- Никогда, - с досадой произнес Мануэль. Он знал, что у Долорес опять появился престарелый поклонник по имени Рафаэль, и это казалось ему безумием.
От Даниэлы Хуан. Антонио поехал на работу. К его неудовольствию, в приемной сидела Летисия. Он про себя чертыхнулся.
- Ты обещала не досаждать мне, - неприветливо сказал он.
- Я и не собираюсь это делать, - пожала плечами она. - Просто мне нужны деньги.
- Возьми у моей секретарши.
- Спасибо, - сказала Летисия.
- Врач у тебя был? - спросил Хуан Антонио.
- Да. Доктор Карранса часто приходит ко мне, как ты и хотел. Надо сказать, правда, что он не слишком любезен.
- Ясное дело, он ведь очень хорошо относится к Даниэле, - сухо ответил Хуан Антонио.
Летисия молча поднялась и вышла.
Убедившись, что Хуан Антонио остался один, к нему зашел Мануэль. Он знал, что его друг ездил к Даниэле и внимательно выслушал рассказ.
- Если она тебя простила, зачем же ждать так долго? - в недоумении спросил он.
- Даниэла говорит, что в нынешней ситуации ей необходимо полностью посвятить себя Дому моделей, - объяснил Хуан Антонио.
- Честно, говоря, я этого не понимаю.
- Я тоже. Женщины - странный народ, ты же знаешь, но все это неважно, - махнул рукой Хуан Антонио. - Главное, что она меня любит.
Мануэль кивнул.
- Я рад, Хуан Антонио, всем сердцем рад.
Он встал и отвернулся. На глаза его навернулись слезы, он не хотел, чтобы друг заметил их. Но тот думал о своем.
- Я полагаю, она боится поверить мне из-за Летисии, подозреваю, что она хочет выждать, пока родится ребенок.
Хуан Антонио тяжело вздохнул. Мысль о Летисии отравляла ему существование. Мануэль выжидающе смотрел на его.
- Но если Даниэла думает, что я вернусь к Летисии, то она сильно ошибается.
Альберто, которого искали Иренэ, Черт и Херардо (да, да, адвокат не считал, что с этим делом кончено) находился в Нью-Йорке, откуда он и звонил своей бывшей любовнице. Но и его грызли сомнения. Мысль о том, что Моника со своим (с его!) сыном живет припеваючи, не давала ему покоя. Жажда мести, ставшая главным содержанием его жизни после тюрьмы, все еще не была утолена. Он решил вернуться в Мексику. Но там его, безусловно, сразу же схватила бы полиция. И он придумал, как быть. За солидную сумму Альберто приобрел фальшивые документы и стал готовиться к отъезду. Возвращение на родину должно было стать шумным!
Херардо, Эдуардо, Каролина и Аманда заехали к Мендесам.
- Похоже, Альберто ограбил Иренэ и скрылся, - сообщил Херардо.
- Я так и думала, - сказала Даниэла. - Рано или поздно это должно было произойти.
- Но где он - в Мексике или за границей? - тревожно спросила Моника.
- Не знаю, - ответил Херардо. - Завтра мы с Фелипе займемся выяснением этого.
- Лучше всего, если бы он отправился прямиком в ад! - заявила Джина.
- Не могу с вами не согласиться, - воскликнула Аманда.
- Надеюсь, он уехал из Мексики. По крайней мере, тогда он перестал бы беспокоить нас.
- На какое-то время, - невесело повторила Даниэла.
Хуан Антонио сдержал слово и переехал из отеля, где он провел последние месяцы, к сестре.
- Я не буду повторять тебе, что это твой дом, - сказала Сония.
- Я знаю, спасибо.
Он прилег на диван с книгой в руках. Сония примостилась рядом.
- Мне очень приятно, что ты здесь.
- Мне тоже, - отозвался Хуан Антонио. - Хотя, конечно, я был бы больше доволен, если бы сейчас находился в своем доме с Даниэлой.
Сестра вздохнула и погладила его по руке:
- Потерпи еще немного. Скоро так и будет. Я поговорю с ней и постараюсь ее убедить, что глупо ждать столько времени.
- Так думают все, но ты ведь знаешь Даниэлу, - с сомнением произнес он.
Брат с сестрой надолго замолчали. Хуан Антонио отложил книгу и смотрел в сторону. Сония опустила голову, перебирая складки своей юбки.
- Скоро ты снова станешь отцом, - задумчиво сказала она.
Хуан Антонио привстал:
- Если бы не Летисия, я мог бы быть совсем счастлив.
- Не говори так, это будет твой ребенок, и ты должен любить его.
Сония повернулась и посмотрела на брата.
- Да, я буду его любить, - нахмурился тот. Он понимал, что будущий ребенок не должен страдать из-за пороков своей матери и роковых ошибок отца. Его мысли, естественно, перешли на сестру, судьба которой беспокоила Хуана Антонио. Он стал расспрашивать о сыне Мануэля.
- Тино - такой славный мальчуган! - мечтательно произнесла Сония. - И очень умный.
- Ты его уже полюбила, да? - понимающе улыбнулся брат.
- Да. Мне все время хочется тискать его, целовать…
Читать дальше