Peter Carey - The Chemistry of Tears

Здесь есть возможность читать онлайн «Peter Carey - The Chemistry of Tears» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Chemistry of Tears: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Chemistry of Tears»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

An automaton, a man and a woman who can never meet, two stories of love—all are brought to incandescent life in this hauntingly moving novel from one of the finest writers of our time. 
London 2010: Catherine Gehrig, conservator at the Swinburne museum, learns of the sudden death of her colleague and lover of thirteen years. As the mistress of a married man, she must struggle to keep the depth of her anguish to herself. The one other person who knows Catherine’s secret—her boss—arranges for her to be given a special project away from prying eyes in the museum’s Annexe. Usually controlled and rational, but now mad with grief, Catherine reluctantly unpacks an extraordinary, eerie automaton that she has been charged with bringing back to life.
As she begins to piece together the clockwork puzzle, she also uncovers a series of notebooks written by the mechanical creature’s original owner: a nineteenth-century Englishman, Henry Brandling, who traveled to Germany to commission it as a magical amusement for his consumptive son. But it is Catherine, nearly two hundred years later, who will find comfort and wonder in Henry’s story. And it is the automaton, in its beautiful, uncanny imitation of life, that will link two strangers confronted with the mysteries of creation, the miracle and catastrophe of human invention, and the body’s astonishing chemistry of love and feeling.

The Chemistry of Tears — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Chemistry of Tears», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Peter Carey

The Chemistry of Tears

Catherine

DEAD, AND NO ONE told me. I walked past his office and his assistant was bawling.

“What is it Felicia?”

“Oh haven’t you heard? Mr. Tindall’s dead.”

What I heard was: “Mr. Tindall hurt his head.” I thought, for God’s sake, pull yourself together.

“Where is he, Felicia?” That was a reckless thing to ask. Matthew Tindall and I had been lovers for thirteen years, but he was my secret and I was his. In real life I avoided his assistant.

Now her lipstick was smeared and her mouth folded like an ugly sock. “Where is he?” she sobbed. “What an awful, awful question.”

I did not understand. I asked again.

“Catherine, he is dead,” and thus set herself off into a second fit of bawling.

I marched into his office, as if to prove her wrong. This was not the sort of thing one did. My secret darling was a big deal—the Head Curator of Metals. There was the photo of his two sons on the desk. His silly soft tweed hat was lying on the shelf. I snatched it. I don’t know why.

Of course she saw me steal it. I no longer cared. I fled down the Philips stairs into the main floor. On that April afternoon in the Georgian halls of the Swinburne Museum, amongst the thousand daily visitors, the eighty employees, there was not one single soul who had any idea of what had just happened.

Everything looked the same as usual. It was impossible Matthew was not there, waiting to surprise me. He was very distinctive, my lovely. There was a vertical frown mark just to the left of his big high nose. His hair was thick. His mouth was large, soft and always tender. Of course he was married. Of course. Of course. He was forty when I first noticed him, and it was seven years before we became lovers. I was by then just under thirty and still something of a freak, that is, the first female horologist the museum had ever seen.

Thirteen years. My whole life. It was a beautiful world we lived in all that time, sw1, the Swinburne Museum, one of London’s almost-secret treasure houses. It had a considerable horological department, a world-famous collection of clocks and watches, automata and other wind-up engines. If you had been there on 21 April 2010, you may have seen me, the oddly elegant tall woman with the tweed hat scrunched up in her hand. I may have looked mad, but perhaps I was not so different from my colleagues—the various curators and conservators—pounding through the public galleries on their way to a meeting or a studio or a store room where they would soon interrogate an ancient object, a sword, a quilt, or perhaps an Islamic water clock. We were museum people, scholars, priests, repairers, sand-paperers, scientists, plumbers, mechanics—train-spotters really—with narrow specialities in metals and glass and textiles and ceramics. We were of all sorts, we insisted, even while we were secretly confident that the stereotypes held true. A horologist, for instance, could never be a young woman with good legs, but a slightly nerdy man of less than five foot six—cautious, a little strange, with fine blond hair and some difficulty in looking you in the eye. You might see him scurrying like a mouse through the ground-floor galleries, with his ever-present jangling keys, looking as if he was the keeper of the mysteries. In fact no one in the Swinburne knew any more than a part of the labyrinth. We had reduced our territories to rat runs—the routes we knew would always take us where we wanted to go. This made it an extraordinarily easy place to live a secret life, and to enjoy the perverse pleasure that such a life can give.

In death it was a total horror. That is, the same, but brighter, more in focus. Everything was both crisper and further away. How had he died? How could he die?

I rushed back to my studio and Googled “Matthew Tindall,” but there was no news of any accident. However my inbox had an email which lifted my heart until I realized he had sent it at 4 p.m the day before. “I kiss your toes.” I marked it unread.

There was no one I dared turn to. I thought, I will work. It was what I had always done in crisis. It is what clocks were good for, their intricacy, their peculiar puzzles. I sat at the bench in the workroom trying to resolve an exceedingly whimsical eighteenth-century French “clock.” My tools lay on a soft grey chamois. Twenty minutes previously I had liked this French clock but now it seemed vain and preening. I buried my nose inside Matthew’s hat. “Snuffle” we would have said. “I snuffle you.” “I snuffle your neck.”

I could have gone to Sandra, the line manager. She was always a very kind woman but I could not bear anyone, not even Sandra, handling my private business, putting it out on the table and pushing it around like so many broken necklace beads.

Hello Sandra, what happened to Mr. Tindall, do you know?

My German grandfather and my very English father were clockmakers, nothing too spectacular—first Clerkenwell, then the city, then Clerkenwell again—mostly good solid English five-wheel clocks—but it was an item of faith for me, even as a little girl, that this was a very soothing, satisfying occupation. For years I thought clockmaking must still any turmoil in one’s breast. I was so confident of my opinion, so completely wrong.

The tea lady provided her depressive offering. I observed the anticlockwise motion of the slightly curdled milk, just waiting for him, I suppose. So when a hand did touch me, my whole body came unstitched. It felt like Matthew, but Matthew was dead, and in his place was Eric Croft, the Head Curator of Horology. I began to howl and could not stop.

He was the worst possible witness in the world.

Crafty Crofty was, to put it very crudely, the master of all that ticked and tocked. He was a scholar, a historian, a connoisseur. I, in comparison, was a well-educated mechanic. Crofty was famous for his scholarly work on “Sing-songs” by which is meant those perfect imperial misunderstandings of oriental culture we so successfully exported to China in the eighteenth century, highly elaborate music boxes encased in the most fanciful compositions of exotic beasts and buildings, often placed on elaborate stands. That was what it was like for members of our caste. We built our teetering lives on this sort of thing. The beasts moved their eyes, ears and tails. Pagodas rose and fell. Jewelled stars spun and revolving glass rods provided a very credible impression of water.

I bawled and bawled and now I was the one whose mouth became a sock puppet.

Like a large chairman of a rugger club who has a chihuahua as a pet, Eric did not at all resemble his Sing-songs, which one might expect to be the passion of a slim fastidious homosexual. He had a sort of hetero gung-ho quality “metals” people are expected to have.

“No, no,” he cried. “Hush.”

Hush? He was not rough with me but he got his big hard arm around my shoulder and compelled me into a fume cupboard and then turned on the extractor fan which roared like twenty hairdryers all at once. I thought, I have let the cat out of the bag.

“No,” he said. “Don’t.”

The cupboard was awfully small, built solely so that one conservator might clean an ancient object with toxic solvent. He was stroking my shoulder as if I were a horse.

“We will look after you,” he said.

In the midst of bawling, I finally understood that Crofty knew my secret.

“Go home for now,” he said quietly.

I thought, I’ve betrayed us. I thought, Matthew will be pissed off.

“Meet me at the greasy spoon,” he said. “Ten o’clock tomorrow? Across the road from the Annexe. Do you think you can manage that? Do you mind?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Chemistry of Tears»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Chemistry of Tears» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Chemistry of Tears»

Обсуждение, отзывы о книге «The Chemistry of Tears» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x