Joyce Oates - I’ll Take You There

Здесь есть возможность читать онлайн «Joyce Oates - I’ll Take You There» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

I’ll Take You There: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «I’ll Take You There»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In her bewitching 30th novel, I'll Take You There, Joyce Carol Oates returns again to neurotic female post-adolescence. The unnamed narrator attends an upstate New York university in the early 1960s. In those times of tightly prescribed femininity, she joins a sorority in a bald attempt to become part of the sisterhood of normalcy. It doesn't work. She reads philosophy, she works for a living, she's asexual, she's an orphan, she's a Jew: "I was a freak in the midst of their stunning, stampeding, blazing female normality." Booted from the sorority, she falls hard for a thirtyish black philosophy student who seems to her to live on a higher plane than the rest of humanity. In the final section, she is called west to the deathbed of someone she thought was lost to her forever. Oates brings together some of her strongest trademark qualities: She writes her character's life as though it were a fairy tale. She sells her material, bringing dramatic tension to the very first page: "They would claim I destroyed Mrs. Thayer… Yet others would claim that Mrs. Thayer destroyed me." And she writes with tender care about the intellectual life of her young protagonist. Some find Oates's obsession with nascent womanhood claustrophobic, but in this heroine she finds a vein of integrity and intellectual probity peculiar to those who are not quite adult. Most writers treat college life as comedy or romance. Oates, on the other hand, seriously explores an age when we are most terribly ourselves. She seems to find something deeply human and pleasingly dramatic in this time wedged between childhood and adulthood.

I’ll Take You There — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «I’ll Take You There», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Why-now?" For hadn't we faith in pure rationality, pure logic and language pruned of all sentiment, all tribal history; wasn't the dream of philosophy possible, even now? Vernor said, for even at such a moment Vernor Matheius was one to have the final word, "Yes, why should it matter? Yet it does." How strange to be sitting beside this man on these wooden stairs smelling faintly of rot, at such a time; gazing out toward the rain; a couple seated together gazing out into the rain; they live upstairs and have come outside for fresh air, the man smoking and the woman seated close beside him; a harsh, sibilant rain blowing along the pavement beneath streetlights, with a look of antic excitement. Another time we heard the remote sonorous tolling of the Music School bell tower; more chimes than I could count, it must have been midnight. How strange, how uncanny and how wonderful, what elation flooded my small gnarled heart on the eve of my twentieth birthday as I sat beside Vernor Matheius on the stairs at the rear of the shabby stucco building at 1183 Chambers Street, Syracuse, New York on the rain-swept night of June 18, 1963.

If you'd driven by, and noticed that couple, wondering who they were, they were us.

III. The Way Out

1

To show the fly the way out of the bottle? Break the bottle.

There was the shock of my brother Hendrick's call. One evening at dusk in June 1965. When I was staying in a rented cabin near Burlington, Vermont; living alone for the summer, immersed in my writing. The telephone rang and there was my brother Hendrick!- with news so unexpected, at first I couldn't grasp what he said.

Hendrick's deep gravelly voice and nasal upstate New York accent. Jarring to my ear, for I spoke with him rarely; I spoke with my brothers rarely; you might have thought that I was estranged from them, or that they'd cast me off, and forgotten me. And so my brother Hendrick's voice frightened me as if he were calling me to account for something I'd failed to do, some family obligation I'd failed to meet in my desperate flight from Strykersville one day to be construed as my career, my destiny . My voice went small and vulnerable, stammering-"Yes, Hendrick? W-What?" Not absorbing what Hendrick was saying with such urgency as if the distance between us, approximately three hundred miles, were compounded by a distance in time; for Hendrick and I hadn't seen each other since our grandmother's funeral and burial in the Lutheran cemetery eighteen months before; and in my confusion as I stood in a doorway of the rented and unfamiliar cabin at the edge of a small lake I struggled to recall Hendrick's adult face for his boy's face had vanished, I knew, it wouldn't be to that brash careless good-looking face I must appeal but to a face matured and thickened about the jaws, Hendrick now thirty years old and though the youngest of my three elder brothers no longer young; my only brother not yet married, my only brother not yet a father, yet Hendrick was mysterious and inaccessible to me as the others; at the time of my grandmother's funeral his eyes had drifted onto me, with baffled affection, perhaps not affection but a subtle resentment in which there dwelt some small measure of admiration, for Hendrick believed it was unfair, God-damned unfair, that I'd been the one to leave Strykersville on a scholarship to a highly regarded university while he, smart as I, maybe smarter, certainly better at math, and as deserving, had had to work at demeaning jobs to support himself through school; he worked now at General Electric in Troy, New York, and the few times we'd met in our new, awkward disguises as adults I'd felt the weight of his brotherly disapproval, his envy and dislike a hand shoving at me, backing me from him, I'd seen those mica eyes even as he forced a smile for his younger sister, I'd wanted to plead with him Please! please don't hate me, Hendrick, our lives are only luck . But I knew that such a remark would only embarrass him, as he sounded for some reason embarrassed now, and incensed, over the phone-"Jesus! What a trick. When we'd thought all these years he was dead ."

"Hendrick, what?" I must have heard, but I hadn't heard. I was having difficulty getting my breath. "Who-is dead?"

" 'Was dead. Turns out, after all, he isn't !'

"Who?"

"The old man, who the hell else? Who else was dead, whose body we never saw buried? Who else for Christ's sake I'd be calling you about?"

He meant who else, what else, had the two of us in common, except our father? The burden of his memory?

Otherwise, Hendrick and I were strangers.

Faintly I asked, "Our f-father is-alive?"

"Only just barely. A nurse or someone, a woman, called. This time he's dying for real."

"But he's alive? Our father?"'

He'd been assumed dead for years. He'd disappeared into the West. I couldn't remember how my brothers and I had referred to the man, forever mysterious in absence, who'd been our father. Through the years of my growing-up. And my brothers, my tall beautiful brothers, so often absent from me, too. We hadn't said Father , I was certain. We hadn't said Daddy, Dad .

Hendrick said, "Right. He's living in a place called Crescent, Utah. About two hundred miles south of Salt Lake City. He was in a hospital in Salt Lake, now he's been discharged. They let him out to die by his request. I didn't speak with him myself, for all I know he can't talk. Just this woman. Who she is, I don't know. Maybe they're married. Y' know, he's fifty-six? He's dying of some kind of cancer." This was said in the tone of voice in which a minute before Hendrick had muttered the word trick .

"Cancer!"

When I'd lifted the ringing phone I'd had no expectation of hearing alarming news. Few people knew where I was, few people had any need to call me. If I'd had to guess who the caller might be I'd have guessed it was a wrong number. Who? I'm sorry, no. There's no one by that name at this number .

Hendrick was speaking rapidly now, wanting to end the conversation. Maybe he'd become emotional after all; or maybe the subject was distasteful to him. He would supply me with the telephone number of the woman who'd contacted him, her name and address in Crescent, Utah, and I could call her myself; no further information about my father because Hendrick had no further information, and wished none. I was fumbling with a pencil, trying to write on a scrap of paper, blinking back tears. Alive! Our father was alive. He'd never died . It would be one of the profound shocks of my adult life as the news of his sudden and unexplained death had been one of the profound shocks of my adolescence. You could see why Hendrick had said trick for there seemed to be an element of trickery in such shocks, and in trickery an element of cruelty.

Behind my brother's hurried voice there came a faint, querulous cry that might have been a child, and a sound of coughing. Was Hendrick living with someone? What was Hendrick's life, unknown to me? Of my three brothers Hendrick was the closest to me in age yet he was seven years older; an immense gulf, in childhood; I had no idea what his life was like now, and could not ask. At my grandmother's funeral Hendrick had stood tall and somber and frowning, apart even from his brothers, with that subtle air of resentment as if the elderly woman's death, like her life, had had very little to do with him; with his own inner, private life; my grandmother had not been a woman of much sentiment or feeling, she'd loved only her son, the man who was our father; in loving her son, she'd exhausted her capacity for emotion; he'd broken her heart, possibly; he'd broken all our hearts; no one else had the power to break my grandmother's heart, and no one else would have wished to have that power. At the funeral my brother Hendrick had watched me covertly; I'd felt uneasy under his gaze, and at the same time defiant; for what right had he to judge me; if I'd seemed to have excelled in a world he had been barred from entering, how was that my fault; I refused to be made to feel guilty by another's envy, as I could not feel pride or superiority for such a reason; I could not form any judgment of myself based upon my family's judgment of me, for they hardly knew me; my brother's unsmiling eyes, my brother's stone-colored eyes like my own, and like our father's. When Hendrick smiled, as sometimes he did, it was a quick teasing flash of a smile and you saw the possibility of warmth in him, and trust.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «I’ll Take You There»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «I’ll Take You There» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «I’ll Take You There»

Обсуждение, отзывы о книге «I’ll Take You There» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x