Алиса Поникаровская - Игра в ошибки

Здесь есть возможность читать онлайн «Алиса Поникаровская - Игра в ошибки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра в ошибки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра в ошибки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она - жертва роковой страсти. Она разрывается между двумя мужчинами, не в силах сделать выбор, но он неизбежен. Она уверена, что это навсегда. Но проходит десять лет, и она вновь становится вершиной любовного треугольника.
Как выйти из заколдованного круга собственных фантазий и противоречивых желаний? Как уберечь себя от новой ошибки? Ведь в любви здравый смысл бессилен. Любовь - игра без правил.

Игра в ошибки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра в ошибки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы стояли как человек, который никуда не торопится, и, могу поклясться, шептали ветру: «Не выгонишь, не выгонишь».

Лиана вздрогнула:

— Откуда вы?.. Вы не могли этого слышать…

— Нет, конечно, – улыбнулся Ивар. – Я просто догадался. Я прав? Не нужно из-за меня менять свои планы. Я побуду чуть-чуть с вами, не стану мешать.

Он опустился и сел на мокрые камни.

— Садитесь рядом, – предложил он. – Вы в плаще, вам ничего не страшно.

Лиана пожала плечами и села рядом.

Некоторое время они молчали, глядя на реку.

— Я – ваш новый сосед, – прервал молчание Ивар.

— Здесь хорошо летом, – сказала Лиана, чтобы не показаться невежливой и не обидеть его своим молчанием. – В сезон дождей здесь почти никого не бывает.

— Сезон дождей? – переспросил он. – Хорошее название для этой погоды и будущей книги. Вы поэтому и удрали сюда?

— Откуда вы знаете про книгу? – снова вздрогнула Лиана. – Кто вы?

— На самом деле я знаю несравненно больше, – улыбнулся Ивар. – Вы даже не представляете себе, как наблюдательны могут быть люди.

— А, – облегченно выдохнула Лиана. – Вы видели меня вчера с сумкой и машинкой.

— Я даже ехал с вами в одном вагоне, – рассмеялся Ивар. – Но вы не соизволили меня заметить. И пока я размышлял, как бы поделикатнее предложить вам свою помощь в качестве носильщика, вы уже успели достаточно далеко убежать. Мне не оставалось ничего другого, как предположить, что рано или поздно вы выйдете из-за письменного стола и пойдете прогуляться на речку. Я стоял на берегу, потом, как это только что сделали вы, потрогал рукой воду, она показалась мне достаточно теплой или недостаточно холодной, и я решил проверить это на деле. А потом появились вы и в своем черном плаще были похожи на молоденькую очаровательную рыжую ведьму, которая вышла на прогулку, собираясь заморозить реку. Я испугался, что вы это проделаете прямо сейчас, и тогда мне придется остаться в толще льда до следующего лета.

Лиана рассмеялась:

— Да вы – поэт!

— Не только, – серьезно возразил Ивар. – Я художник и музыкант. Послушайте, у меня к вам предложение. Предлагаю перейти на ты, а потом, если вы не против, пойти ко мне в гости выпить чашечку кофе, чтобы согреться. Я, пожалуй, все-таки немного замерз, а вы ведь все равно не собираетесь сегодня больше работать. Посмотрите мои картины, и, знаете, мне почему-то очень хочется подарить вам какую-нибудь из них.

Лиана несколько минут размышляла, потом подумала, а почему бы и нет: Ивар был ей интересен, а в городе не так уж много интересных людей, чтобы с ним можно было просто так расстаться.

— Хорошо, – поднялась она. – Переходим на ты и идем пить кофе.

Ивар улыбнулся, словно и не ожидал другого ответа, и поднялся тоже.

— Далеко идти? – спросила Лиана, когда они медленно выбрались с берега и зашагали по раскисшей дороге.

— Не очень, – отозвался Ивар. – Мы с вами почти соседи.

— С тобой, – улыбнувшись, поправила Лиана. – Мы же решили на ты.

— С тобой, – улыбнулся Ивар. – Мы с тобой почти соседи.

Дождь пошел сильнее, и они невольно ускорили шаг, чтобы быстрей оказаться в спасительном тепле и спрятаться от сырости. Лиана поскользнулась и чуть не упала, Ивар бережно поддержал ее и не убрал руку.

— Мне так неудобно, – сказала Лиана. – Давай лучше я.

И взяла его под руку.

Дом Ивара стоял через три участка от дома Лианы.

— Да у тебя тут целый особняк! – воскликнула Лиана, разглядывая двухэтажную громаду со стеклянной мансардой вместо третьего этажа.

— Знакомый пожить разрешил, – просто отозвался Ивар. – Он все равно большую часть времени по заграницам мотается. Буду жить здесь все время, пока не выгонит.

— Все время? – переспросила Лиана. – Зимой тебе не будет здесь одиноко? Отсюда даже бездомные собаки на зиму исчезают куда-то, а уж про дачников и говорить нечего.

— Поживем – увидим, – пожал плечами Ивар и открыл дверь. – Прошу.

Лиана повесила плащ, глянула на себя в большое зеркало, откинула с лица волосы и шагнула вслед за Иваром в комнату.

— Садись, – предложил Ивар, указывая на кресла, стоящие перед камином. Лиана увидела сухие полешки, аккуратно сложенные в углу. – Я сейчас разожгу камин и сварю кофе. Садись, грейся.

Лиана огляделась по сторонам. Комната была похожа на аквариум, или, скорее, напоминала дно реки. Выдержанная в зелено-голубых тонах; стены и потолок задрапированы мягкой блестящей зеленоватой тканью с разводами зеленых полос разного оттенка, то свисавшей мягкими складками до самого пола, то прижимавшейся к стене, напоминая легкую рябь на спокойной воде; кое-где разными по величине кусками висели плетеные сети, в них сверкали маленькие блестящие зеленые шарики и такие же маленькие рыбки; крупновязанные шторы на окнах напоминали рыбью чешую, и свет, проходящий сквозь них, падал причудливой мозаикой на желто-коричневый ковер, покрывающий пол, усиливая впечатление речного дна. Ивар включил светильник, и по стенам поплыли, чуть колеблясь, маленькие и большие тени рыб. Зеленая ткань искрилась и переливалась при малейшем попадании света.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра в ошибки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра в ошибки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра в ошибки»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра в ошибки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x