Николас Спаркс - Чудо любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Николас Спаркс - Чудо любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудо любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудо любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Известный американский журналист Джереми Марш не верит в чудеса и паранормальные явления – он специализируется на разоблачении самопровозглашенных «магов», «контактеров» и «медиумов».
И поездка в маленький провинциальный городок, где по местному кладбищу якобы бродят привидения, для него – лишь очередное редакционное задание.
Но именно там, в самом сердце Юга, Джереми переживает истинное чудо – любовь к необычной, мечтательной молодой женщине Лекси.
Любовь полностью изменяет жизнь Марша.
Но готов ли он порвать с прежней жизнью и научиться верить не разуму, а сердцу?..
Готов ли поверить в чудо любви?
Читайте новый супербестселлер от короля романтической прозы!

Чудо любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудо любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Может быть, она до сих пор у Дорис? Джереми задумался, пытаясь вспомнить, не проезжала ли мимо него какая-нибудь машина, когда он ехал по городу. Ничего подобного ему не удалось припомнить, однако он был уверен, что машину Лекси заметил бы обязательно.

В любом случае нужно было заехать к Дорис, чтобы узнать, не у нее ли сейчас Лекси. По дороге Джереми внимательно оглядывался по сторонам, надеясь увидеть ее машину. Вскоре он снова оказался перед белым домиком Дорис. Света в окнах не было, а это могло означать только то, что Дорис уже легла спать.

Некоторое время он сидел неподвижно в автомобиле, размышляя, куда могла деться Лекси. В этом маленьком городе было не так много мест, куда можно было пойти. Он подумал было про «Гербс», но тут же вспомнил, что в это время ресторан уже закрыт. Перед баром «Эй, я тебя люблю!» ее машины тоже не было… Так где же она, где? Скорее всего поехала по каким-то бытовым делам – сделать покупки, вернуть фильм в видеопрокат, забрать одежду из химчистки или…

И вдруг его осенила догадка: он понял, где она могла быть.

Джереми изо всех сил стискивал руль, стараясь набраться духу перед предстоящей встречей. Грудь у него была стеснена, и он тяжело, учащенно дышал, как будто ему опять пришлось бежать на самолет. Трудно было представить, что этот день он начинал в Нью-Йорке, думая о том, что никогда больше не увидит Лекси, а сейчас был уже в Бун-Крике и собирался сделать то, что казалось ему невозможным. Он вел машину по темной дороге, нервно размышляя о том, как отреагирует Лекси на его появление.

Лунный свет окутывал кладбище голубоватой дымкой, и казалось, будто это свечение идет из-под могильных плит. Ограда из кованого железа, которой было обнесено кладбище, выглядела сегодня особенно зловеще. Подъезжая к воротам, Джереми увидел припаркованный рядом автомобиль Лекси и, остановившись позади него, вышел из машины.

Под ногами хрустели сухие листья. Подойдя к автомобилю Лекси, он положил руку на капот и почувствовал идущее оттуда тепло. Значит, она приехала сюда совсем недавно.

Джереми прошел через кладбищенские ворота, и ему в глаза сразу же бросилась магнолия с черными и блестящими – как будто от масла – листьями. Споткнувшись о ветку, он вспомнил ту ночь, когда они с Лекси пробирались здесь в непроглядном тумане. Дойдя до середины кладбища, он услышал крик совы с одного из ближайших деревьев.

Сойдя с тропинки, он обошел полуразвалившийся склеп и продолжал двигаться дальше, стараясь производить по пути как можно меньше шума. Над головой висел месяц, казавшийся приклеенным к черной небесной сфере. Внезапно до его слуха донесся звук, похожий на шепот, и, остановившись, чтобы прислушаться, он почувствовал, что сердце его стало бешено колотиться. Он начал подниматься на пригорок, зная, что за ним находятся могилы родителей Лекси.

Он знал, что через секунду увидит ее и она тоже его увидит. Пришло время решить все раз и навсегда, и он был рад, что это произойдет там, где все началось.

Как он и предполагал, Лекси стояла перед надгробиями родителей, и ее фигура призрачно вырисовывалась в тусклом серебристом свете луны. В ее лучистых сиреневых глазах было печальное, почти скорбное выражение. На шее у нее был намотан шарф, а черные перчатки делали ее руки почти невидимыми. Она что-то тихо говорила, но Джереми не мог разобрать слов. Он стоял, не двигаясь с места, и смотрел на нее, и она, словно почувствовав на себе его взгляд, вдруг замолчала и подняла на него глаза. Их взгляды встретились, и они долго смотрели друг на друга, не говоря ни слова.

В конце концов Лекси отвела взгляд и снопа устремила его на могильные плиты. Глядя на нее, Джереми вдруг понял, что совершил ошибку. Он напрасно приехал. Она не хотела видеть его, он был ей совершенно безразличен. При мысли об этом у него перехватило дыхание, и он уже хотел отвернуться, как вдруг заметил на лице Лекси легкую усмешку.

– Что ты сверлишь меня взглядом? – спросила она. – Ты разве не знаешь, что женщины останавливают свой выбор на том мужчине, который умеет быть деликатным?

Джереми вздохнул с облегчением и улыбнулся, сделав шаг по направлению к Лекси. Подойдя к ней поближе, он положил руку ей на талию. Она даже не подумала отстраняться, а, наоборот, сама прильнула к нему. Дорис была права: здесь его дом.

– Нет, – прошептал он, уткнувшись лицом в ее волосы. – Женщина останавливает свой выбор на мужчине, который готов следовать за ней на край света – или хотя бы в Бун-Крик, если это необходимо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудо любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудо любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николас Спаркс - Ангел-хранитель
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дважды два
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Взгляни на меня
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Выбор
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Спасение
Николас Спаркс
Николас Спаркс - A Walk to Remember
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Тихая гавань
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Счастливчик
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Дневник памяти
Николас Спаркс
Николас Спаркс - The Choice
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох [litres]
Николас Спаркс
Николас Спаркс - Каждый вдох
Николас Спаркс
Отзывы о книге «Чудо любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудо любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x