• Пожаловаться

Peter Carey: Theft: A Love Story

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Carey: Theft: A Love Story» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2006, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Peter Carey Theft: A Love Story

Theft: A Love Story: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Theft: A Love Story»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ferocious and funny, penetrating and exuberant, Theft is two-time Booker Prize-winner Peter Carey's master class on the things people will do for art, for love . . . and for money. “I don't know if my story is grand enough to be a tragedy, although a lot of shitty stuff did happen. It is certainly a love story but that did not begin until midway through the shitty stuff, by which time I had not only lost my eight-year-old son, but also my house and studio in Sydney where I had once been famous as a painter could expect in his own backyard. . .” So begins Peter Carey's highly charged and lewdly funny new novel. Told by the twin voices of the artist, Butcher Bones, and his “damaged two-hundred-and-twenty-pound brother” Hugh, it recounts their adventures and troubles after Butcher's plummeting prices and spiralling drink problem force them to retreat to New South Wales. Here the formerly famous artist is reduced to being a caretaker for his biggest collector, as well as nurse to his erratic brother. Then the mysterious Marlene turns up in Manolo Blahniks one stormy night. Claiming that the brothers' friend and neighbour owns an original Jacques Liebovitz, she soon sets in motion a chain of events that could be the making or ruin of them all. Displaying Carey's extraordinary flare for language, Theft is a love poem of a very different kind. Ranging from the rural wilds of Australia to Manhattan via Tokyo - and exploring themes of art, fraud, responsibility and redemption - this great novel will make you laugh out loud.

Peter Carey: другие книги автора


Кто написал Theft: A Love Story? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Theft: A Love Story — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Theft: A Love Story», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I heard her call but when neither Hugh nor I responded she set off along the covered walkway suspended between house and studio, a whippy ticklish little structure some ten feet above the ground. She might have chosen to knock on the studio door, but there was also a very narrow walkway, a kind of gangplank which snaked around the outer wall of the studio and so she appeared in front of the open lube-bay door, standing outside the silk, the river at her back.

"Sorry, it's me again."

I affected great concentration on my pencils.

"Can I use your phone?"

At that moment the electricity returned, flooding the studio with bright light. There stood a slender blonde woman behind a veil of stocking silk. She had mud up to her pretty calves.

"Strong work," she said.

"You can't come in."

"Don't worry. I wouldn't track mud into a studio."

Only later did I think how few civilians would have put it quite like that. At the time I was concerned with simpler things: that she had not come to buy the property, that she was exceedingly attractive and in need of help. I led her back across the walkway to Jean-Paul's "house of few possessions" where the only real room was a central kitchen with a square table made from Tasmanian blackwood which I was required—his final instruction—to scrub each morning. The table had more character than when Jean-Paul last saw it—cadmium yellow, crimson rose, curry, wine, beef fat, clay—over a month of domestic life now partially obscured by a huge harvest of pumpkins and zucchinis amongst which I now finally located the telephone.

"No dial tone," I said. "I'm sure they're working on it."

Hugh began stirring in his room. I remembered that his dog had drowned. It had completely slipped my mind.

My visitor had remained on the other side of the flywire door.

"I'm so sorry," she said. "I can see you have more important things to worry about." She was drenched, her short yellow hair all matted, like a little chicken saved from drowning.

I opened the door.

"We are used to mud in this part of the house," I said. She hesitated, shivering. She looked like she should be put in a little cardboard box before the fire.

"Perhaps you'd like some dry clothes and a warm shower?"

She could not have known what a peculiarly intimate thing I was offering. You see, Jean-Paul's bathroom was on the back porch and here we hairy men were used to showering, almost alfresco, with nothing but flywire separating us from the roaring river, the bending trees. It was easily the best part of our exile. Once we were clean we would climb into that big Japanese wooden tub where the hot water cooked us as red as crayfish while, on a day like today at least, the rain beat across our faces.

On the public side, by the open stairs—really just a fire escape— there were canvas blinds and these I now lowered. I gave her our one clean towel, a dry shirt, a sarong.

"If you use the tub," I said, "you can't use soap in it."

"Domo arigato" she called. "I know how to behave."

Domo arigato? It would be six months before I would learn what that might mean. I was thinking I should have told Hugh about the damn puppy, but I did not need his outbursts now. I returned to my table full of pumpkins and sat, quiet as a mouse, on the noisy chair. She was looking for Dozy Boylan—who else?

There were no other Boylans, and I knew she would have no hope of driving her rent-a-car across his flooded creek. I began to think about what I could cook for dinner.

Having no desire to set off Hugh, I remained silently at the table while she bathed. I rose only once, to fetch a cloth and some moisturising cream and with this I began to clean her Manolo Blahniks. Who would have believed me? I must have paid for two dozen pairs in the last year of my marriage, but this was the first time I had actually touched a pair and I was shocked by the indecent softness of the leather. The wood shifted and crackled in the firebox of the Rayburn stove. If I have made myself sound calculating, let me tell you: I had not the least fucking idea what I was doing.

2

Hearing the screen door in the bathroom give a small urgent "thwack", I hid the shoes beneath the table and hurried around collecting muddy pumpkins, stacking them out on the front porch. Not that I didn't notice her enter, or see my Kmart shirt falling loosely from her slender shoulders, the collar's soft grey shadow across her bath-pink neck.

I handed her the cordless phone. "Telecom are back in service."

Brusque. It has been remarked of me before—the lack of charm when sober.

"Oh, super," she said.

She threw her towel across a wooden chair and walked briskly out onto the front porch. Above the insistent thrum on the roof I could hear the soft American burr which I understood as old money, East Coast, but all this was Aussie expertise i. e. from the movies and I had not the least idea of who she was, and if she had been Hilda the Poisoner from Spoon Forks, North Dakota, I would have had no clue.

I began to chop up a big pumpkin, a lovely thing, fire orange with a rust brown speckle, and a moist secret cache of bright slippery seeds which I scooped into the compost tray Out on the porch, I heard her: "Right. Yes. Exactly. Bye."

She returned, all antsy, rubbing at her hair.

"He says his creek is over the big rock." (She pronounced it "crick".) "He says you'll understand."

"It means you wait for the 'crick' to go down."

"I can't wait," she said. "I'm sorry."

It was exactly at that moment—well I'm fucking sorry Miss, but what do you want me to do about the flood?—that Hugh's adenoidal breathing pushed its way between us. Doughy, six foot four, filthy, dangerous-looking, he filled the doorway without explanation. He had his pants on, but his hair looked like cattle had been eating it and he was unshaven. Our guest was three feet in front of him but it was to me he spoke.

"Where's the bloody pup?"

I was at the far side of the stove, hands slippery with olive oil, laying the pumpkin and potato in a baking tray.

"This is Hugh," I said. "My brother."

Hugh looked her up and down, very Hugh-like, threatening if you did not know.

"What's your name?"

"I'm Marlene."

"Have you," he enquired, sticking out his fat lower lip, and folding his big arms across his chest, "read the book The Magic Pudding?"

Oh Christ, I thought, not this.

She rubbed her hair again. "As a matter of fact, Hugh, I have read The Magic Pudding. Twice."

"Are you American?"

"That's very hard to say."

"Hard to say." His self-inflicted haircut was high above his ears suggesting a fierce and rather monkish kind of character. "But you have read The Magic Pudding? "

Now she offered all of her attention. "Yes. Yes, I have."

Hugh gave me a fast look. I understood exactly—he would now be busy for a moment, but he had not forgotten this business with the dog.

"Who," he asked, turning his brown eyes to the foreigner, "do you like the best in The Magic Pudding?"

And she was charmed. "I like the four of them."

"Really?" He was dubious. "Four?"

"Including the pudding."

"You're counting the pudding!"

"But I like all the drawings." She finally returned the phone to the table and began to properly dry her hair. "The pudding thieves," she said, "are priceless."

"Is that a joke you're telling?" My brother hated the pudding thieves. He was continually, loudly, passionately regretful that it was not possible for him to punch the possum on the snout.

"It's not the characters I like"—she paused—"but the drawings— I think they're better than any painting Lindsay ever did."

"Oh yes," said Hugh, softening. "We saw Lindsay's bloody paintings. Bless me."

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Theft: A Love Story»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Theft: A Love Story» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Theft: A Love Story»

Обсуждение, отзывы о книге «Theft: A Love Story» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.