There was a strange and alarming gaiety about the way Kleist was cheeking the great man in front of him, as if not only did he not expect to be believed, but he did not care whether he was or not. Vipond had met this kind of insolence from only one other source: men he had accompanied to the gallows who knew that nothing could save them.
“We were going to help you,” said Vague Henri-and of course from his point of view he was telling the truth.
Vipond looked over at Cale.
“What’s your name?”
Cale did not respond.
“Come with me.” Vipond walked to the door. The jailer quickly opened it. Vipond turned back to Cale. “Come on, boy. Are you deaf as well as insolent?” Cale looked at Vague Henri, who nodded, as if urging him to agree. Cale did not move for a moment but then slowly walked to the cell door.
“Follow us, if you’d be so kind, Captain Albin.” Vipond set off with Cale behind him and Albin hanging back, his finger loosening the clasp holding his shortsword in its scabbard. Kleist moved to the bars as the cell was locked.
“What about me? I fancy a walk too.”
Then the two boys heard the outer door being unlocked and Cale was gone.
“Are you sure,” asked Vague Henri, “that you’re all right in the head?”
Cale found himself in a pleasant courtyard with an elegant lawn at its center. They began to walk along the path that followed the walls, Cale keeping in step with Chancellor Vipond.
“I’ve always believed in the principle,” said Vipond, after they had been walking for a minute or so in silence, “that you should never tell your best friend anything you wouldn’t be prepared to tell your worst enemy. But now is a time, as far as you’re concerned, when honesty is very much the best policy. So I don’t want to hear any nonsense about gypsies, or indeed any other nonsense. I want the truth about who you are and what you were doing in the Scablands.”
“You mean the truth like I’d tell my best friend.”
“I may not be your best friend, young man, but I am your best hope. Tell me the truth and I might be prepared to take a generous view of the fact that, while the girl and the slow-witted one wanted to help me, you and that other guttersnipe wanted to leave me there.”
Cale looked at him. “Since we’re telling the truth, Lord, wouldn’t you have thought about what you were getting into-if you were in our shoes?”
“Indeed. Now get on with it. And if I think you’re lying, I’ll hand you over to Bramley as quick as two shakes of a lamb’s tail and no questions asked.”
Cale said nothing for a few seconds and then sighed as if he had made a decision.
“The three of us are Redeemers’ acolytes from the Great Sanctuary at Shotover.”
“Ah, the truth,” said Vipond, smiling. “It has a ring about it, don’t you find? And the girl?”
“We were looking for food in the combs-tunnels and hallways the Redeemers had closed off. We stumbled across her in a place we’ve never heard of. There were others like her.”
“Women in the Sanctuary? How very strange! Or perhaps not.”
“We were seen with the girl and we had no choice. We had to go on the lam.”
“A very great risk, I understand.”
“There was no risk at all if we’d stayed.”
“Quite so.” He thought about what he had heard for a minute or so as the two walked slowly in step around the courtyard, side by side. “And the Scablands?”
“It was the best place to hide-you can’t see far because of all the hillocks and eskers that break it up.”
“The Redeemers hunt with dogs. I’ve seen one-ugly as death but great sniffers.”
“I’d worked out how to stop them.” Cale explained, omitting the detail of his double escape. The fact of their escape may have been true, but whatever Vipond said, the events leading up to it did not sound true. And besides, they had all agreed to keep their story simple after Kleist’s half-witted attempt to claim they were gypsies. It was clear that whatever the Redeemers had told them about the gypsies was a lie: there had been no treacherous attack on the Sanctuary sixty years before followed by a punitive but restrained expedition to teach the gypsies to behave themselves in future. They must have massacred them to the last child.
“Will you hand us over to the Redeemer search party?”
“No.”
“Why not?”
Vipond laughed. “Good question. But we’ve no reason to. We don’t even have diplomatic relations. We only deal with them through the Duena.”
“Who are the Duena?”
“Do you know what a mercenary is?”
“Someone who kills for pay.”
“The Duena are mercenaries who are paid to negotiate instead of kill. We have so little in the way of dealings with the Redeemers it’s cheaper to pay someone else to do it on our behalf. Time for a change, I think. We’ve been remiss in remaining ignorant. You could be very useful. Their war in the Eastern Breaks has kept them busy for a hundred years. Perhaps they are planning something here-perhaps elsewhere. It’s time we knew more.” He smiled at the boy. “So perhaps you can trust me, because you can be of use.”
“Yes,” said Cale thoughtfully. “Perhaps.”
By now they had returned to the outer door of the cells. Vipond gave it a hefty thump with his fist and it opened immediately. He turned to Cale.
“In a few days you will be moved somewhere more comfortable. Until then you will be made more welcome-decent food and exercise.”
Cale nodded and went through the door, which shut quickly behind him.
Vipond turned as Albin came up behind him. “How very curious, my dear Albin; not like any children I’ve ever met. If any Redeemers turn up looking for them, they are to be told nothing and kept in the outskirts. The boys are to have house-arrest status.”
And with that Vipond walked away, calling out over his shoulder, “Bring the girl to me tomorrow at eleven.”
So, Riba,” said Vipond, affable as a kindly schoolmaster, “until these three young men stumbled upon this attempt by a Redeemer to assault you and during which he was knocked unconscious, you were completely unaware of the presence of men in the Sanctuary?”
“Yes, sir.”
“And yet you had lived there since you were ten years old and had been treated, from what you say, like a little princess? That’s very strange, don’t you think?”
“It was what I was used to, sir. We were given nearly everything we wanted, and the only strict rule, for which the punishment would be terrible, was not to leave our grounds. They were very large and the walls impossible to climb. And we were happy.”
“Did the women in charge of you explain why you were being treated with such kindness and generosity?”
Riba sighed for the death of a long-held dream.
“They said that when we were fifteen we would be taken to become brides in a place more wonderful even than the Sanctuary, and we would be blissfully happy forever. But only if we became as perfect as possible.”
“Perfect? In what way?” asked the now slightly startled Vipond.
“Our skin must be without flaw, our hair shiny and manageable, we must have wide, bright eyes, our cheeks pink, our breasts round and large, our buttocks large and smooth and between our legs, under our arms, nor anywhere else except our heads were we to permit the growth of a single hair. We must be always interested and charming and always smell of flowers. We must never be angry or scold or be critical of other people, but be kind and affectionate and always ready with kisses and tenderness.”
Both Albin and Vipond were men of considerable experience and had seen and heard many strange things, but when Riba had finished, neither of them could think of a thing to say. It was Albin who finally spoke.
Читать дальше