will has a friend called Hand. After Jack's death in a car crash, they agree to make a six-day trip around the world – "six, six and a half" – flying from country to country and dispersing $80,000 to strangers, money that Will has suddenly come into and which plagues him with white, Western guilt.
On their way to nowhere in particular, Will and Hand cross paths and lock horns with a variety of exotics – peasants, prostitutes, elegant Frenchwomen in dark cafes – none of whom seem to want Will's money. He literally can't give it away. In the cities, it causes pandemonium and never less than a quick escape. In the country, among African subsistence farmers, it throws Will into confusion – about money, charity, justice, his motives and such. Sometimes he calls his mother, which is no help. In Senegal, a statuesque Parisian named Annette joins Will and Hand for a midnight swim and tells them that they live in "the fourth world," something Will can't understand.
If it sounds a bit sophomoric, it is. So is "On the Road." So was "Emile." A certain crabbed critic for a paper of record has complained about Eggers' "shaggy-dog plot" and "self-indulgent yapping," but I think she's showing her age. A writer is among us, however imperfect, and he'll only get better if we leave him alone.

You Shall Know Our Velocity — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «You Shall Know Our Velocity», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

We got lost; we were hungry. Hand asked a young woman, with hands stuffed stiffly into her coat, if she spoke English. Without breaking stride she lied: "No."

We started jogging, looking for the place recommended. With help from a pair of middle-aged men who looked local but sounded Australian, we found the restaurant and inside everyone stared. The place looked medieval and knew it, with great tables of oak and long benches crowded with loud friends. We ate as people stared. We left as people stared. Was it my face? It was always my face. Everyone hated seeing a face like that. We wanted to be everyone's friend, wanted us all to sing hearty songs together, but instead they laughed privately and stared at us. We walked out and wanted to drink. The cobblestones soaked in our footsteps.

"Look at that." Hand was stopped and pointing to a small engraved sign above us. "The Jewish Museum."

"So?"

"I didn't think there were any left here. The Germans killed every Jew in the Baltics. I thought so at least."

We stood for a second. I breathed into my hands.

"That's got to be the grimmest place in Riga," he said.

"Yeah."

Hand shuddered. "I could never walk in that place. Can you imagine coming back here? Being Jewish and coming back here? Fuck. No way."

We continued and when we couldn't stand the cold anymore, walked into a small bar and down a spiral staircase and stopped at a Lasertag labyrinth.

"Is this Lasertag?" Hand asked. The teenager at the counter stood up -

"It iz!"

– and led us into the room, painted in mid-eighties dayglo, like a retro disco built for bachelorette parties. The place was a half-bar, half-Lasertag outlet, which seemed to us like a plainly great idea. We went upstairs and ordered two beers. We watched people walk through the cold muttering, grimacing, planning.

"It's colder than Chicago," I said.

"The latitude must be similar. The air feels exactly the same."

"Everyone walks fast here."

"They all wear black."

"And fur."

"Right!" Hand said, "So much fur!"

"Almost all the women wear fur."

"Especially the over-forty women."

"But why all the black?"

"They are expressing their inner darkness. Their gloom. [Now in sociologist voice] The Latvians, many believe, cover themselves in large coats and furs because they want to disappear. They are ashamed of their bodies. And the hats. Notice the large hats, some also covered in fur. These they wear because they are ashamed of their heads -"

Two women near us, sitting at the bar, nodded hello. We said hello. Actually, only one spoke to us. She was about fifty, with short black hair, a masculine jaw and wide-set eyes, looking very much like someone's mom. She tipped her drink to us and asked questions – where from, having fun, where staying. We told her. She moved from the bar to our table and sat down. Her name was Katya. Her friend, wearing a fuzzy blue fur coat that tickled her face like a feather boa, stayed at the bar, legs crossed on a high stool.

"How long are you stayingk een Riga?" she asked.

"We leave tomorrow," I said.

"Tomorrow! You come here for one drink!"

"Yes," said Hand, very seriously. "We heard the beer in Latvia was very good."

"Where in America do you live?"

Hand said Chicago.

"Chicago? Is it very dangerous?"

"Very!" he answered.

This comment somehow changed the tenor of the conversation, and prompted the advent of the furry woman. Her coat was green. She slid off her stool and descended to our table.

"She speaks no English," said Katya.

The second woman smiled, then held her thumb and forefinger an inch apart. "A little." She smiled again. Her eyes examined me and then, more closely, Hand. She squinted then opened them wide, in a way you'd have to call feline. She did it repeatedly. At some point some idiot must have told her that was sexy. Her name was Oksana.

"I am sorry we do not speak Latvian," Hand offered.

"We also don't speak Latvian," Katya said.

"What were you just using with your friend?"

"Russian. We are not Latvian. We are Russian."

"Oh. So you're visiting too?"

"No. We were born here."

"How are you Russian then?"

She said something to the green-fur friend and they both laughed – quick mean coughing laughs, laughs like the throwing of clenched fists.

"Half of Latvia is Russian," she said.

"Oh," we said. We had to accept this as true, until we could get back to our guidebook.

"But they treat us like [tongue out and hand waving away, dismissively, like brushing a cat off a tabletop]."

"They treat you not well? Why?" – Hand again. I wanted to beat him.

"Why? How do I know why? They are corrupt."

"Who?"

"The government. Run by the mafia. The people here, they are fine. But the government don't want us here and they make it hard. They are criminals, mafia."

"The government is the mafia?" Hand was really interested. The bartender, our age and goateed, was watching us.

"Of course. In Russia there is mafia too but they are not organized. They are broken and they [then gestures for stabbing through one's heart and the cutting of one's throat]. The mafia here is organized."

Here I knew what Hand was going to say – I saw it coming from miles away, a slow steamtrain chugging and hooting – and I could do nothing to stop it.

"So you might call it… organized crime?"

"Exactly," she said, nodding her head slowly, then pointing to Hand while taking a squinting sip of her drink. She didn't get the joke; Hand knew she wouldn't. He was such a prick.

A large man, bearded and ugly, the hooked face of a rooster, who was at the bar, was now standing behind the women and talking to me and Hand.

"Where are you from?" he asked.

We told him Montreal and gave him a bitter French-Canadian look, like he too was trying to oppress us.

"You like these women?" He swung his hand over their heads like a game show model would over a washer-dryer set.

We both nodded. We liked them fine.

The man scoffed. "A lot of people like these women. Real nice ladies!" A small woman slipped beside him, touched his shoulder and they started for the door.

"Have fun," he said to us over his shoulder.

Katya and Oksana glared. I glanced at Hand and we both knew. If we'd been smarter we'd have known sooner. But why are almost all of the women we meet in this line of work? Because who else would talk to you? I don't want to think that way. And what line of work are you two in, if not the exhange of money for love? Oh c'mon. It's not that different, is it? I want to think it's different.

"He is a stupid man," said Katya. "See how we are treated?"

The women talked about their rent, and the lack of work available, and about Katya's seven-year-old son. I asked if she had a picture of him, but she did not. Hand asked what kind of work they did. Katya paused for a few seconds, glanced at Oksana. They were unemployed, she said. Oksana did her catty eye thing again, to Hand.

"So," Katya said, to Hand, "do you like dancing?"

Hand said sure. Katya described a dance club, called The Pepsi -

"Like the drink?"

"I don't know."

"We have a drink called…"

"I know."

– where she assured us that there would be people, even tonight, very late on a weekday. Hand said maybe we'd meet her and her friend there. The lie was obvious to all.

"You will not come," the catwoman said to Hand, pouting.

"We will try," said Hand, holding her small hand between his two, still covered in marker from the Scorpions pouch he'd created in Senegal.

I stood up and indicated I was heading home. He stood, too.

"So you will meet us. You must," Katya said.

"Yes," he said.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «You Shall Know Our Velocity»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «You Shall Know Our Velocity» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «You Shall Know Our Velocity»

Обсуждение, отзывы о книге «You Shall Know Our Velocity» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x