W. MAUGHAM - The Razor's Edge
Здесь есть возможность читать онлайн «W. MAUGHAM - The Razor's Edge» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Razor's Edge
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Razor's Edge: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Razor's Edge»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Razor's Edge — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Razor's Edge», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
'"Let's have one more beer before we go," said Kosti.
'He sipped it and peered at me with his shrewd little eyes. I knew what he reminded me of then, an ill-tempered pig.
'"Why have you come here to work in this rotten mine?" he asked me.
'"For the experience."
'" Tu es fou, mon petit," he said.
'"And why are you working in it?"
'He shrugged his massive, ungainly shoulders.
'"I entered the nobleman's cadet school when I was a kid, my father was a general under the Czar and I was a cavalry officer in the last war. I couldn't stand Pilsudski. We arranged to kill him, but someone gave us away. He shot those of us he caught. I managed to get across the frontier just in time. There was nothing for me but the Foreign Legion or a coal mine. I chose the lesser of two evils."
'I had already told Kosti what job I was to have in the mine and he had said nothing, but now, putting his elbow on the marble-topped table, he said:
'"Try to push my hand back."
'I knew the old trial of strength and I put my open palm against his. He laughed. "Your hand won't be as soft as that in a few weeks." I pushed withall my might, but I could make no effect against his huge strength and gradually he pressed my hand back and down to the table.
'"You're pretty strong," he was good enough to say. "There aren't many men who keep up as long as that. Listen, my helper's no good, he's a puny little Frenchman, he hasn't got the strength of a louse. You come along with me tomorrow and I'll get the foreman to let me have you instead."
'"I'd like that," I said. "D'you think he'll do it?"
'"For a consideration. Have you got fifty francs to spare?"
'He stretched out his hand and I took a note out of my wallet. We went home and to bed. I'd had a long day and I slept like a log.'
'Didn't you find the work terribly hard?' I asked Larry.
'Back-breaking at first,' he grinned. 'Kosti worked it with the foreman and I was made his helper. At that time Kosti was working in a space about the size of a hotel bathroom and one got to it through a tunnel so low that you had to crawl through it on your hands and knees. It was as hot as hell in there and we worked in nothing but our pants. There was something terribly repulsive in that great white fat torso of Kosti's; he looked like a huge slug. The row of the pneumatic cutter in that narrow space was deafening. My job was to gather the blocks of coal that he hacked away and load a basket with them and drag the basket through the tunnel to its mouth, where it could be loaded into a truck when the train came along at intervals on its way to the elevators. It's the only coal mine I've ever known, so I don't know if that's the normal practice. It seemed amateurish to me and it was damned hard work. At half time we knocked off for a rest and ate our lunch and smoked. I wasn't sorry when we were through for the day, and gosh, it was good to have a bath. I thought I'd never get my feet clean; they were as black as ink. Of course my hands blistered and they got as sore as the devil, but they healed. I got used to the work.'
'How long did you stick it out?'
'I was only kept on that job for a few weeks. The trucks that carried the coal to the elevators were hauled by a tractor and the driver was a poor mechanic and the engine was always breaking down. Once he couldn't get it going and he didn't seem to know what to do. Well, I'm a pretty good mechanic, so I had a look at it and in half an hour I got it working. The foreman told the manager and he sent for me and asked me if I knew about cars. The result was that he gave me the mechanic's job; of course it was monotonous, but it was easy, and because they didn't have any more engine trouble they were pleased with me.
'Kosti was as sore as hell at my leaving him. I suited him and he'd got used to me. I got to know him pretty well, working with him all day, going to the bistro with him after supper, and sharing a room with him. He was a funny fellow. He was the sort of man who'd have appealed to you. He didn't mix with the Poles and we didn't go to the cafes they went to. He couldn't forget he was a nobleman and had been a cavalry officer and he treated them like dirt. Naturally they resented it, but they couldn't do anything about it; he was as strong as an ox, and if it had ever come to a scrap, knives or no knives, he'd have been a match for half a dozen of them together. I got to know some of them all the same, and they told me he'd been a cavalry officer all right in one of the smart regiments, but it was a lie about his having left Poland for political reasons. He'd been kicked out of the Officers' Club at Warsaw and cashiered because he'd been caught cheating at cards. They warned me against playing with him. They said that was why he fought so shy of them, because they knew too much about him and wouldn't play with him.
'I'd been losing to him consistently, not much, you know, just a few francs a night, but when he won he always insisted on paying for drinks, so it didn't amount to anything really. I thought I was just having a run of bad luck or that I didn't play as well as he did. But after that I kept my eyes skinned and I was dead sure he was cheating, but d'you know, for the life of me I couldn't see how he did it. Gosh, he was clever. I knew he simply couldn't have the best cards all the time. I watched him like a lynx. He was as cunning as a fox and I guess he saw I'd been put wise to him. One night, after we'd been playing for a while, he looked at me with that rather cruel, sarcastic smile of his which was the only way he knew how to smile, and said:
'"Shall I show you a few tricks?"
'He took the pack of cards and asked me to name one. He shuffled them and he told me to choose one; I did, and it was the card I'd named. He did two or three more tricks and then he asked me if I played poker. I said I did and he dealt me a hand. When I looked at it I saw I'd got four aces and a king.
'"You'd be willing to bet a good deal on that hand, wouldn't you?" he asked.
'"My whole stack," I answered.
'"You'd be silly." He put down the hand he'd dealt himself. It was a straight flush. How it was done I don't know. He laughed at my amazement. "If I weren't an honest man I'd have had your shirt by now."
'"You haven't done so badly as it is," I grinned.
'"Chicken feed. Not enough to buy a dinner at Larue's."
'We continued to play pretty well every night. I came to the conclusion that he cheated not so much for the money as for the fun of it. It gave him a queer satisfaction to know that he was making a fool of me, and I think he got a lot of amusement out of knowing that I was on to what he was doing and couldn't see how it was done.
'But that was only one side of him and it was the other side that made him so interesting to me. I couldn't reconcile the two. Though he boasted he never read anything but the paper and detective stories he was a cultivated man. He was a good talker, caustic, harsh, cynical, but it was exhilarating to listen to him. He was a devout Catholic and had a crucifix hanging over his bed, and he went to Mass every Sunday regularly. On Saturday nights he used to get drunk. The bistro we went to was crammed jammed full then, and the air was heavy with smoke. There were quiet, middle-aged miners with their families, and there were groups of young fellows kicking up a hell of a row, and there were men with sweaty faces round tables playing belote with loud shouts, while their wives sat by, a little behind them, and watched. The crowd and the noise had a strange effect on Kosti and he'd grow serious and start talking-of all unlikely subjects-of mysticism. I knew nothing of it then but an essay of Maeterlinck's on Ruysbroek that I'd read in Paris. But Kosti talked of Plotinus and Denis the Areopagite and Jacob Boehme the shoemaker and Meister Eckhart. It was fantastic to hear that great hulking hum, who'd been thrown out of his own world, that sardonic, bitter down-and-out, speaking of the ultimate reality of things and the blessedness of union with God. It was all new to me and I was confused and excited. I was like someone who's lain awake in a darkened room and suddenly a chink of light shoots through the curtains and he knows he only has to draw them and there the country will be spread before him in the glory of the dawn. But if I tried to get him on the subject when he was sober he got mad at me. His eyes were spiteful.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Razor's Edge»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Razor's Edge» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Razor's Edge» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.