Зная, что Бог, в Его Законах, перед нами на всяком месте и во всяком явлении, мы тем самым избегаем плена вещей и не становимся их рабами. Наше Православие, как особый, мистический подход к идее Вечного, нам не только дорого, но оно наша суть . В этом отношении, если русский, даже и не вполне верующий человек — он мистический человек. Суть его мистична. И большевизм мы отрицаем не только как политическое явление, но, прежде всего, как морально-мистическую несуразность. Она противоречит русской душе, ибо в этой душе источник мистического прозрения Вечного. Но, так как душа народа, если не вечна в текущей жизни на земле, то долговременна, она и бессмертна, ибо, развертываясь в реальности, исходя из статического состояния, идет через динамическое в новое статическое состояние, где и пребудет вечно , ибо ничто из ее изменений не исчезнет. Мы верим в Воскресение мертвых не напрасно! Не напрасно мы чаем Жизни Будущего Века! Он вечно будет с нами.
Господу угодно было погрузить наше отечество в величайшие испытания, но Он же взвесил в Руке Своей и его судьбу; и кровавый режим, обожествляющий вещи , осужден. В плане Господнем большевизм уже кончился, но в плане демоническом он еще существует. Гибель его неизбежна, ибо Господь Бог определил Добру и Злу их сроки .
Да будем же мы крепки духом в часы испытаний, которые близятся. Бог с нами, потому что мы с Ним, ибо мы не с вещами, не с кумирами, а с Единым и Троичным в Себе Богом! Мы сильны, мы страшно сильны. Мы сильнее большевизма! — Если мы будем всегда таить в себе Божественное начало.
Этот рассказ имеется также в издании «Миролюбов Ю.П. Бабушкин сундук. Сборник рассказов. Мадрид, 1974, с. 128» (в файле Ruse\Mirolubv\Sochinenia\TOM_1.DOC — с. 62).
Исправлено, было “Сома”.
Исправлено, было “Асвина”.
Древний арийский Новый год, начало Уттараяны, первой, благой половины года, когда Солнце движется на Север, приходится на 14 января (т. е. 1 января по церковному календарю).
Исправлено, было “Асвин”.
Также Святой Георгий, по-церковному.
Потому-то он и называется Велик День.
Исправлено по «Миролюбов Ю.П. Бабушкин сундук. 1974», было “от этой”.
Исправлено по «Миролюбов Ю.П. Бабушкин сундук. 1974», было “на”.
Исправлено, было “первое свежее Сома”, т. к. “сома” по-санскритски слово мужского рода.
На самом деле, Сома — неалкогольный священный ведийский напиток.
Исправлено, было “Сома”.
“Гаранс” — род пастельной краски ( по БиЕ ).
Т.е. “Праздников” (укр.).
Т.е. “юфтью”. Юфтьж. или юхть, юхоть и юхта (болгарск.?), кожа рослого быка или коровы, выделанная по русскому способу, на чистом дегтю. Белая или черная юфть. ( В.Р.Я. )
Т.е. “выказать почтение”.
Укр. колi— когда.
Укр. толочитися— топтаться; бить.
Т.е. “Прадед Иван”.
Т.е. “Прадедушка”.
Укр. колi— когда.
Каравай или коровай м. вообще, непочатой, цельный хлеб, либо колоб, кутырь, круглый ком. ( В.Р.Я. )
Укр. вишиванний— вышитый.
Т.е. учение Предков-Дедов. “ Д™довщина— Дедовщина, власть Дедов, т. е. Старцев, основанная на традиции, унаследованной от Дедов,т. е. Предков Д™довщиной-Русью живемъ, и при Д™довщин™ спокойно все! ” (Миролюбов Ю.П. Сказы Захарихи, “Сказъ про д‰довщину да про бабовщину”).
Т.е. “в прастарые времена”.
Чаберм. растенье Satureia hortensis, чебер, чобр, щебер, щеберник. Москоский чабер ( чабор ), душевик, Calamintha acinos. || Чебрец, Teocrium polium, плакун, седник, крейдовник? || Чебрец, южн. богородская травка, Thumus seopillum. Чаберное, чебрецовое семя . ( В.Р.Я. )
Т.е. ягненка, агнца.
Т.е. “посвящать”.
Т.е. “огонь и ягненок”.
Т.е. “к Богу”.
Т.е. “Прадед”.
Т.е. “про минувшее”.
Укр. стравакушанье, блюдо, устар . яство. Страваж. польск. зап. пск. южн. орл. нврс. пища, еда, кушанье, яство, блюдо, особенно жидкое, похлебка, варево. Замечательно, что слово это, как в несколько других односложных, в иных акающих местностях ( вор. кур. ) произносится строва. ( В.Р.Я. ) Ю.П. Миролюбов: «“Страва” ни в коем случае не является “погребальной едой”, как думает Л. Нидерле, а это вообще “жертвенная еда”, “торжественная еда” или “праздничная снедь”».
Читать дальше