По-настоящему симпатичный, хороший человек так никогда себя не повел бы.
Почему же Джулия не разглядела в Ричарде ту сторону, которая открылась взгляду Майка? А почему Генри и Эмма ничего не заметили? Или просто у него так воображение разыгралось?
Майк снова окинул мысленным взором события сегодняшнего вечера.
«Нет, воображение ни при чем. Я точно знаю: что-то в нем не то».
Он откинулся на спинку стула, сделал глубокий вдох и принялся разглядывать публику. Нашел среди толпы фигуры Джулии и Ричарда и некоторое время смотрел на них, затем отвел взгляд.
Когда музыканты сделали перерыв, Джулия и Ричард ушли с танцпола и сели за столик в дальнем конце бара. Майк поймал себя на том, что снова смотрит на них, не в силах оторвать глаз. Время неумолимо шло, а он все никак не мог отделаться от мысли о том, что его шансы завоевать сердце Джулии стремительно уменьшаются. Джулия и Ричард смотрели друг другу в глаза, улыбались. Наклоняясь друг к другу, они шепотом обменивались какими-то репликами и смеялись чему-то.
Ужасно.
Во всяком случае, так показалось Майку, когда в последний раз он посмотрел на них несколько секунд назад.
Медленно, очень медленно взгляд Майка снова заскользил в направлении Джулии и ее спутника. Она смотрела в противоположную сторону и, к великому счастью Майка, не заметила, что он наблюдает. Майк снова повернулся и увидел, что Джулия копается в бумажнике и при этом посматривает себе на колени. Ричард бросил на Майка холодный взгляд.
«Да-да, Майк, я знаю, что ты сейчас смотришь на нас».
Майк замер и почувствовал себя мальчишкой, стащившим из материнского кошелька двадцатку. Он хотел отвести глаза, но вдруг понял, что просто не в силах сделать это. Неожиданно за его спиной раздался голос. Бросив взгляд через плечо, Майк увидел, что у столика стоит Дрю, вокалист из группы.
— Послушай, Майк, — сказал он. — У тебя найдется свободная минутка? Мне бы хотелось кое о чем с тобой поговорить.
* * *
Через час, когда Кобра уже порядком набрался, Андреа направилась в дамскую комнату. Она помнила о том, что где-то в зале находится Ричард, и, стоя в очереди, принялась внимательно рассматривать посетителей «Парусника». Вместе с Джулией тот как раз покидал танцпол. Ричард наклонился к спутнице и что-то прошептал ей на ухо. Затем зашагал в сторону мужского туалета.
Зная, что сейчас он пройдет мимо, Андреа провела рукой по волосам, оправила юбку и топик.
— Привет, Ричард! — жизнерадостно сказала она. — Как дела?
— Спасибо, прекрасно, — ответил тот. Он вспомнил ее не сразу, но тем не менее все-таки узнал. — Как поживаете? Андреа, так, кажется, вас зовут?
Она улыбнулась.
— Я вас раньше никогда здесь не видела.
— А я здесь впервые.
— Правда, здесь замечательно?
— Не совсем.
— Вообще-то вы правы. Просто в наших краях не так много подобных мест. Такова уж жизнь в маленьких городках.
— Я это уже начинаю понимать, — ответил Ричард.
— В пятницу вечером тут обычно получше.
— Неужели?
— Точно. Я чаще по пятницам сюда прихожу. Честно говоря, я тут почти каждый день бываю.
Ричард молчал, пристально глядя на Андреа, затем кивком указал в сторону Джулии:
— Послушайте, я бы охотно поболтал с вами, но не могу.
— Из-за Джулии?
Он пожал плечами:
— У нас ведь свидание.
— Да, конечно, — пробормотала Андреа.
— Рад был увидеть вас, — произнес Ричард.
— Спасибо, я тоже.
В следующую секунду он толкнул дверь и шагнул за порог.
Андреа продолжала смотреть ему вслед, когда у нее за спиной появился Кобра и пробурчал что-то не совсем приличное о физиологических отправлениях организма. Как только он вошел в туалет, Андреа решила, что пора уходить. После встречи с Ричардом ей совсем не хотелось общаться с новым дружком.
Стрелки часов показывали полночь и мир залило серебряным лунным светом, когда Джулия и Ричард поднялись на крыльцо ее дома. Ночную тишину нарушали кваканье лягушек, стрекот сверчков и шелест листвы на легком ветру. Кажется, Сингер начал понемногу привыкать к Ричарду. Через щель в занавесках пес молча наблюдал за хозяйкой и ее спутником.
— Спасибо за чудесный вечер, — сказала Джулия.
— Не за что. Я тоже прекрасно провел время.
— Несмотря на то, что мы были в «Паруснике»?
— Раз вам там понравилось, я рад, что мы пошли туда.
— Не слишком привычное для вас место, верно?
Ричард пожал плечами:
— Честно говоря, я предпочел бы какое-нибудь более уединенное местечко, не такое людное и шумное. Чтобы мы с вами были почти одни.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу