Стих 35 (37). (Перевод академика И. Ю. Крачковского.)
Стих 38 (40). (Перевод академика И. Ю. Крачковского.)
Стих 40 (42). (Перевод академика И. Ю. Крачковского.)
Стихи 1–5 (1–5). (Перевод академика И. Ю. Крачковского.)
Предания о поступках и изречениях Магомета.
Стих 27 (28). (Перевод академика И. Ю. Крачковского.)
Фетва — заключение муфтия по религиозной, юридической или общественной проблеме, основывающееся на Коране, сунне и шариате.
Розыскного и разведывательного бюро. (Примеч. ред.)
Пакистанское надувательство (англ.). (Примеч. ред.)
ЦРУ подтверждает, что исламабадские видеозаписи Си-эн-эн не фальсифицированы (англ.). (Примеч. ред.)
ЦРУ сообщает: фильм Си-эн-эн об исламабадском чуде соответствует действительности (ит.) (Примеч. ред.)
Неужели закончился век исламского терроризма?
Религиозная смута в Азии подрывает международную торговлю (англ.). (Примеч. ред.)
Allgemeine Elektrizität Gesellschaft — крупная компания ФРГ по производству электротехнического, энергетического и другого оборудования. (Примеч. ред.)
Здесь: гром и молния (нем.). (Примеч. ред.)
Дорогой (нем.). (Примеч. ред.)
Луи-Сезар-Виктор-Морис де Брольи (Бройль) (1892–1987) удостоен Нобелевской премии по физике за открытие волновой природы электронов.
Боваризм — романтическая неудовлетворенность, эмоциональный синдром.
Заппинг — так в современной психиатрии называется привычка переключать телевизор с программы на программу. (Примеч. ред.)
Дословно: «тепличные растения» (англ.). (Примеч. ред.)
На самом деле эти слова приведены у Марка, но как цитата из Исаии (Ис. 7:14): «Се, Дева во чреве приимет, и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил».
Такой суд действительно существовал, возникнув в XI веке в Вестфалии для борьбы с грабителями и рыцарями, занимавшимися разбоем. Действовал на территории Священной Римской империи с XIII по XVI в.
Неточность: у Матфея приводится лишь цитата из Исаии (Ис. 7:14; см. выше), а о введении во Храм рассказывается у Луки (Лк. 2:22–35), там имя Еммануил не упоминается. Оно попало сюда из древнего церковного предания, согласно которому Симеон Богоприимец был одним из Семидесяти толковников — переводчиков Библии на греческий язык. Переводя Книгу пророка Исаии, он усомнился в пророчестве о рождении Еммануила от Девы и был наказан: ангел объявил ему, что он не умрет, доколе не увидит собственными глазами исполнения этого предсказания. Что и произошло, когда Иосиф и Мария принесли младенца Иисуса во Храм.
Амато, придурок! (ит.)
Милленаризм — вера в тысячелетнее царство Христа.
Основой для этого богословского понятия стали слова апостола Павла (Флп. 3:20–21): «Наше же жительство — на небесах, откуда мы ожидаем и Спасителя, Господа нашего Иисуса Христа, который уничиженное тело наше преобразит так, что оно будет сообразно славному телу Его…» Т. е. смертное и тленное тело праведных станет бессмертным и нетленным, преображенным, подобно телу Христа после Воскресения, «эфирным», «божественным», «духовным», но при этом обладающим и некоторыми материальными свойствами.
Сура 29, «Паук», стих 45 (46). (Перевод академика И. Ю. Крачковского.)
Сура 57, «Железо», стих 7 (7). (Перевод академика И. Ю. Крачковского.)
Падре Пио (1887–1967) — католический священник, прославился целительством и прочими чудесами, хотя Ватикан долго не признавал их, даже обвинял чудотворца в шарлатанстве (особенно после появления у него стигматов). Был реабилитирован только после смерти; в 2002 году — канонизирован.
Менора — храмовый семисвечник.
Маймонид — Моше бен Маймон (1135–1204), еврейский философ-талмудист, систематизатор еврейского Закона, пытался объединить веру и разум, а также иудаизм и учение Аристотеля, которого ценил выше всех других философов. «Путеводитель колеблющихся» (Море Небуким, 1190) был весьма известен в Европе, в латинском переводе — «Doctor регplexorum» (1204).
Читать дальше