Анчи Мин - Императрица Орхидея

Здесь есть возможность читать онлайн «Анчи Мин - Императрица Орхидея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Гелеос, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Императрица Орхидея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Императрица Орхидея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Еще в юности Цы Си ласково называли Орхидеей. Молодая китаянка была столь прекрасна лицом, сколько и черна душой.
Увидев юную прелестницу, император Сянь Фэн пожелал взять ее в наложницы. Этот день можно назвать началом краха императорской династии.
Жажда власти и поклонения, неудержимое стремление к славе и богатству, любви и сладострастию — все это жило в сердце «маленькой Орхидеи». И превратило ее в настоящий Цветок Зла.
Коварные убийства других наложниц — они могли родить императору сына раньше, чем Цы Си.
Похищение младенца и имитация беременности — император должен признать Цы Си избранной среди наложниц.
Загадочная смерть императора и отравленные пирожные для жены Сянь Фэна — а как еще стать Императрицей Поднебесной?!
Все это лишь малая доля преступлений последней хозяйки великой империи.
История роковой женщины в романе Анчи Мин
Императрица Орхидея».

Императрица Орхидея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Императрица Орхидея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты предал меня, Кью Лянь! — Крик Сянь Фэна вывел меня из задумчивости. — Я полностью доверился твоему умению вести переговоры!

— Ваше Величество, я представил все свои полномочия русским и американским эмиссарам! — едва не плакал Кью Лянь. — Я сказал, что стоит мне сдать еще хоть один пункт в договоре, и над моей жизнью нависнет смертельная угроза. Я сказал, что моему предшественнику, вице-губернатору Кантона, император Сянь Фэн приказал совершить самоубийство после того, что он не справился со своей миссией. Я сказал, что император приказал мне согласиться на разумный и обоюдовыгодный мир и что я обещал ему, что не соглашусь ни на что, что может нанести ущерб Китаю. Но, Ваше Величество, они смеялись мне в лицо! Я... я заслуживаю смерти...

Смотреть на слезы пожилого и заслуженного человека было невыносимо. Французы и англичане требовали от нас извинений и возмещения ущерба за ту войну, которую сами же против нас развязали, причем на нашей земле. По словам принца Гуна, они сказали, что последние события аннулировали все предыдущие договоренности. Главный советник Су Шунь, одетый в красное придворное платье, предупредил всех присутствующих, что это всего лишь предлог для следующего шага варваров, которые вознамерились взять под прицел своих пушек сердце императора Сянь Фэна.

— Я предал самого себя, свою страну и своих предков! — горестно заплакал Сянь Фэн. — Из-за моей слабости и неспособности управлять страной варвары намереваются разграбить нас дочиста... Китай осквернен и уничтожен, и вся вина лежит только на мне...

Я понимала, что для выступления перед придворными необходимо испросить разрешения у императора, но гнев настолько меня душил, что я начала говорить без разрешения:

— Иностранцы живут в Китае благодаря милости Его Величества, и тем не менее они всеми возможными способами пытаются нам вредить! Именно из-за них наше правительство потеряло престиж в глазах других народов! У нас нет другого выбора, как только презирать их!

Я хотела продолжать, но от избытка эмоций меня начали душить рыдания. Всего несколько недель тому назад я сидела возле Сянь Фэна и слушала, как он пылал гневом относительно этой войны и провозглашал «смерть варварам!». Какая же теперь польза от других слов? Если события будут разворачиваться в том же направлении, то китайского императора очень скоро заставят извиняться за «вероломство китайских войск, которые в прошлом году защищали форты Дагу от англичан». И нас заставят согласиться на то, чтобы платить захватчикам невообразимых размеров контрибуции.

Император нуждался в отдыхе.

После небольшого перерыва Кью Лянь снова заговорил.

— Русские тоже присоединились к общему грабежу, Ваше Величество.

Сянь Фэн сделал глубокий вдох, и только потом спросил:

— Чего же они хотят?

— Пересмотреть северную границу по рекам Амуру и Уссури.

— Глупости! — взвизгнул Сянь Фэн и тут же закашлялся, так что к нему поспешили евнухи с полотенцами и вытерли ему лоб и шею. Он оттолкнул их прочь. — Кью Лянь, и ты позволил всему этому свершиться?.. Ты!..

— Ваше Величество, я не заслуживаю никаких извинений и ни о чем не прошу. Я уже попрощался со своей семьей и готов повеситься. Жена и дети заверили меня в том, что они все поймут. Мне только хотелось бы вас заверить, что я сделал все, что в моих силах, чтобы вернуть варваров к столу переговоров, но они отказались и только угрожали войной. И... — Тут Кью Лянь осекся и обернулся к своему зятю.

Принц Гун сделал шаг вперед и закончил за него фразу:

— Вчера русские палили из пушек. Принимая во внимание, что они могут угрожать столице, министр Цзай Юань подписал договор и согласился на все пункты русских. Вот, Ваше Величество, копия договора.

Император Сянь Фэн очень медленно взял в руки документ.

— К северу от реки Амур и к югу от горного хребта Вайсин-ань, не так ли? — спросил он.

— Именно так, Ваше Величество.

— Но это огромная территория.

Многие из чиновников тоже были в курсе, насколько велика эта потеря, и начали плакать.

— Су Шунь! — позвал император, медленно вставая с трона.

— Я здесь, Ваше Величество! — Су Шунь выступил вперед.

— Обезглавьте Цзай Юаня и снимите Кью Ляня со всех его постов!

Глядя на то, как стража тащит Кью Ляня из зала, я содрогнулась. Во время перерыва я улучила момент, чтобы поговорить с принцем Гуном. Я умоляла его сделать хоть что-нибудь, чтобы остановить действие императорского приказа. Принц заверил меня, что беспокоиться не стоит, потому что Су Шунь в курсе, и он не будет выполнять приказание Сянь Фэна. Он сказал «да» только для того, чтобы успокоить Его Величество. Все при дворе считают, что Су Шунь сможет повлиять на императора, потому что заменить Кью Ляня некем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Императрица Орхидея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Императрица Орхидея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Императрица Орхидея»

Обсуждение, отзывы о книге «Императрица Орхидея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x