Макс Фрай - Русские инородные сказки 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Фрай - Русские инородные сказки 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Амфора, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русские инородные сказки 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русские инородные сказки 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это вторая книга современных авторских сказок, составленная известным писателем и культуртрейгером Максом Фраем. Жанр сказки не умер, он жив и здоров, хотя и сориентирован сейчас в большей степени на взрослых, нежели на детей.

Русские инородные сказки 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русские инородные сказки 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На прощание настоятель седьмого монастыря сказал отшельнику: "Теперь ты обладаешь достаточной силой и способностями, чтобы принести избавление от любых болезней. Лети к себе на гору и жди. Страждущие сами к тебе придут."

И китайский отшельник, преображенный посещением семи китайских храмов, полетел на свою гору и стал ждать.

Ждал он недолго. Не прошло и трех суток, как посланное китайским Императором войско напало на него и забило до смерти. После чего ученые лекари извлекли из груди отшельника его сердце, выкололи всевидящие глаза и достали великомудрый мозг. А также собрали до капли всю кровь, и перемололи в мелкий порошок кости, и даже внутренности сохранили и бережно доставили в столицу. Ибо нет ничего на свете более целительного, чем должным образом обработанная плоть дракона.

Иван и лягушка

Идет по болоту Иванушка, ищет свою стрелу каленую. Смотрит — да вот она, в кочку воткнулась. А рядом, естественно, лягушка сидит и смотрит на него оценивающе.

Иванушка обрадовался, хвать ее — и целоваться лезет. А лягушка вдруг как завопит человеческим голосом: "Помогите! Зоофилы!" Вырвалась и ускакала.

Иванушка ей: "Погоди, куда же ты? Давай хоть поговорим!"

Лягушка голову из промоины высунула, посмотрела подозрительно:

— Ну говори. А я тут посижу.

— Лягушка, — говорит Иван, — ты не подумай чего плохого. Я ведь с серьезными намерениями!

— Да уж куда серьезнее… — проворчала Лягушка.

— Да нет, ты не поняла! Я жениться хочу.

— А я тут при чем?

— А ты должна стать моей женой!

Лягушка подумала с минуту.

— А с какой же это радости?

— Ну как же! Вот моя стрела, видишь? Куда она упала — там мне и невесту искать.

Лягушка снисходительно посмотрела на Иванушку.

— А ты что, не мог стрелу на купеческий двор послать? И найти себе приличную, хорошо воспитанную купеческую дочь?

— Да ну ее! — Махнул рукой Иванушка. — Она толстая. И конопатая.

— А я, значит, само изящество и приятного цвета?

— Да не в том дело, — пояснил Иван. — Я рискнуть хотел. Так интереснее.

Лягушка опять помолчала.

— Слушай, парень, а тебя, случайно, не Иван-дурак зовут?

— Нет, я Иван-царевич.

— Надо же… а как похож.

Лягушка выбралась на лист кувшинки посреди промоины и уставилась на Ивана круглыми глазами. Тот подождал-подождал…

— Так ты выйдешь или нет?

— И не подумаю! Варварство какое… Стрелу он пустил, видите ли! А невесту что, никто не спрашивает? Может, ты ей не люб?

— Как так, не люб? — опешил Иван.

— А вот так! И вообще, с чего ты взял, что обязан на мне жениться? Стрелу нашел? Ну и пошел… отсюда.

— Не могу, — вздохнул Иван, — судьба у меня такая. Я должен жениться на лягушке. С детства мечтал.

— Да что ты говоришь!

— Да честное слово! Вот, думал, женюсь, а она ночью лягушачью кожу сбросит — и обернется девицей-красавицей…

— И как она там только поместится… — пробормотала Лягушка.

— А я потом ее шкуру в печи сожгу — и останется она красавицей навсегда! Ну, а если ее какой-нибудь Змей-Горыныч похитит — тогда я с ним сражаться пойду. По дороге подвигов совершу, прославлюсь. А потом убью дракона (у меня для этого и стрела специальная припасена, черная!), жену домой отвезу, и будем мы жить с ней долго и счастливо…

— …и умрете в один день.

— Ну…да.

— Знаешь, парень… ну и странные же у тебя фантазии.

— Так ты что же, отказываешься?

— Да как тебе сказать… Понимаешь, вот ты хочешь жениться на лягушке… а я ведь не совсем лягушка.

— Ну так о чем я и говорю! Значит, мы сможем жить как муж и жена!

— Слушай, ты что, извращенец? Или в школе плохо учился? Самца от самки отличить не можешь?

— Так ты что же… не Лягушка-царевна?!

— Нет! Я Королевич-Лягушонок. Заколдованый. Слыхал, может?

— А чего ты тут делаешь?

— Что делаю… Живу я тут!

— А стрела моя зачем тебе понадобилась?

— Да не нужна она мне! — Лягушка повозилась на своем листе, устраиваясь поудобнее. — Я вообще не тебя ждал, а юную прекрасную царевну.

— Это зачем?

— Ну как… Поцелуй прекрасной царевны снимет с меня чары.

Иванушка заржал.

— А ты не смейся! — обиделась Лягушка. — Поцелует, куда она денется! Я все продумал. Царевна придет сюда играть с любимым золотым мячиком…

— Царевна? Сюда придет? С какого перепуга?

— А почему нет? Тут красиво.

Оба обвели взглядом болото; Иван — с брезгливой гримасой, Лягушка — с гордостью.

— Ну, придет, ну поиграет — и что?

— Да так… — вздохнула Лягушка. — Есть такой маленький шанс, что мячик у нее укатится в болото, а я его достану, а в благодарность попрошу поцелуй… Кстати, ты говорил, что ты — царевич. А сестры у тебя нет?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русские инородные сказки 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русские инородные сказки 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русские инородные сказки 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Русские инородные сказки 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x