John Fowles - The Magus
Здесь есть возможность читать онлайн «John Fowles - The Magus» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Magus
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4.33 / 5. Голосов: 3
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Magus: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Magus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The novel was a bestseller, partly because it tapped successfully into—and then arguably helped to promote—the 1960s popular interest in psychoanalysis and mystical philosophy.
The Magus — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Magus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“You see the child I was. Lazy, lonely, yes, very lonely. What is that word? A sissy. Talented in music, and in nothing else. And I was an only child, spoilt by my parents. As I entered my fourth luster, it became evident that I was not going to fulfill my early promise. Bruneau saw it first, and then I did. Though we tacitly agreed not to tell my parents, it was difficult for me to accept. Sixteen is a bad age at which to know one will never be a genius. But by then I was in love.
“I first saw Lily when she was fourteen, and I was a year older, soon after my breakdown. We lived in St. John’s Wood. In one of those small white mansions for successful merchants. You know them? A semi-circular drive. A portico. At the back was a long garden, at the end of it a little orchard, some six or seven overgrown apple and pear trees. Unkempt, but very green. Ombreux . I had a private 'house' under a lime tree. One day—June, a noble blue day, burning, clear, as they are here in Greece—I was reading a life of Chopin. I remember that exactly. You know at my age you recall the first twenty years far better than the second—or the third. I was reading and no doubt seeing myself as Chopin, and I had my new book on birds beside me. It is 1910.
“Suddenly I hear a noise on the other side of the brick wall which separates the garden of the next house from ours. This house is empty, so I am surprised. And then… a head appears. Cautiously. Like a mouse. It is the head of a young girl. I am half hidden in my bower, I am the last thing she sees, so I have time to examine her. Her head is in sunshine, a mass of pale blonde hair that falls behind her and out of sight. The sun is to the south, so that it is caught in her hair, in a cloud of light. I see her shadowed face, her dark eyes and her small half-opened inquisitive mouth. She is grave, timid, yet determined to be daring. She sees me. She stares at me for a moment in her shocked haze of light. She seems more erect, like a bird. I stand up in the entrance of my bower, still in shadow. We do not speak or smile. All the unspoken mysteries of puberty tremble in the air. I do not know why I cannot speak… and then a voice called. Li-ly! Li-ly!
“The spell was broken. And all my past was broken, too. Do you know that image from Seferis—'The broken pomegranate is full of stars'? It was like that. She disappeared, I sat down again, but to read was impossible. I went to the wall near the house, and heard a man’s voice, and silver female voices that faded through a door.
“I was in a morbid state. But that first meeting, that mysterious… how shall I say, message from her light, from her light to my shadow, haunted me for weeks.
“Her parents moved into the house next door. I met Lily face to face. And there was some bridge between us. It was not all my imagination, this something came from her as well as from me—a joint umbilical cord, something we dared not speak of, of course, yet which we both knew was there.
“She was very like me in many ordinary ways. She too had few friends in London. And the final touch to this faiiy story was that she too was musical. Not very strikingly gifted, but musical. Her father was a peculiar man, Irish, with private means, and with a passion for music. He played the flute very well. Of course he had to meet Bruneau, who sometimes came to our house, and through Bruneau he met Dolmetsch, who interested him in the recorder. Another forgotten instrument in those days. I remember so well Lily playing her first solo on a flat-sounding descant recorder made by Dolmetsch and bought for her by her father.
“Our two families grew very close. I accompanied Lily, we sometimes played duets, sometimes her father would join us, sometimes the two mothers would sing. We discovered a whole new continent of music. The Fitzwilliam Virginal Book, Arbeau, Frescobaldi, Froberger—in those years people suddenly realized that there had been music before 1700.”
He paused. I wanted to light a cigarette, but more than that I wanted not to distract him, his reaching back. So I held the cigarette between my fingers, and waited.
“Lily. She had, yes, I suppose a Botticelli beauty, long fair hair, gray-violet eyes. But that makes her sound too pale, too Pre-Raphaelite. She had something that is gone from the world, from the female world. A sweetness without sentimentality, a limpidity without naïvety. She was so easy to hurt, to tease. And when she teased, it was like a caress. I make her sound too colorless to you. Of course, in those days, what we young men looked for was not so much the body as the soul. Lily was a very pretty girl. But it was her soul that was sans pareil .
“No obstacles except those of propriety were ever put between us. I said just now that we were very alike in interests and tastes. But we were opposites in temperament. Lily was always so very selfcontrolled, patient, helping. I was temperamental. Moody. And very selfish. I never saw her hurt anyone or anything. But if I wanted something I wanted it at once. Lily used to disgust me with myself. I used to think of my Greek blood as ’dark' blood. Almost Negro blood.
“And then too I soon began to love her physically. Whereas she loved me, or treated me, more as a brother. Of course we knew we were going to marry; we promised ourselves to each other when she was only sixteen. But I was hardly ever allowed to kiss her. You cannot imagine this. To be so close to a girl and yet so rarely be able to caress her. My desires were very innocent. I had all the usual notions of the time about the nobility of chastity. But I was not completely English.
“There was o Pappous —my grandfather—really my mother’s uncle. He had become a naturalized Englishman, but he never carried his anglophilia to the point of being puritan, or even respectable. He was not, I think, a very wicked old man. What I knew of him corrupted me far less than the false ideas I conceived. I always spoke with him in Greek, and as you perhaps realize Greek is a naturally sensual and uneuphemistic language. I surreptitiously read certain books I found on his shelves. I saw La Vie Parisienne . I came one day on a folder full of tinted engravings. And so I began to have erotic daydreams. The demure Lily in her straw hat, a hat I could describe to you now, still, as well as if I had it here in front of me, the crown swathed in a pale tulle the color of a summer haze… in a long-sleeved, high-necked, pink-and-white striped blouse… a dark blue hobble skirt, beside whom I walked across Regent’s Park in the spring of 1914. The entranced girl I stood behind in the gallery at Covent Garden in June, nearly fainting in the heat—such a summer, that year—to hear Chaliapin in Prince Igor … Lily—she became in my mind at night the abandoned young prostitute. I thought I was very abnormal to have created this second Lily from the real one. I was bitterly ashamed again of my Greek blood. Yet possessed by it. I blamed everything on that, and my mother suffered, poor woman. My father’s family had already humiliated her enough, without her own son joining in.
“I was ashamed then. I am proud now to have Greek and Italian and English blood and even some Celtic blood. One of my father’s grandmothers was a Scotswoman. I am European. That is all that matters to me. But in 1914 I wanted to be purely English so as to be able to offer myself untainted to Lily.
“You know, of course, that something far more monstrous than my adolescent Arabian Night was being imagined in the young mind of twentieth-century Europe. I was just eighteen. The war began. They were unreal, the first days of that war. So much peace and plenty, for so long a time. Unconsciously, in the Jungian collective id, perhaps everyone wanted a change, a purge. A holocaust. But it appeared to us unpolitical citizens a matter of pride, of purely military pride. Something which the Regular Army and His Majesty’s invincible Navy would settle. There was no conscription, no feeling, in my world, of necessity to volunteer. It never crossed my mind that I might one day have to fight. Moltke, Bülow, Foch, Haig, French—the names meant nothing. But then came the somber coup d'archet of Mons and Le Cateau. That was totally new. The efficiency of the Germans, the horror stories about the Prussian Guards, the Belgian outrages, the black shock of the casualty lists. Kitchener. The Million Army. And then in September the battle of the Marne—that was no longer cricket. Eight hundred thousand—imagine them drawn up down there on the sea—eight hundred thousand candles all blown out in one gigantic breath.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Magus»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Magus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Magus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.