Michael Gruber - The Book of Air and Shadows

Здесь есть возможность читать онлайн «Michael Gruber - The Book of Air and Shadows» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Book of Air and Shadows: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Book of Air and Shadows»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A distinguished Shakespearean scholar found tortured to death…
A lost manuscript and its secrets buried for centuries…
An encrypted map that leads to incalculable wealth…
The Washington Post called Michael Gruber's previous work "a miracle of intelligent fiction and among the essential novels of recent years." Now comes his most intellectually provocative and compulsively readable novel yet.
Tap-tapping the keys and out come the words on this little screen, and who will read them I hardly know. I could be dead by the time anyone actually gets to read them, as dead as, say, Tolstoy. Or Shakespeare. Does it matter, when you read, if the person who wrote still lives?
These are the words of Jake Mishkin, whose seemingly innocent job as an intellectual property lawyer has put him at the center of a deadly conspiracy and a chase to find a priceless treasure involving William Shakespeare. As he awaits a killer-or killers-unknown, Jake writes an account of the events that led to this deadly endgame, a frantic chase that began when a fire in an antiquarian bookstore revealed the hiding place of letters containing a shocking secret, concealed for four hundred years. In a frantic race from New York to England and Switzerland, Jake finds himself matching wits with a shadowy figure who seems to anticipate his every move. What at first seems like a thrilling puzzle waiting to be deciphered soon turns into a dangerous game of cat-and-mouse, where no one-not family, not friends, not lovers-is to be trusted.
Moving between twenty-first-century America and seventeenth-century England, The Book of Air and Shadows is a modern thriller that brilliantly re-creates William Shakespeare's life at the turn of the seventeenth century and combines an ingenious and intricately layered plot with a devastating portrait of a contemporary man on the brink of self-discovery… or self-destruction.

The Book of Air and Shadows — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Book of Air and Shadows», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Are you all right, sir?” he asked.

“I’m fine. Did you just shoot somebody?”

“No, sir, just the vehicle. This is a Barrett rifle, sir, nothing like it for stopping a car. Father Paul wanted some privacy for this meeting.”

I stared at him and he took my elbow. “We should get back in our car now, sir.”

We did and drove off down some more little roads until we came to a perfect little English village, whose name I have quite forgotten: Dorking Smedley? Inching Tweedle? Something like that; and pulled up in the yard of what looked like a coaching inn off the cover of a fancy biscuit package: thatched roof, black Tudor beams, heavy, purplish, leaded glass, the kind of place Dick Bracegirdle used to frequent for a pint of malmsey. We all trooped inside except for Brown, who waited with the car, talking into a crackling radio.

Inside it was dim and cozy, with a fire in the grate. A large man with unfashionable red sideburns was behind the bar, and when he saw us he nodded and gestured to one side, where there was a door. Through the door was a small room with a gas fire and a battered round table in it, at which sat a slight, handsome man in his late fifties wearing a tweed jacket, a tattersall shirt, and a black wool tie. He stood when we came in, and Paul made the introductions and we all shook and sat. This was Oliver March, the companion. Another evidence that Paul has taken charge of this expedition. I didn’t mind. I felt like one of those great black bladders of industrial chemicals one sees in barges in the harbor, inert and massive, pushed about by little tugs.

After some small talk, March said, “Well, secret meetings. It all seems so odd: when did you last see your father and all that…”

At this I started and looked wildly at Paul, who explained that it was a famous painting of a Cavalier boy being questioned by Roundhead soldiers, a figure of speech. The professor continued. “Yes, quite: and I would not have agreed to meet with you in such an inconvenient place were it not for your suggestion, Father Mishkin, that the police explanation of Andrew’s death was not accurate.”

This was the first I had heard of Paul’s involvement in the Bulstrode case and I listened with interest as he explained. “No it’s not. They found a doped-up rent boy named Chico Garza using your friend’s credit card and muscled a confession out of him. The boy had nothing to do with Andrew’s death.”

“On what evidence?”

“Well, first, I visited the boy in jail. He was sleeping in a squat at the time of the murder and he woke up with Andrew’s wallet in his bag. He never met Andrew Bulstrode, but he was carefully framed for the killing. The police found forensic traces of Garza in Andrew’s apartment, so it was well prepared. The other, and more compelling, reason is that no one outside of my brother and his secretary knew that Andrew had deposited the Bracegirdle papers with the law firm, yet within days of the murder, Russian thugs were shadowing him. How did they know? They must have extracted that information from your friend.”

The word “extracted” hung in the air, and March briefly shut his eyes. What I was thinking at that moment was this: Shvanov had mentioned “sources” when he told me how he had come to take an interest in me and I hadn’t pressed him on it. Of course, gangsters have “sources.” People tell them things, or they have people followed. Or maybe Shvanov was lying, maybe he was the torturer…

(Again, in hindsight, at an emotionless remove, things are marvelously clear, but in the instant of occurrence they are covered in layers of fog. And we are so good at denying what is before our eyes, as for example, the vignettes of Mutti and me that Paul had provided on the plane, and which I have, from that moment to this, thought about on a daily basis. So you must not blame me for not coming up with what became so obvious later.)

A barmaid came in at this point, not the sort of barmaid such an inn should have had, a jolly pink blonde in a peasant blouse and a canvas apron, but a thin, dark, dour girl in an olive pantsuit, a Maltese or Corsican perhaps, who took our drink and food orders and departed without any Falstaffian badinage at all. March now said, “I fail to see how Andrew could have got himself mixed up with Russian gangsters. I mean it just boggles the mind.”

“He needed money to finance the validation of the manuscript,” I said, “and if found valid, for locating the manuscript play Bracegirdle mentioned.”

“Excuse me…Bracegirdle?” said March, and the three of us gaped at him in surprise. Crosetti blurted out, “Didn’t Andrew tell you anything about why he came to England last summer?”

“Only that he was doing some research. But he was always on to some research or other. Who is Bracegirdle?”

I gave him the short version, and while I was doing this the barmaid came in with our food and drink. I had ordered a pint of bitter and finished it in time to flag the girl for another. March listened carefully, asking few questions. When I was done, he shook his head ruefully. “Andrew and I have been together more or less continuously for nearly thirty years,” he said, “and we’ve always been reasonably open about what’s going on in our lives-open for dons, I mean, not actual gushing or anything like that-but I must say that I had not the slightest clue about any of this. Andrew could keep things dark, of course, especially after the bloody catastrophe he went through, but still…and this doesn’t answer the original question at all. Why, if he needed funding, did he not come to me?”

“Are you particularly wealthy?” I asked.

“Oh, not at all, but I do have some assets, some property, some inherited things. I suppose at a pinch I could have raised a hundred or so without descending into absolute beggary. Would you say he would have needed much more than that?”

“If you’re talking about a hundred thousand pounds, then no. We have no indication that what he got was more than about twenty thousand dollars from the Russians.”

“Good Lord! Then it makes even less sense. Why didn’t he come to me?”

I said, “Perhaps he was embarrassed because of the scandal,” and mentioned that Mickey Haas had asked the same question. As soon as the name was out I was surprised to see a sour expression appear on March’s refined face.

“Well, of course he wouldn’t have approached Haas,” he said. “Haas hated him.”

“What! How can you say that?” I objected. “They were friends. Mickey was one of the few people in academia who stuck up for him when the fake quarto scandal broke. He gave him a place to work at Columbia when no one else would look at him.”

“I take it Haas is a particular friend of yours,” said March.

“Yes, he is. He’s my oldest friend and one of the most decent and generous people I know. Why did Andrew imagine that Mickey hated him?”

“It had nothing to do with imagination,” snapped March. “Look here, twenty odd years ago, Haas produced a book on Shakespeare’s women, female characters in the plays, that is, the point of which was that thinking about Shakespeare as an original genius simply reinforced the toxic individualism of bourgeois culture. I believe he said that Macbeth was really all about the three witches, and a load of similar twaddle. Andrew was asked to review it for the Times Literary Supplement and gave it the mighty bollocking it deserved, not only poking holes in its logic and scholarship, but also implying that Haas knew better, on the evidence of his own earlier writing, and that he had produced this farrago merely to curry favor with the Marxists and feminists and whatnot who control, I am informed, all hiring at American universities. Not that I know a thing about it myself, barely passed my A-levels in the damned stuff, just a simple biologist really. Amazing that Andrew and I got on so well together; absence of rivalry perhaps, two halves making a whole. He used to read me bits in the evenings. Well, it was a great scandal, outraged letters back and forth to the TLS , screeds in the little journals, and I recall thinking at the time how happy I was to be in a business where you have actual data. It blew over, as these things always do, and when Andrew lost his reputation because of that awful little man, Haas was there with a stout defense, and later a job offer. As I recall, neither of us mentioned the earlier dogfight. We assumed that it had been forgotten, simply part of the usual give-and-take of academic debate. But it hadn’t been. Almost as soon as Andrew arrived in New York, Haas began to torment him. At first it was just sly digs, little things that could have been confused with some kind of bumptious American humor, but then it grew worse, petty acts of tyranny…”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Book of Air and Shadows»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Book of Air and Shadows» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Book of Air and Shadows»

Обсуждение, отзывы о книге «The Book of Air and Shadows» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x