Николас Спаркс - Чудо любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Николас Спаркс - Чудо любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудо любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудо любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Известный американский журналист Джереми Марш не верит в чудеса и паранормальные явления – он специализируется на разоблачении самопровозглашенных «магов», «контактеров» и «медиумов».
И поездка в маленький провинциальный городок, где по местному кладбищу якобы бродят привидения, для него – лишь очередное редакционное задание.
Но именно там, в самом сердце Юга, Джереми переживает истинное чудо – любовь к необычной, мечтательной молодой женщине Лекси.
Любовь полностью изменяет жизнь Марша.
Но готов ли он порвать с прежней жизнью и научиться верить не разуму, а сердцу?..
Готов ли поверить в чудо любви?
Читайте новый супербестселлер от короля романтической прозы!

Чудо любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудо любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока Лекси говорила, Джереми внимательно смотрел не нее. Она впервые рассказывала о себе, и он пытался представить, какой она была раньше, например, когда училась в школе. Кем она тогда была? Заводилой, лидером? Или наоборот – тихой, задумчивой девочкой, проводившей большую перемену в библиотеке? Но конечно, все это уже далеко в прошлом. Какое сейчас имело значение, какой Лекси была в школе? С тех пор она могла измениться. Но как бы то ни было, слушая ее, он не мог точно сказать, какая она сейчас.

– Могу представить, в каком вы были ужасе, – сказал Джереми. – А кстати, знаете, что температура молнии достигает пятидесяти тысяч градусов? – Он выразительно посмотрел на нее. – Это в десять раз выше температуры поверхности Солнца.

Лекси улыбнулась:

– Нет, этого я не знала. Но нам и так было страшно. Большего ужаса, чем тогда, мне в жизни не приходилось испытывать.

– Ну а что было дальше?

– Гроза закончилась, и, придя в себя, мы поехали домой. Все это время моя подруга Рейчел так сильно стискивала мою руку, что у меня на коже остались следы от ее ногтей.

– Рейчел? Это, случайно, не она работает сейчас официанткой в «Гербсе»?

– Да, это она, – сказала Лекси и, скрестив на груди руки, хитро на него посмотрела: – А что, она настойчиво добивалась вашего внимания, когда вы сегодня там завтракали?

– Нет, – немного замялся Джереми, – я бы так не сказал. Просто у нее… довольно эксцентричная манера поведения – только и всего.

– Да, Рейчел такая, – рассмеялась Лекси. – Я хорошо ее знаю, в школе мы были лучшими подругами, я считала ее почти сестрой. Да и сейчас я к ней очень хорошо отношусь. Но, понимаете, потом, после колледжа, Нью-Йорка… когда я вернулась, все стало по-другому. Мы с ней просто как-то раздружились. Поймите меня правильно: она хорошая, добрая девушка, я не могу сказать о ней ничего плохого, но…

Лекси замолчала, и Джереми пристально взглянул на нее.

– Вы стали смотреть на мир по-другому? – спросил он.

Она вздохнула:

– Да, наверное, дело в этом. – Думаю, такое случается с каждым, когда он взрослеет, – сказал Джереми. – Человек лучше узнает себя, ставит перед собой иные цели, а потом вдруг обнаруживает, что некогда близкие ему люди уже не понимают его, не видят того, что видит он. И хотя в душе человек сохраняет теплое отношение к друзьям детства и юности, он от них отдаляется. Это совершенно нормальное и закономерное явление.

– Я понимаю. Однако в таком маленьком городе, как наш, все обстоит значительно сложнее. У нас не очень много тридцатилетних людей, а тех, кто к этому возрасту не обзавелся семьей, и того меньше. Так что круг общения у нас чрезвычайно узкий.

Джереми понимающе кивнул и внезапно улыбнулся:

– Вы сказали «тридцатилетних»?

Лекси вспомнила, как вчера он пытался угадать ее возраст.

– Ну да, – сказала она, пожав плечами. – Что поделаешь, годы идут.

– Да, идут, но только не для вас, – произнес Джереми. – И себе я люблю повторять то же самое. Когда меня начинают одолевать мысли о том, что молодость уходит, я поступаю так: надеваю широкие штаны, которые едва держатся на бедрах, бейсболку козырьком назад и отправляюсь бродить по центральным улицам, слушая рэп.

Лекси невольно засмеялась, представив его в таком виде. Несмотря на холодный ветер, ей стало тепло от внезапной мысли, что с ним приятно общаться. Она пока не могла понять, нравится ей Джереми или нет, и разобраться в своих чувствах ей никак не удавалось. А это означало, что лучше вообще избегать каких бы то ни было чувств.

– Да, как я уже поняла, вы придаете большое значение стилю одежды, – пошутила она.

– Конечно, это очень важно. Вспомните хотя бы, какое впечатление я вчера произвел тут на всех – в том числе и на вас – своим черным нарядом.

Она рассмеялась и после небольшой паузы спросила:

– Наверное, вам, как журналисту, приходится много ездить?

– Обычно у меня бывает по четыре-пять поездок в год – каждая примерно по две недели.

– Ну и что – вы оказывались когда-нибудь в таком городе, как наш?

– Нет, – признался он, – не оказывался. Я много где побывал, и каждое место запомнилось мне чем-то особенным, но, если честно, такого города, как ваш, я еще не видел. А где бывали вы? Я имею в виду, конечно, кроме Нью-Йорка.

– Я училась в Университете Северной Каролины, в Чепл-Хилле, и довольно долго жила в Роли. И еще я была в Шарлотте, когда училась в школе, в выпускном классе. Футбольная команда Бун-Крика вышла тогда в финал чемпионата штат, и почти весь наш город отправился в Шарлотт болеть за них. Когда мы туда ехали, колонна автомобилей растянулась по шоссе на четыре мили. Представляете? Ну и еще, в начальной школе, нас возили однажды всем классом на экскурсию и Вашингтон. Вот и все. А за границей и тем более за океаном я никогда не была.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудо любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудо любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николас Спаркс - Ангел-хранитель
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дважды два
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Взгляни на меня
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Выбор
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Спасение
Николас Спаркс
Николас Спаркс - A Walk to Remember
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Тихая гавань
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Счастливчик
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дневник памяти
Николас Спаркс
Николас Спаркс - The Choice
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох [litres]
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох
Николас Спаркс
Отзывы о книге «Чудо любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудо любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x