Приводя себя в порядок перед зеркалом (Белфорд мирно похрапывает на диване), вы точно знаете, каким будет следующий шаг.
Зато, увы, не знаете другого: Белфорд, проявив нехарактерную предусмотрительность, отключил оба телефона сразу после вашего звонка в полицию. Если бы он этого не сделал, вы бы еще час назад приняли сообщение Ларри Даймонда, неотложное как по тону, так и по содержанию и, честно говоря, довольно абсурдное, – сообщение, связанное с возможным местонахождением Кью-Джо; сообщение, которое могло бы изменить выбранный вами дерзкий курс… А могло бы и не изменить.
Понедельник, 9 апреля, ночь
Еще один день из жизни дурака
Целлофановый жгут лезет в ухо. Утка пожирает солому в эхокамере. Боги жарят гамбургеры, сделанные из амброзии. Вакуум электризуется. Термиты вслух читают Кафку.
В телефонной трубке столько шума, что слова Сола Финкельштейна, ответившего на звонок в «Познер, Лампард, Мак-Эвой и Джейкобсен», едва слышны. Сол, однако, сразу узнает ваш писклявый голос, словно орнитолог, различающий крик синицы-гаички сквозь грохот оживленного шоссе.
– Какого черта, Мати?! Где ты пропадаешь? Концерт окончен, пора танцевать с мертвецами!
Похоже, Сол еще не совсем протрезвел. И ему даже в голову не приходит извиниться за давешнюю грубость.
– Послушай, Сол…
– Что? Говори громче, Мати! Я ни черта не слышу, на линии слишком много шума. Мы с Познером прошлись по европейским биржам – похоже, мыльный пузырь Ямагучи вот-вот лопнет. Мы хотели по-быстрому слить весь японский индекс…
Продать японцев без покрытия. Хм, это мысль. Как вы раньше не догадались?
– …но не можем пробиться сквозь помехи. Пытались связаться с Лондоном, отправить им факс, однако вместо факсового сигнала получили азиатскую спортивную сводку. Ты когда-нибудь слышала про баскетбольную команду под названием «Гонконгский грипп»?
– Сол, у меня на «дискотеке» осталось личное барахло: фотографии и все такое. Попроси Джуди Мулликен, пусть она соберет вещи с моего стола и отвезет к себе. Я потом все заберу.
– Что ты хочешь сказать, Мати? Ты линяешь, делаешь ноги? Да ты знаешь, что у Познера скопился целый мешок костей, в которых он хочет порыться – вместе с тобой?! Давай не дури, приезжай и танцуй, как все. Или у тебя кишка тонка?
Циклон швыряет сухие листья в открытое окно класса, где проходит школьное собрание. Когда шорох стихает, вы отвечаете-
– Поцелуй мою филиппинскую задницу, Сол! Познер может катиться сам знаешь куда вместе со своими поддельными отчетами! И запомни, жабий мозг: концерт только начинается. Тум-турум-тутум!
И вешаете трубку.
Стоя над Белфордом, вы следите за мерными движениями волосатой груди. И ощущаете дежа-вю: Андрэ, разметавшийся во сне на столике Кью-Джо. По сравнению с обезьяной Белфорд кажется таким чистым, возвышенным… Дело даже не в порочности Андрэ: ему приходится быть хитрым, чтобы выжить. Так же как и вам, Гвендолин. Вот видите, у вас с заблудшей макакой есть кое-что общее.
Белфорд, если разобраться, тоже не без греха. Он ведь отключил ваши телефоны, а кто его просил? Ну, это было легко исправить: десять минут назад вы воткнули провод в розетку – и сожгли последний мост. О боже! Будем надеяться, что потом не пожалеете.
В спальне вы становитесь на колени и подключаете второй телефон, не догадываясь о пропущенном звонке Даймонда. Если бы у вас была голосовая почта, как у каждого уважающего себя американца, еще способного оплачивать телефонные счета, вы смогли бы прослушать роковое сообщение. Но вы предпочли купить суперкрутой автоответчик размером не больше карты Таро, ибо не доверяете голосовой почте. Какие-нибудь хакеры могут ее взломать, добраться до конфиденциальных сообщений… В наши дни деловая женщина должна быть осторожной.
В отличие от типичных филиппинок, питающих слабость к ярко-цветастому накладному маникюру (даже бабушка Мати не исключение), вы обгрызаете ногти под корень, до самого мяса. И сейчас без колебаний проводите ими по гладко-розовой щеке Белфорда. Он морщится.
– Мммммф.
– Просыпайся, Ромео. Пора начинать восхождение.
– А?
– Будем вязать снопы, пока луна высоко.
– Чего?
– Белфорд, у тебя случайно нет клизмы? Знаешь, такой старомодной клизмы?
Он садится как ужаленный.
– Милая, ты заболела?
– Да, наверное. Но это не то, что ты думаешь. Давай одевайся. Мне нужна твоя помощь.
Читать дальше