Хоуэл решил, что улыбка, которую Харгрейв уже не пытался скрыть, относилась к великодушно проявленной им терпимости.
— Хотите познакомиться с работой? — внезапно спросил Харгрейв. Улыбка на его лице сменилась выражением деловитой озабоченности.
— Если вы располагаете временем. Только не считайте, что я вас проверяю.
Они направились в напоминавший монастырскую келью кабинет; на стене висела карта мира из какого-то воскресного приложения с нанесенными на нее зонами максимального заражения в случае ядерной войны, а также районами выпадения радиоактивных осадков. Зоны были обведены четким, не допускавшим никаких сомнений контуром. В случае ядерной войны гибло практически все северное полушарие. Хоуэл заметил, что граница малинового облака осадков проходила на несколько сот миль севернее Лос-Ремедиоса.
Подбор книг, как показалось Хоуэлу, намекал на повышенный интерес хозяина к вопросам существования потустороннего мира — на полках стояли «Божественное прозрение», «Феномен астральной проекции», «Путь в неведомый мир».
«Какое мне дело до его библиотеки», — одернул себя Хоуэл.
Перед ним лежал ворох бумаг, содержавших статистические данные.
В течение часа Хоуэл внимательно изучал бумаги — страницу за страницей, диаграмму за диаграммой.
— Что скажете? — спросил Харгрейв.
Эти материалы производят сильное впечатление.
— Я рад, что вы так считаете.
— Вы, видно, все знаете о жизни колумбийской деревни.
— Мы узнали многое, хотя и не все.
— Вы принимаете хоть какие-нибудь меры? — спросил Хоуэл.
Харгрейв обиделся.
— Все сразу не сделаешь. Сначала надо провести подготовительную работу.
— Что вы делаете практически? — спросил Хоуэл.
Задав вопрос, ответ на который был ему известен, он почувствовал себя неловко.
— Ну, например, в прошлом году мы доставляли самолетом сухое молоко в одну горную деревушку, жители которой голодали из-за неурожая кукурузы.
— Чарльз говорил мне об этом, — сказал Хоуэл. — Там, кажется, вышло какое-то недоразумение?
— Они к нашему молоку и не притронулись. Для нас это было огромным разочарованием.
— Почему не притронулись?
— Кажется, какое-то табу.
Хоуэл старался избегать назидательного тона.
— А кукурузу мы не могли послать?
— На вывоз кукурузы было наложено эмбарго. Ее везде не хватало. Весь урожай свозили в город. Мы так дешево купили молоко, а самолет Уильямс дал нам вообще бесплатно, — рассказывал Харгрейв с обидой в голосе.
— У него собственный самолет?
— Да, у него единственный на весь департамент личный самолет.
— Я начинаю понимать, что с этим человеком действительно стоит дружить.
Харгрейв помолчал.
— Лиз занимается очень интересным делом, — продолжил он. — Оно связано с развитием индейского прикладного искусства. Она все устроила, — он остановился, чтобы найти подходящее сравнение, — с космической скоростью.
— Рад это слышать, — сказал Хоуэл, — а то я уже начал сомневаться, есть ли вообще какой-нибудь смысл в нашем присутствии в Лос-Ремедиосе.
Харгрейв постарел буквально на глазах, в уголках рта под негустой растительностью явственнее проступили морщины, взгляд потускнел.
— Мы делаем все возможное. Местные жители склонны отвергать то, что они считают вмешательством в их жизнь. Мы наталкиваемся на коррупцию, безразличие и высокомерие властей. Мы имеем право лишь предлагать нашу помощь, причем в самой ненавязчивой форме. Многие и так уже считают нас сумасшедшими.
— Чарльз просил меня написать докладную, и для «Красного Креста» эта информация представляет интерес, хотя в несколько другом аспекте. Нельзя больше расходовать здесь средства, если мы не в состоянии оказать реальную помощь. Сектор был основан лишь потому, что в фонд «Благотворения» поступило пожертвование размером в двадцать тысяч фунтов с условием, что эта сумма будет потрачена на работу в Латинской Америке. Деньги подходят к концу, и надо решать, сворачиваем мы здесь работу совсем или же переносим акцент на оказание помощи индейцам.
— Я не совсем вас понимаю, — сказал Харгрейв.
— У людей во всем мире внезапно проснулась совесть по отношению к вымирающим индейцам. Для работы с ними мы могли бы заручиться финансовой поддержкой нескольких европейских организаций.
— Об этом и думать нечего, — отрезал Харгрейв. — Я имею в виду ваш индейский проект.
Читать дальше