Анна Коростелева - Повседневная жизнь Лиувилля аль-Джаззара

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Коростелева - Повседневная жизнь Лиувилля аль-Джаззара» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повседневная жизнь Лиувилля аль-Джаззара: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повседневная жизнь Лиувилля аль-Джаззара»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повседневная жизнь Лиувилля аль-Джаззара — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повседневная жизнь Лиувилля аль-Джаззара», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По ту сторону камня тем временем происходило то же самое. С первым лучом рассвета из леса как по команде показалась процессия новых скептиков, пришедшая освятить Храм Высшего Разума. В хитонах, с распущенными волосами и босые, - Талье еще и с розовой гирляндой на шее в память о мистической розе, - они торжественно столпились у валуна и стали разжигать огонь, призванный символизировать светильник разума во тьме веков. Лица их были прекрасны: высокий дух словно разом покинул все живое, чтобы одухотворить их черты. Божественным шагом Талье приблизился к иве, склонив чело, испросил у нее благословения, и не дождавшись ответа, сделал знак своим спутникам срезать ветвь. Затем ветвь была связана в обруч, увита цветами и возложена на камень в знак скорби и добродетели. Потом поклонники Высшего Разума стали по очереди опускаться на колени и совершать омовение росой, имея в виду высшее очищение, причем каждый стремился очиститься лучше других. Затем обе процессии пошли друг другу навстречу, и обходя камень с разных сторон, епископ и Талье, оба в белых хламидах, босые и с розовыми гирляндами на шее, столкнулись носом к носу. Участники обоих обрядов молча уставились друг на друга. Вся картина целиком удачно описывалась математическим термином зеркальное отражение .

- Вы прокрались за нами следом, чтобы поглумиться над нашим обрядом? - холодно спросил епископ.

- Я ни над чем не глумлюсь, - в свою очередь напал на него Талье, - я вообще не понимаю, что вы здесь делаете! Вы спятили, милостивый государь!

- Явиться сюда в таком виде!.. Для вас действительно нет ничего святого! - воскликнул епископ.

- Вы готовы опошлить все что угодно! - сверкая глазами, заявил Талье.

- Что это они делают? - обеспокоенно спросил король, указывая раструбом зажатой в руке перчатки на выплывшее из тумана странное зрелище.

- Не обращайте внимания, сир. Они возвращаются к истокам, - мягко сказал Лиувилль.

- Но... почему они совершенно одинаково выглядят?

- Потому что они заказывают костюмы в одной и той же мастерской, Ваше величество. Поедемте отсюда.

- А-а... а что, это заразно?.. - опасливо спросил король, оглядываясь через плечо и подгоняя коня.

* * *

...С утра Лиувилль аль-Джаззар собрался куда-то. Он надел коричневый с серебром кафтан, коснулся было трости, стоявшей в углу, затем отказался от этой мысли, перебрал флаконы возле зеркала, оставил их в покое, поправил ворот и вышел. Он обогнул угол собственного дома, прошел десяток шагов вниз по улице и завернул в коричную лавку, которую держал Хаим-Аншел.

Хаим-Аншел подумывал, как бы ему выдать замуж четырех дочерей, и он начал подумывать об этом не вчера. Старшая дочь, Рохл-Эльке, была настоящей красавицей, ефэфия , и Хаим-Аншел уже отказал в ее руке такому количеству женихов, что его язык устал говорить "нет". Он чувствовал, что здесь может быть сделана незаурядная партия, и не спешил. В последнее время дела в лавке пошли лучше, торговля процветала, и они перебрались с улицы Лезуа на улицу Рояль.

Лиувилль аль-Джаззар вошел в коричную лавку. Хаим-Аншел поднял на него глаза и поспешно вышел ему навстречу из-за кассы.

- Габриэль Лиувилль де Луси, граф де Ланселье. Мы соседи, мне принадлежит тот дом, - плавный жест руки Лиувилля пояснил, что нужно выйти, свернуть налево и еще раз завернуть за угол.

- О, я много раз думал: кому принадлежит тот прекрасный дом? - поддержал разговор Хаим-Аншел, вытирая руки о передник.

- У меня несколько домов в Париже, но дело не в этом, - сказал Лиувилль. - Я пришел к вам поговорить о важном деле, мсье Шнайдер.

- Сию минуту, - воскликнул Хаим-Аншел. Он протер кружку, нырнул под прилавок и подал Лиувиллю аль-Джаззару пенящийся напиток, который был очень хорош в жару и названия которого обычно не знал, да и не мог знать никакой парижский аристократ: из дальних стран прибыл этот рецепт. Прежде чем поднести кружку к губам, Лиувилль привычным движением всыпал в напиток перец и корицу из стоявших на прилавке глиняных чашек: он пил напиток именно так, как его пьют в жарком Иерусалиме, в Медине и Дамаске. Хаим-Аншел восхищенно зацокал языком.

- Таам тов , хороший вкус, - сказал он в знак одобрения и приготовился слушать.

Лиувилль несколькими стремительными штрихами обрисовал свое материальное положение. Каждая из французских фамилий, входящих в его полное имя, содержала указание на наличие поместья - цветущего и приносящего постоянный доход, а вовсе не лежащего в руинах, пережив свои лучшие времена при короле Филиппе I, как то по большей части бывает у парижской знати. Затем - виноградники, мельницы, рыбные пруды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повседневная жизнь Лиувилля аль-Джаззара»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повседневная жизнь Лиувилля аль-Джаззара» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Анна Коростелева
Анна Коростелева - Цветы корицы, аромат сливы
Анна Коростелева
libcat.ru: книга без обложки
Анна Коростелева
libcat.ru: книга без обложки
Анна Коростелева
libcat.ru: книга без обложки
Анна Коростелева
Анна Коростелева - Ловушка для снов
Анна Коростелева
Отзывы о книге «Повседневная жизнь Лиувилля аль-Джаззара»

Обсуждение, отзывы о книге «Повседневная жизнь Лиувилля аль-Джаззара» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x