Альва Бесси - Люди в бою

Здесь есть возможность читать онлайн «Альва Бесси - Люди в бою» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1981, Издательство: Прогресс, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Люди в бою: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Люди в бою»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мемуарно-публицистическая книга «Люди в бою» по сей день является одним из лучших произведений о национально-революционной войне в Испании. Боец Интернациональной бригады, писатель запечатлел в ней суровую правду героической антифашистской борьбы, когда рядом с бойцами испанской республиканской армии сражались добровольцы из разных стран.

Люди в бою — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Люди в бою», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

64

Пригнись! (исп.)

65

Огонь! (исп.)

66

Ребята! (исп.)

67

Мама, ой, мама! (исп.)

68

Мама, помоги! (исп.)

69

Командир (исп.).

70

В очередь! (исп.)

71

Батальон! Стройся! (исп.)

72

И моей тоже (исп.).

73

Стой! Красные! Стой! Красные! (исп.)

74

Из какой бригады? (исп.)

75

А ты из какой бригады? (исп.)

76

Из Тринадцатой (исп.).

77

Из Пятнадцатой (исп.).

78

Овраге, ущелье (исп.).

79

Ходовое название канадского батальона Маккензи-Папино, входившего в состав XV Интербригады.

80

Где Четырнадцатая? (франц.)

81

Где Одиннадцатая? (нем.)

82

Интендантство (исп.) .

83

Санитарной частью (исп.) .

84

Слушайте! Слушайте! Говорите! Говорите! (исп.)

85

Танки? Действительно танки? Танки идут? Фашисты? Да, да. Понял. Я кончил (исп.).

86

Маму потерял (исп.).

87

Кто спит — тот обедает (франц.).

88

Штаб (исп.).

89

Очень плохо (исп.).

90

Пятнадцатую не видали? (исп.)

91

Старшего лейтенанта (исп.).

92

Наши, наши! (исп.)

93

Винтовку (исп.).

94

Перцы (исп.).

95

Грузовиков (исп.) .

96

Невесты (исп.).

97

Крестьянин (исп.).

98

Андалузских песен (исп.) .

99

Приказы на день (исп.) .

100

Прошу вас, сеньор капитан (исп.).

101

Да, сеньор (исп.).

102

Да здравствует Народная армия! Ура! Ура! (исп.)

103

Да здравствует комиссар! (исп.)

104

«Мухи» и «Курносые» (исп.) — так называли в Испании советские бомбардировщики и истребители.

105

Мне она не нравится (исп.).

106

Мне тоже (исп.).

107

Что ты сказал? (исп.)

108

Вареники с мясом и луком (идиш).

109

Механиком (исп.).

110

«Город Барселона» (исп.) .

111

Привет и победа (исп.).

112

Комиссариата (исп.).

113

Ясно (исп.).

114

Волку, т-щу, 58-й батальон (исп.).

115

Старшего лейтенанта Лопофа, т-ща, вторая рота (исп.).

116

Сержант-адъютант (исп.).

117

Капитан Волк (исп.).

118

Командиру (исп.).

119

Девушки из Барселоны-оны

Кулинарничать не склонны-онны

И, смеясь и балагуря-уря,

Продают нам мясо в шкуре-уре (исп.).

120

Пропуск (исп.).

121

Никчемные (исп.).

122

Вторая рота (исп.).

123

Какой батальон? (исп.)

124

Нет табака (исп.).

125

Нет еды (исп.) .

126

Кабинки (исп.).

127

Эшелон (франц.).

128

Да здравствует Пятнадцатая бригада! (исп.)

129

Да здравствует наш Волк! (исп.)

130

Личный состав (исп.) .

131

Плохо, плохо (исп.).

132

Терпи, парень (исп.).

133

Я боюсь (исп. ).

134

Группа управления роты, штабные (исп.).

135

Вперед! (исп.)

136

Парикмахер (исп.).

137

Штабные второй роты, вперед! Пошли! (исп.)

138

Где командир? (исп.)

139

Иди ищи его (исп.).

140

Миномет (исп. ).

141

Сумкой (исп.) .

142

Плохая рана? (исп.)

143

Думаю, что нет (исп.).

144

Хороший парень (исп.).

145

Да (исп.).

146

Пожалуйста, товарищ, неси меня к врачу (исп.).

147

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Люди в бою»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Люди в бою» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Люди в бою»

Обсуждение, отзывы о книге «Люди в бою» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x