В город они поехали автобусом с конечной остановки, показанной Андрею в первый день. Борстель и в самом деле располагался недалеко от Стендаля, и ехать пришлось недолго — автобус сделал пару остановок в самом Борстеле, а затем немного погодя уже останавливался на улицах и площадях Стендаля. Это был довольно милый бывший ганзейский городок.
О самом Стендале (Stendal) Андрею удалось узнать не так уж и много. Немецкая ганза — это союз немецких свободных городов в XIII–XVII-м веках в Северной Европе, созданный для защиты торговли и купечества от власти феодалов и от пиратства. Морозевич выяснил, что это районный центр в Германии, который расположен на реке Лихте, в округе Магдебург, в земле Саксония-Анхальт. Город с имеющимися в нём предприятиями металлообрабатывающей и пищевой промышленности представляет собой довольно крупный железнодорожный узел. Город подразделяется на 8 городских районов.
Сама же земля Саксония-Анхальт имеет богатое культурное наследие. В нём одновремённо представлены три направления: неоготика, классицизм, а также культура английского садоводства. Самым наглядным примером этой культуры садоводства может служить Верлицкий парк (находящийся не в Стендале), который раскинулся на площади 112 гектаров под городом Дессау (~ в 18 км юго-восточнее Цербста) с дворцом Леопольда III-го, был построен ещё в 1773-м году и считается одним из красивейших английских парков в Европе. Облик парка постоянно меняется в зависимости от времени года и даже суток. Здесь растёт много экзотических цветов и сезонных растений — отцветают одни, зацветают другие. Этот парк внесен ЮНЕСКО в списки памятников мировой культуры.
Наконец, Андрей с Григорием вышли из автобуса, и Кирзонян начал показывать своему коллеге местные достопримечательности.
— Сначала мы пройдём к городской ратуше, — начал он своё повествование.
Они прошли не так уж и далеко, и подошли к старинному жёлтому двухэтажному зданию с красивыми в виде шпилей ещё и двухэтажными "мансардами". Сзади к нему примыкали две возвышавшиеся башни-шпили из красного кирпича с часами на одной из них. Возле правого угла ратуши стоял какой-то памятник.
— Что это за памятник? — спросил Андрей.
— Это памятник рыцарю. Да и сама эта площадь называется "площадь Рыцаря", — показал рукой Георгий.
— И что это за рыцарь? Он безымянный или как-то называется?
— Вообще-то имя у него есть, вот только я не могу его вспомнить. Да и какое это имеет значение, — махнул он рукой. — Рыцарь, да и всё — все его так называют.
Рыцаря, как узнал позже Андрей, звали Роланд. Одет он был в старинные доспехи, в правой руке у него был длинный меч или сабля, а в левой, как показалось сначала Андрею — слишком уж маленький щит. Но, приглядевшись, он понял, что тот держит вроде бы некое подобие родового или городского герба.
— Неужели это такой примитивный герб города? — подумал он про себя при первой встрече с Рональдом.
Однако, гораздо позже, Андрей увидел настоящий герб города Стендаль. Тот был выполнен тоже в виде щита, разделённого вертикально на две части. В левой из них красовался тёмно-красный орёл (точнее половина его) — на узком туловище располагалась хищная жёлтая голова орла с мощным клювом и длинным языком, а внизу жёлтая лапа с четырьмя острыми когтями и завитушки хвоста. В правой же части щита (герба) находились четыре жёлто-красных (четвертинками по диагонали) ромба, которые были расположены в виде того же ромба. Не точен был Кирзонян и в названии площади, на тротуаре которой возвышался памятник. На самом деле она называлась Базарной (Marktplatz) или Рыночной и на ней часто происходила торговля с машин, проводились ярмарки. Площадью Рыцаря, правда, её называли все приезжие.
Они обошли ратушу, и Григорий вывел его к стоящему слева старинному зданию какой-то
церкви и, чуть далее, более совремённому четырёхэтажному зданию.
— Что это за церковь? — спросил у него Андрей.
— Не знаю, не интересовался. А вот здание справа — это универмаг. Вот мы и пойдём к нему — посмотришь на немецкие товары.
Старинное здание было церковью Святой Марии. В универмаге удивлению Андрея, конечно, не было границ. Он часто, работая в Калуге, ездил в Москву, но даже там, в ГУМе или других крупных магазинах он ничего подобного не видел. Такого разнообразия товаров он не видел вообще нигде. Покупать в универмаге они ничего не стали, да и планов у них таких не было. Выйдя из него, они ещё побродили по уютным улочкам города с его магазинами, магазинчиками, мелкими лавочками и гасштеттами. При этом, как понял Андрей, после универмага они направились в сторону противоположную, пройдя назад мимо городской ратуши. Они шли по улице, название которой, как уяснил по указателям на домах Андрей, было Широкая (Breite Straße). Вскоре Кирзонян привёл его ещё на какую-то небольшую площадь, посреди которой стояла какая-то композиция в виде фонтана.
Читать дальше