Николас Спаркс - Чудо любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Николас Спаркс - Чудо любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудо любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудо любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Известный американский журналист Джереми Марш не верит в чудеса и паранормальные явления – он специализируется на разоблачении самопровозглашенных «магов», «контактеров» и «медиумов».
И поездка в маленький провинциальный городок, где по местному кладбищу якобы бродят привидения, для него – лишь очередное редакционное задание.
Но именно там, в самом сердце Юга, Джереми переживает истинное чудо – любовь к необычной, мечтательной молодой женщине Лекси.
Любовь полностью изменяет жизнь Марша.
Но готов ли он порвать с прежней жизнью и научиться верить не разуму, а сердцу?..
Готов ли поверить в чудо любви?
Читайте новый супербестселлер от короля романтической прозы!

Чудо любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудо любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это интересно.

– Но знаете, было бы лучше, если бы праздник устраивали не в середине зимы. На карнавал съезжается намного больше народу – ведь он проходит в июне. Вот уж праздник так праздник! В эти дни всегда бывает грандиозная ярмарка, так что приходится покрутиться, чтобы со всем управиться. Работы в десять раз больше, чем сейчас.

Джереми улыбнулся:

– Удивительная у вас здесь жизнь.

– Вы напрасно иронизируете. Мне кажется, вам бы понравилась наша жизнь, если бы вы узнали ее получше.

Дорис сказала это так, как будто хотела его спровоцировать, и он не знал, как реагировать. Рейчел в это время протирала соседний столик, болтая с девушкой, работавшей на другом конце зала. Обе весело смеялись.

– Знаете, я очень рада, что вы зашли. – Дорис внезапно сменила, к облегчению Джереми, тему. – Лекси упомянула, что рассказала вам о моей тетради с предсказаниями. Правда, она предупредила, что вы не особенно в это верите, но, если хотите, я с удовольствием вам ее покажу. Она у меня здесь, в моем кабинете.

– Мне было бы очень интересно взглянуть, – сказал Джереми. – Лекси говорила, вы вели эти записи на протяжении многих лет.

– Да, это так. Но возможно, они покажутся вам не очень разборчивыми – я ведь не предполагала, что кто-нибудь, кроме меня, будет их читать.

– Ну что ж, в любом случае очень любопытно ознакомиться. Да, и знаете… я ведь зашел еще потому, что хотел узнать насчет Лекси. Вы, случайно, не видели ее сегодня? Ее все утро не было в библиотеке.

Дорис кивнула:

– Она заходила утром ко мне домой. Поэтому я и захватила с собой тетрадь с предсказаниями. И еще Лекси сказала, что вчера ночью вам удалось увидеть огни.

– Да, удалось.

– Ну и как впечатления?

– Зрелище великолепное, но, конечно, это не призраки.

Дорис посмотрела на него с удовлетворением:

– И вы, надо полагать, уже выяснили, что это?

– Думаю, да.

– Замечательно, я очень рада. – Она вздохнула. – Ну что ж, я с удовольствием поболтала бы с вами еще, но, к сожалению, работа не ждет, так что давайте я принесу вам тетрадь и пойду заниматься своими делами. Кто знает… может, вы захотите написать статью и о моих необычных способностях.

– Вполне возможно, – кивнул Джереми.

Проводив Дорис взглядом на кухню, он стал размышлять об их разговоре. Он был чрезвычайно любезный, но в то же время какой-то безличный. Кроме того, Джереми обратил внимание на то, что Дорис ничего не сказала о Лекси – даже не намекнула ему, где та. Это был плохой знак: несомненно, она просто не хотела говорить ему об этом. Джереми поднял глаза и посмотрел на приближающуюся Дорис. Она по-прежнему приветливо улыбалась, но ему почему-то стало от этого не по себе.

– Если у вас появятся вопросы, – сказала Дорис, протягивая ему тетрадь, – обращайтесь, спрашивайте. И можете копировать оттуда все, что хотите. Только верните мне ее до отъезда. Она мне очень дорога.

– Конечно, обязательно верну, – пообещал он.

Дорис молча стояла перед ним, и у него возникло ощущение, будто она таким образом хотела показать ему, что разговор окончен. Однако он не собирался так легко сдаваться.

– Можно я передам тетрадь Лекси? – спросил он. – Если увижу ее сегодня?

– Конечно, как хотите, – сказала Дорис. – Но вообще-то меня будет несложно найти – я весь день буду здесь.

Уловив истинный смысл ее слов, Джереми опять ощутил смятение.

– Она говорила вам что-нибудь обо мне сегодня утром? спросил он.

– Не так много. Предположила, что, возможно, вы зайдете сегодня в ресторан.

– А как она вела себя, когда была у вас?

– Понимаете, – медленно заговорила Дорис, тщательно подбирая слова, – поведение Лекси иногда бывает довольно трудно истолковать, так что я не могу с полной уверенностью ответить на ваш вопрос. Но я не думаю, что у нее что-то случилось… если вы это имеете в виду.

– Она обижена на меня?

– Нет, абсолютно точно, нет. Она на вас не обижена.

Джереми молчал, ожидая, что еще скажет Дорис. В молчании она вздохнула. С тех пор как они познакомились, он впервые заметил вокруг ее глаз многочисленные морщинки, красноречиво свидетельствовавшие о ее возрасте.

– Вы мне очень симпатичны, Джереми, и вы это знаете, – мягко произнесла она. – Но вы должны понимать и то, что у меня есть обязательства перед близкими людьми – прежде всего перед Лекси.

– Что вы хотите этим сказать? – Джереми почувствовал, что в горле у него совсем пересохло.

– Я хочу сказать, что знаю, чего вы хотите и о чем вы сейчас спрашиваете, но не имею права вам отвечать. Единственное, могу заметить: если бы Лекси хотела, чтобы вы знали, где она, то сама бы вам сообщила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудо любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудо любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николас Спаркс - Ангел-хранитель
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дважды два
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Взгляни на меня
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Выбор
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Спасение
Николас Спаркс
Николас Спаркс - A Walk to Remember
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Тихая гавань
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Счастливчик
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дневник памяти
Николас Спаркс
Николас Спаркс - The Choice
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох [litres]
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох
Николас Спаркс
Отзывы о книге «Чудо любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудо любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x