The Bordin Prize was what spoiled them. So Sophia believed. She herself was taken in by it at first, dazzled by all the chandeliers and champagne. The compliments quite dizzying, the marvelling and the hand kissing spread thick on top of certain inconvenient but immutable facts. The fact that they would never grant her a job worthy of her gift, that she would be lucky indeed to find herself teaching in a provincial girls’ high school. While she was basking Maksim decamped. Never a word about the real reason, of course-just the papers he had to write, his need for the peace and quiet of Beaulieu.
He had felt himself ignored. A man who was not used to being ignored, who had probably never been in any salon, at any reception, since he was a grown man, where that had been the case. And it wasn’t so much the case in Paris either. It wasn’t that he was invisible there, in Sonya’s limelight, as that he was the usual. A man of solid worth and negotiable reputation, with a certain bulk of frame and intellect, together with a lightness of wit, an adroit masculine charm. While she was an utter novelty, a delightful freak, the woman of mathematical gifts and female timidity, quite charming, yet with a mind most unconventionally furnished, under her curls.
He wrote his cold and sulky apologies from Beaulieu, refusing her offer to visit once her flurry was over. He had a lady staying with him, he said, whom he could not possibly present to her. This lady was in distress and needed his attention at the moment. Sonya should make her way back to Sweden, he said; she should be happy where her friends were waiting for her. Her students would have need of her and so would her little daughter. (A jab there, a suggestion familiar to her, of faulty motherhood?)
And at the end of his letter one terrible sentence.
“If I loved you I would have written differently.”
The end of everything. Back from Paris with her prize and her freaky glittery fame, back to her friends who suddenly meant no more than a snap of her fingers to her. Back to the students who meant something more, but only when she stood before them transformed into her mathematical self, which was oddly still accessible. And back to her supposedly neglected but devastatingly merry little Fufu.
Everything in Stockholm reminded her.
She sat in the same room, with the furniture brought at such foolish expense across the Baltic Sea. The same divan in front of her that had recently, gallantly, supported his bulk. And hers in addition when he skillfully gathered her into his arms. In spite of his size he was never clumsy in lovemaking.
This same red damask, on which distinguished and undistinguished guests had sat in her old lost home. Maybe Fyodor Dostoyevsky had sat there in his lamentable nervous state, dazzled by Sophia’s sister Aniuta. And certainly Sophia herself as her mother’s unsatisfactory child, displeasing as usual.
The same old cabinet brought also from her home at Palibino, with the portraits of her grandparents set into it, painted on porcelain.
The Shubert grandparents. No comfort there. He in uniform, she in a ball gown, displaying absurd self-satisfaction. They had got what they wanted, Sophia supposed, and had only contempt for those not so conniving or so lucky.
“Did you know I’m part German?” she had said to Maksim.
“Of course. How else could you be such a prodigy of industry? And have your head filled with mythical numbers?”
If I loved you.
Fufu brought her jam on a plate, asked her to play a child’s card game.
“Leave me alone. Can’t you leave me alone?”
Later she wiped the tears out of her eyes and begged the child’s pardon.
But Sophia was, after all, not one to mope forever. She swallowed her pride and gathered her resources, wrote lighthearted letters which by their easy mention of frivolous pleasures-her skating, her horseback riding-and by their attention to Russian and French politics might be enough to put him at his ease, and perhaps even enough to make him feel that his warning had been brutal and unnecessary. She managed to pry out another invitation, and was off to Beaulieu as soon as her lectures were over, in the summer.
Pleasant times. Also misunderstandings, as she called them. (She changed this, in time, to “conversations.”) Chilly spells, breakups, near breakups, sudden geniality. A bumpy trip around Europe, presenting themselves, openly and scandalously, as lovers.
She sometimes wondered whether he had other women. She herself toyed with the idea of marrying a German who paid court to her. But the German was far too punctilious, and she suspected him of wanting a hausfrau. Also, she was not in love with him. Her blood ran cooler and cooler as he spoke the scrupulous German words of love.
Maksim, once he had heard of this honorable courtship, said that she had better marry himself. Provided, he said, that she could be comfortable with what he had to offer. He pretended to be talking about money, when he said this. To be comfortable with his wealth was of course a joke. To be comfortable with a tepid, courteous offering of feeling, ruling out the disappointments and scenes which had mostly originated with her-that was another matter altogether.
She took refuge in teasing, letting him think she believed him not to be in earnest, and no more was decided. But when she was back in Stockholm she thought herself a fool. And so she had written to Julia, before she went south at Christmas, that she did not know whether she was going to happiness or sorrow. She meant that she would declare herself in earnest and find out if he was. She had prepared herself for the most humiliating disappointment.
She had been spared that. Maksim was after all a gentleman and he kept to his word. They would be married in the spring. That decided, they became more comfortable with each other than since the very beginning. Sophia behaved well, with no sulks or outbursts. He expected some decorum, but not the decorum of the hausfrau. He would never object, as a Swedish husband might, to her cigarettes and endless tea drinking and political outbursts. And she was not displeased to see that when his gout bothered him he could be as unreasonable, as irritating and self-pitying, as herself. They were countryfellows, after all. And she was guiltily bored with the reasonable Swedes who had been the only people in Europe willing to hire a female mathematician for their new university. Their city was too clean and tidy, their habits too regular, their parties too polite. Once they decided that some course was correct they just went ahead and followed it, with none of those exhilarating and probably dangerous nights of argument that would go on forever in Petersburg or Paris.
Maksim would not interfere with her real work, which was research, not teaching. He would be glad she had something to absorb her, though she suspected that he found mathematics not trivial, but somehow beside the point. How could a professor of law and sociology think otherwise?
The weather is warmer at Nice, a few days later, when he takes her to board her train.
“How can I go, how can I leave this soft air?”
“Ah, but your desk and your differential equations will be waiting. In the spring you won’t be able to tear yourself away.”
“Do you think not?”
She must not think-she must not think that is a roundabout way of saying he wished they would not marry in the spring.
She has already written to Julia, saying it is to be happiness after all. Happiness after all. Happiness.
On the station platform a black cat obliquely crosses their path. She detests cats, particularly black ones. But she says nothing and contains her shudder. And as if to reward her for this self-control he announces that he will ride with her as far as Cannes, if she is agreeable. She can barely answer, she feels such gratitude. Also a disastrous pressure of tears. Weeping in public is something he finds despicable. (He does not think he should have to put up with it in private either.)
Читать дальше