Алия обрядила Раю по местному обычаю, как одеваются женщины в дальних селах – во все черное, ноги и лицо почти закрыты, только глаза, да руки – вот и вся нагота!
И Васечке с Анюткой какие-то местные наряды нашлись.
К обеду, привела Алия ишака – взяла у соседей, сама запрягла животное в повозку с двумя большими колесами, и усадив в повозку Раю и детей, села и сама.
Из Теберды, на удивление, выехали свободно.
Никто их не задержал, только Алия поругалась о чем-то на своем непонятном Рае гортанном диалекте – поругалась с двумя солдатами в немецких мундирах и в черкесских бараньих шапках, солдатами из местного ополчения, которые теперь несли что-то вроде патрульно-постовой службы.
Самих же немцев Рая не видала.
На фронте все что ли?
– А эти двое в немецкой форме, это ваши что ли? – спросила Рая, когда их повозка выехала из городка, – они черкесцы?
– Нет, это не наши, – отвечала Алия, – это из другого района, они не черкесы, они лезгины. …
Несчастный, весь в грязных катышах свалявшейся шерсти старый ишак медленно катил двуколку в гору.
Ехать было и тряско и неудобно.
Но Рая понимала, что это был единственный путь спасения для нее и главное – для Васечки с Анюткой.
– Ты скажи, – спросила вдруг Алия, – а туберкулез он заразный? Ты ведь врач? А?
– Ну, – со вздохом отвечала Рая, – ты сама и ответила на свой вопрос, ведь если я сама врач и не боюсь туберкулезных детей, то значит в закрытой форме он не заразный.
– А я сразу поняла кто ты, – сказала Алия, – и что дети не твои тоже поняла.
– Ты хорошая, – сказала Рая, – и спасибо тебе.
– Спасибо мне после войны скажешь, – ответила Алия, – если мы все живыми останемся.
Предчувствовала что-нибудь Алия Ахметовна, когда говорила "если живыми останемся"?
Имела ли она ввиду, что их могут убить в ходе военных действий, или она думала о чем то другом? Об иной причине, могущей повлечь их смерть, кроме причины войны с немцами?
Но так или иначе, некому потом после войны было сказать спасибо! Некого было Рае благодарить за свое спасение после войны. Потому что Алию Гозгоеву и брата ее – Магомеда Гозгоева – сослали в сорок четвертом в Северный Казахстан, по дороге куда брат и сестра Гозгоевы умерли от тифа. …
– Надоело бояться бомбежек! – сказала Лизе-Лотта, объясняя причину своей просьбы послать ее на курсы операторов радиосвязи для Люфтваффе.
В Союзе Немецких Девушек ей дали направление.
Лизе-Лотте сначала пришлось пройти самую строгую медицинскую комиссию.
Проверяли основательно – и слух, и зрение, и даже вестибулярный аппарат.
Ее крутили на вертящемся стуле, а потом предлагали пройти по прямой линии и одновременно отвечать на вопросы, вроде "сколько будет, если к семи прибавить четырнадцать" и "на какой реке стоит город Ганновер". А когда она справилась, Лизе-Лотту вообще засунули во вращающееся колесо, вроде тех, в которых цирковые гимнастки выкатываются на арену, и закрепив там ее руки и ноги специальными ремнями, принялись крутить… Мир поплыл перед глазами, вращаясь, как это бывает во время болезни или отравления. Но Лизе-Лотта справилась с собой, преодолев подкатившую тошноту и почти не подала вида, что ей нехорошо.
– Вы занимались альпийским туризмом? – спросил доктор.
И был очень удовлетворен, когда девушка подтвердила эти сведения своей анкеты.
– Значит, не боитесь высоты! – резюмировал старший медицинской комиссии, – люфтваффе будет в восторге от вас.
А когда она вышла из кабинета, два доктора многозначительно переглянулись и один сказал другому, – жаль что я не буду ее командиром учебного отделения, а то бы я попользовал такой экземпляр по назначению.
– Нам остается только порадоваться за камарадов из Люфтваффе, – развел руками его коллега. ….
Встреча с Клаусом была такой неожиданной…
А приехал бы он всего на три дня позже – так и не застал бы ее!
Как тут не быть благодарным Судьбе?
Они провели прекрасный день.
Может быть – самый прекрасный изо всех дней.
Клаус взял у своего отца коляску, запряженную двумя лошадьми и правил ими сам.
Они отправились на пикник, на берег, где Изар делает изгиб, и где на высоком его берегу стоит старинный замок Гломберг-Волленштайн, а на противоположном – низком берегу реки раскинулся широкий пляж и где устроены платные купальни.
Теперь в эту пору купальни пустуовали.
И оставив лошадей, Клаус с Лизе-Лоттой отправились гулять вдоль береговой линии.
Читать дальше