Илья Игнатьев - Take It With Me. (Ладонь, протянутая от сердца - 2).

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Игнатьев - Take It With Me. (Ладонь, протянутая от сердца - 2).» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Take It With Me. (Ладонь, протянутая от сердца - 2).: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Take It With Me. (Ладонь, протянутая от сердца - 2).»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После известных событий в ru.net, связанных с некоторыми блогами, Автор вынужден ПРЕДУПРЕДИТЬ, что все события, обстоятельства, действующие лица и их имена в этом ХУДОЖЕСТВЕННОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ являются ВЫМЫШЛЕННЫМИ и существуют лишь в воображении Автора, а всякое совпадение с реальной действительностью СЛУЧАЙНО и НЕПРЕДНАМЕРЕННО

Take It With Me. (Ладонь, протянутая от сердца - 2). — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Take It With Me. (Ладонь, протянутая от сердца - 2).», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Как красиво, Илья! Это ножны, да?

- Сая называются.

- А как это так? Как чёрное зеркало… И искры золотые! Вау…

- Лак. Ну, не простой, конечно, специальный, он практически ничего не боится, - ну, кроме открытого огня, - а так, ни жары, ни холода, ни воды, и долговечный, этому итомаки-но-тати триста лет. Ну, правда, он придворный, им и не бились, по ходу, но всё-таки…

- Триста лет! Сколько же он… Ой, извини, Илья, я не то хотел спросить, - и я тороплюсь спросить то, что хотел, а не про деньги, чтобы Илья чего не подумал! - А зачем тут вот тоже замотано, сверху на ножнах, на сая , как и на рукоятке?

- Это тати, Гришка, их так носили, совсем по-европейски, видишь два таких… аси, кольца, это для обитори, а к ним уже шнур крепился, сагэо, и на перевязи носили, лезвием вниз. А катану, - Илья касается кончиками пальцев одного из мечей на подставке, и продолжает: - это самое известное, её носили за поясом, лезвием вверх. А на сая этого тати обмотка, - ито, - чтобы рукой придерживать, когда тати достаёшь, - на сая обмотка называется сая-ито, а на рукояти, - рукоять называется цука, - тут обмотка называется…

- Цука-ито? Правильно?

- Коофу дэс, - я в восхищении! Держи, только из ножен не доставай.

- Из сая! Да-а… тяжёлый… А что, Илья, в Японии прямых мечей не было? Как в Европе, например?

- Были, конечно. Кэн, например, - очень по-европейски выглядел. Кстати, японское спортивное фехтование так и называется до сих пор, - кэн-до, путь меча. Да и вообще, много было прямых мечей, их все обычно называют цуруги, но это всё очень старое оружие, к десятому веку почти и забытое. Оружие древних Богов и героев… Ямато Такэру, был такой, - отец нации. Ещё это оружие называют тёку-то, так и переводится, - древние мечи. То, - это слово-суффикс, холодное оружие, обычно длинное… Вот есть такие «Три Сокровища», - Меч, Зеркало и Ожерелье из драгоценной яшмы, - это священные реликвии Императорской Семьи и всей нации, от светлой богини-прародительницы Аматэрасу, - так вот меч, что скорее всего, там именно такой, - кэн.

- Почему, - скорее всего? - зачарованно спрашиваю я.

- Кому ни попадя к священным вещам доступа нет, Гришка. Мало кто его видел, а кто видел, - молчат…

- Илья, ты всё про это знаешь, да? Как что называется?

- Кое-что. Да всё и не упомнишь, - детали ножен-сая, это почти двадцать названий, а сама сугата только, - полоса клинка так называется, - это и вообще, с полсотни терминов, и это только основных!

- Да ну! Ничо себе…

- Да ну… Высокомерная улыбка появляется на моих чётко очерченных губах! Зуб даю. Смотри, - Илья берёт с общей подставки, - а интересно, как она называется? - довольно небольшой такой… не знаю уже, что именно, но гораздо меньше, чем этот тати, что у меня в руках, достаёт этот новый, и правда, не очень длинный… клинок из ножен, - сая! - отделанных как бы под берёзовую кору. - Вот, например, вакидзаси, второй то из дайсё, парного набора клинков самураев, смотри…

- Я… Бли-ин, я и не думал, что они такие красивые!

- Да. Вот эта часть острия- кисаки называется по-японски фукура, так у неё пятнадцать разновидностей! Это главные, а так-то больше, и каждая по-своему называется. А линий закалки, я и сам не знаю, сколько, - в каждой школе свои были, и у каждой есть своё специальное название. Это вот черта такая вдоль полосы клинка, она твёрдую закалённую часть клинка, лезвие, - м-м, якиба, - от более мягкой и гибкой части, - дзихада, - отделяет… А линия эта, - хамон … - Илья замолкает, смотрит как бы сквозь меня, на губах, - и правда, очень красивых, - лёгкая улыбка, и он ими чуть шевелит, будто шепчет что-то сам себе, а в глазах такие же искры, как и на чёрном зеркале ножен-сая того меча-тати, что я продолжаю осторожно, на весу держать в руках, - только на зелёном фоне у Ильи в глазах эти искры, и тоже, будто золотые…

- А… а он острый? - сглотнув, спрашиваю я, мне хочется, чтобы Илья говорил и говорил со мной…

И он, встрепенувшись, отвечает:

- Очень. Погодь, самурай! Ща-ас…

Илья опять очень быстро, - он на секунду у меня в глазах даже как-то размазывается, как в мультиках! - срывается, ищет что-то в куче книг на письменном столе, - тоже, кстати, немаленький, - и достаёт старую газету. Потом правой рукой тоже как-то очень быстро и ловко перехватывает рукоять… цука, - да, цуку короткого вакидзаси, отводит его вправо и вниз, а левой рукой взмахивает газетой, она раскрывается, как платок. Илья бросает на меня короткий взгляд, потом машет мне подбородком, - мол, подальше чтобы я встал, - и я с опаской отхожу подальше, а тати прикладываю себе к боку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Take It With Me. (Ладонь, протянутая от сердца - 2).»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Take It With Me. (Ладонь, протянутая от сердца - 2).» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Take It With Me. (Ладонь, протянутая от сердца - 2).»

Обсуждение, отзывы о книге «Take It With Me. (Ладонь, протянутая от сердца - 2).» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x